Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные войны - Старая Республика - Роковой союз (-3643) Шон Уильямс 2011


Опубликован:
25.04.2016 — 25.04.2016
Аннотация:
Шон Уильямс Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз Временной период: 3643 года до "Новой надежды" Тассайе Бариш, матриарх хаттского криминального клана, проводит аукцион, привлекший внимание всей галактики. На торгах присутствуют представители, как Республики, так и Империи ситов. Никто из этих гостей - званых или незваных - не собирается участвовать в аукционе. Они планируют выкрасть приз, который хранится в непроницаемом сейфе. Но, правда, связанная с сокровищем, смертельно опасна. В конечном итоге ситы и джедаи, Республика и Империя, должны сделать нечто такое, чего никогда раньше не делали и чего от них никогда бы не добились никакие агенты добра и зла: объединить усилия, чтобы остановить могущественную угрозу, способную уничтожить всю галактику. Место действия : Корускант, Нал Хутта, Себаддон, Татуин. Главные Герои : Дарт Хратис, Дао Страйвер, Джет Небула, Лэрин Моксла, Сатель Шан, Шигар Конши, Уло Вий. Звездные Войны, Старая Республика, the old republic, Star Wars
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это то, что привело нас сюда, Чинзия. Мы пришли, чтобы найти твою мать, и спросить ее, для чего она послала корабль. Вот и все.

Чинзия ждала, что ее мать скажет на это. Но на этот раз, однако, она промолчала.

— Я думаю, что она не хочет с вами говорить, — сказал Чинзия.

— Ты сказала, что она умерла.

— Её тело — да. Дроиды забрали ее тело, вероятно для дальнейшей утилизации. Но она все еще здесь, она со мной разговаривает.

— Не говори им ничего!

— Она не хочет, чтобы я с вами разговаривала.

Две женщины, стоящие около бака обменялись заинтересованными взглядами.

— Я не сумасшедшая. — Ответила Чинзия обиженным голосом.

— Я не вижу никакой разницы после твоих слов.

— Мы немного тебя не поняли, — вмешалась Сатель Шан, делая знак, чтобы её спутница замолчала.

— Поймите меня правильно. Моя мать придумала, как защитить меня. Вот почему гексы, как вы их называете, теперь слушаются меня. Она смогла поместить своё сознание в них.

— Мы предполагали, что—то такое. Гексы переняли от неё очень многое. Их поведение стало гибким и целеустремленным, объединив в себе лучшие качества машин и органических существ. Твоя мать, должно быть, очень гениальная женщина, раз придумала всё это.

— Я всё время буду с тобой, — прошептала Лима Зандрет клону дочери.

— Она говорит, что находится здесь.

— Ты не понимаешь, какую угрозу представляют гексы? — вновь заговорила Сатель Шан, игнорируя ее комментарии. — Они никого не признают и хотят, чтобы их оставили в покое. Они не хотят умирать, но готовы погибнуть, чтобы защитить тебя. Не очень ли жестокое решение они приняли? Защищая тебя, — они были готовы убить кого угодно, даже твою мать.

— Вы правы, — согласилась она, вспоминая, как они не послушались ее, тоже. Чинзия умоляла их оставить настоящую Лиму Зандрет в живых, но они считали, что их создатель предала их. Мать Чинзии запрограммировала их слишком хорошо.

— Это же безумие, — пробормотал другая Чинзия.

— Вы должны понять их, — настаивала она. — Если то, что вы говорите — правда, то я вас понимаю. Но будет трудно уговорить их не нападать на ваших друзей.

— Как ты думаешь, ты смогла бы это? — Задала вопрос Сатель Шан.

— Я могу попробовать. Но вы должны дать обещание улететь и никогда сюда не возвращаться.

— Я думаю, что теперь это не возможно.

— Почему вы так считаете?

— Ваш мир слишком ценен. Слишком много людей знают о ее существовании.

— Ну и что? Они не должны возвращаться сюда. У вас есть целая галактика. А нам нужен всего один мир. Мы просим так мало.

