Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фиан


Опубликован:
12.12.2002 — 28.05.2009
Аннотация:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А за дверью оказалась всего лишь набольшая комната, заваленная оставшимся при строительстве мусором и какой-то храмовой утварью. Из комнаты вела еще одна дверь, но она так и не поддалась усилиям Серого, и не открылась. Тот обернулся к ним и смущенно переступил:

— Прошу прощения, господа, но, кажется, кто-то задвинул засов с той стороны. С ва-шего позволения, я сбегаю и открою.

Расценив всеобщее молчание, как согласие, он двинулся к наружной двери, но уйти ему не позволили. Стоящий у самого выхода, Винсент ударом кулака отбросил Серого к центру комнаты, где его схватили Филипп и Леонард. Вскоре, уже обысканный и связан-ный, он лежал с кляпом во рту на полу. Найденного у него под плащом оружия вполне могло хватить на вооружение пары-тройки человек.

— Не зря мне его физиономия сразу не понравилась, — с недоброй улыбкой произнес Филипп и оглянулся. — Надо полагать, это какая-то ловушка.

— Не похоже, — отозвался близнец. — Во-всяком случае, меня она не впечатляет.

Ланс подошел к сероплащнику и присел рядом