— Для некоторых это…

— Ну, вот. Мы оказались в тупике.

— Да. Я боюсь, что ты права.

Чинзии не нравилось, как ее двойник смотрит на нее. Её лицо было искажено яростью и было больно смотреть в такие знакомые черты. Она никогда не могла представить, что и у неё могли быть такие удивительные волосы.

— Почему гексы защищают тебя, — спросила другая Чинзия, — а не меня?

— Потому, что они тебя не знают. Ты не похожа в точности на меня и не живёшь здесь, как я. Ты похожа на людей, которые забрали тебя маленькую.

— Да, я принадлежу людям, которые забрали меня и вырастили.

— Но ты — это я, даже если ты пытаешься это отрицать. Ты не должны быть с ними.

— Кем я еще могу быть? Они вырастили меня.

— Это правда?

— Вот именно. И какой смысл что—то доказывать? Дроиды, в любом случае, убьют меня.

— Наверное, но если они узнают твой генетический код, то они, возможно, не убьют тебя.

— В результате во всей галактике останутся ты да я. И, ещё, целая компания одних гексов. Это то, что ты хочешь?

Она покачала головой. — Я просто хочу, чтобы все остальные ушли, кроме тебя. У нас с тобой так много общего, чтобы наверстать прошедшие годы.

— Мне нечего тебе сказать.

— Но ты можешь мне рассказать очень многое! Где ты живешь, чем занимаешься. Я ничего не знаю о других планетах. Все, что я знаю, это Себаддон, где я была клонирована. Ты можешь сказать мне о месте — где я родилась.

— Меня не волнуют другие миры, — ответила другая Чинзия. — Я знаю только Империю.

— Что это?

Сатель Шан посмотрела на нее с откровенным удивлением. — Ты никогда не слышала об Империи?

— Нет. А должна была?

— А слышала о ситах? Республике? Мандалорцах?

Чинзия встряхнула головой в раздражении. — Прекратите хвастаться. Вы заставляете меня чувствовать себя глупой.

— Никто не хвастается. Я просто поражена, что ты была так долго изолирована здесь от всего мира. Мне кажется несправедливым то, как поступила ваша мать.

— Она пытается настроить тебя против меня, — прошептал голос. — Будь осторожна с ними.

— Мать говорит, что я должна быть осторожна с вами. Почему?

— Может быть, она боится, что я заберу тебя у неё. Я обещаю, что не буду пытаться этого сделать, Чинзия. — Лицо Сатель Шан было спокойно и не выражало никаких эмоций. — Твоя мать сейчас с тобой? В этой емкости?

— Да.

— Она еще один клон?

— Не совсем так.

Жидкость забурлила вокруг нее с всё возрастающей силой. Чинзия была отброшена от стекла в центр резервуара.

— Я просила не говорить с ними! Почему ты никогда меня не слушаешь?

— Я всегда слушаю вас, мама.

— Но ты никогда не делаешь, как я говорю. Я просила тебе не рассказать им обо мне!

— Я думаю, что они, в любом случае, догадались бы. Почему я должна не доверять им?

— Они этого не поймут, Чинзия. Ты должна приказать дроидам, чтобы они арестовали их. Они выполнят твой приказ на этот раз. Ты знаешь это. Когда тебе что—то угрожает, они должны защищать тебя.

— Так же, как они действовали против тебя.

— Да! Как против меня! Это заложено в их программу. Я была глупа, пытаясь с этим бороться.

Чинзия вспомнила то, что произошло несколько дней назад. Она никак не могла забыть эти страшные минуты, когда дроиды отказались выполнять её приказы, и стали убивать всех, кто был на планете.

— Я думаю, ты догадывалась, что может произойти, мама. Ты боялась дроидов. Ты внушала мне, что они всегда будут слушаться меня, но они не послушались меня. — Она вспомнила о своей беспомощности с болезненной остротой. Иногда она чувствовала себя неуютно, оттого, что не смогла помешать этому. — Дроиды мои защитники. Ты мой защитник. Вы вместе оградите меня от любой опасности. Было бы неправильно ничего не предпринимать?

— Я все еще здесь, Чинзия. Ты совершенно права. Мы будем защищать тебя, все вместе.

— Но что будет, если ты не права, мама? Что делать, если дроиды станут слишком сильными и самостоятельными? Это означает, что ты согласна с Сатель Шан, и не должна выступать против нее. Я хочу ее выслушать. Возможно, я должна использовать свою власть, чтобы остановить дроидов сейчас, пока не стало слишком поздно.

— Нет, Чинзия, ты не должна этого делать!

Жидкость обволакивала её всё сильней и сильней. Хотя она пыталась сопротивляться, но никак не могла вновь приблизиться к стеклянной стенке.

— Мама, отпусти меня!

— Нет!

— Я не могу стоять в стороне и допустить гибель невинных людей. Ты же не хочешь этого.

— Я должна заботиться о твоей безопасности!

— Но я думаю иначе и прошу не мешать …

Сильный напор жидкости сомкнулся вокруг ее горла и наполнил рот, заглушая слова. Горло было сжато, не пропуская жидкость в её легкие.

— Чинзия!

Донеслось из—за пределов резервуара.

— Помогите мне, — она пыталась кричать. — Спасите меня!

После резкого удара, нанесенного клинком светового меча, стекло разлетелось в дребезги, и жидкость хлынула на пол; емкость разрушилась. Чинзия была отброшена далеко в сторону, корчась в красной как кровь жидкости. Ее мать кричала. Она кричала, тоже. Что—то тяжело навалилось на всё её тело. Первый раз в жизни, она почувствовала свой полный вес. Она не могла двигаться. Она не могла дышать. Давления вокруг ее горла ослабло, но удушье не прошла, а наоборот усилилось.

— Она задыхается, — прозвучал, чей то голос. Звук голоса был какой—то неправильный. Глаза слепил яркий свет. — Она не использует для дыхания воздух.

— Что нам делать? — это был голос другой Чинзии. — Мы должны сохранить ей жизнь.

Чинзия лежала, а её рука слабо приподнялась, показывая на что—то.

— Ген …образец … код. — Она указала на прибор, который сможет передать генетический код другой Чинзии в коллективную память гексов. — Я, обещайте … сохранить …

— Мы сделаем все, что в наших силах, — сказала Сатель.

Она покачала головой. — Сохраните … мать …

— Её сознание находится в этой жидкости, верно? — спросила другая Чинзия. — Я думала, что она убивает тебя. Я думала, ты сейчас погибнешь.

— Обещайте!

— Хорошо, хорошо. Я обещаю.

Чинзия не могла встать, но она смогла приподняться оперевшись руками в пол. — Ее дочь … ее дочь …

Другая Чинзия подхватила её руками, не давая упасть.

— Скажи мне … все.


* * *

Тело лысой и худой девушки лежало на полу. Мастер Сатель приподняла её голову. В лаборатории стояла тишина, и только был слышен звук падающих на пол капель красноватой жидкости.

Акс присела рядом на корточках, положив руки на ее лицо. Что же произошло? Она пыталась спасти девушку или убила ее? Не просто девушку, а своего собственного клона. Как назвать это: убийство, самоубийство, или братоубийство?

Она подозревала, что никогда не сможет ответить на эти вопросы.

— Я сожалею, сказала Мастер Сатель, слегка касаясь ее плеча. — Шок убил ее. Будь у нас оборудование, мы смогли бы …

Акс не обратила на неё внимания и резко встала. Голова кружилась. Ей казалось, что она слышит голос в глубинах своей памяти, который плакал и требовал ее внимания. Она проигнорировала его.

Прибор для взятия пробы крови был именно там, куда показала Чинзия. Акс подошла к нему и сунула руку в диагностический лоток. Холодная игла взяла порцию крови. Прибор зажужжал, проводя анализ крови, а затем подал вопросительный звуковой сигнал.

Акс забеспокоилась. Прибор хотел подтверждения чего—то. Пароль? Команду? Код?

Она стала вспоминать все, что Чинзия сказал перед смертью. Она просила Акс сохранить то, что осталось от Лимы Зандрет. Было ли что—нибудь еще, на что она обратила внимание? Что—нибудь конкретное?

— Ее дочь, — сказала Акс.

Машина издала подтверждающий сигнал.

— Что это мне даст? — произнесла она. — Теперь гексы думают, что я ее дочь? Они не смогут причинить мне вреда? Будут ли они подчиняться моим приказам?

Мастер Сатель не ответит на эти вопросы, и никто другой. Жидкость, омывающая её ступни, тоже не давала никаких сигналов. Раньше она заботилась и одновременно командовала Чинзией, а затем пыталась задушить. Также ведет себя Дарт Хратис по отношению к ней — к Элдон Акс. Чинзия освободилась от опеки и вырвалась на свободу единственным способом доступным ей. Акс надеялась, что у неё будет больше вариантов.

Существовал только один способ узнать, как гексы будут реагировать на нее.

— Пойдемте наверх и посмотрим, что из этого получится.

ГЛАВА 45

Лэрин было трудно чем—то удивить. После неудачной ракетной атаки «Парамоунта», и продолжения полета скайхука в сторону экватора, её всё больше одолевало чувство беспокойства. А что же будет дальше? В это время скайхук постепенно начал снижаться

Джопп был так же обеспокоен. — Я думаю, что эта штука долетела до места назначения, и теперь идет на посадку. Гексы опять что—то придумали.

Скайхук внезапно накренился, и им пришлось схватиться друг за друга, чтобы не упасть.

— Это не похоже на посадку, — предположила она. — Это что—то другое …

Она не успела закончить свою мысль. Все гексы в конструкции скайхука, как по команде, стали расцепляться, в результате чего вся конструкция стала разваливаться и падать вниз. Лэрин словно на волне, состоящей из гексов, понеслась в сторону земли.

— Держись! — закричала она во весь голос.

Джопп пытался не отпускать от неё свою руку так долго, как мог, но поток гексов всё равно разъединил их. Лэрин уперлась ногами в ближайшего дроида, а своей левой рукой схватилась за скобу в центральной части корпуса гекса. Она надеялась удержаться на нём, пока мимо не пролетит основная часть гексов. Дроид не возражал — он казался совершенно пассивным. Это удивило ее, но она была не против. Это был просто еще один сюрприз, из очень многих, за этот день.

Гексов было так много, что они, почти заполнили находившееся под ними озеро в кратере. Это все, что осталось от бывшего Центра управления. Она вздрогнула, когда поток красной жидкости, вытесненный дроидами со дна кратера, достиг её ног. Но это была не раскаленная лава, а кроваво—красная жидкость, достигшая её колен, но затем переставшая прибывать. Она убрала руку с гекса, и обнаружил, что может стоять.

Чувствуя себя как во сне, она стала перебираться по спинам гексов к ближайшей стенке кратера. Джоппа нигде не было видно, но она разглядела в красноватой дымке фигуру, которая махала ей руками. Когда она подошла ближе, то узнала черную и отвратительную форму Дарта Хратиса. Но махал руками не он. Это была высокая и стройная фигура, стоявшая рядом с ним.

Ее сердце ёкнуло. Это было Шигар.

Она постарается добраться туда как можно быстрее. Если это был сон, то она хотела, чтобы этот сон никогда не кончался.


* * *

Шигар наблюдал за фигурой в десантном бронекостюме зеленоватого цвета, которая быстро приближалась, перебираясь по корпусам гексов, заполнивших собой почти весь кратер. Он не был полностью уверен, что это была она, но всё внутри него кричало о том, что это Лэрин. Существовало что—то в том, как она двигалась, особенно, как она прижимала к телу левую руку, и как замахала ей в ответ на его сигналы.

Дарт Хратис отошел в сторону и стал пытаться связаться с «Парамоунтом» по—своему комлинку. Связь, почему—то не работала, хотя эфир почти очистился от помех создаваемых гексами.

123 ... 4647484950 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх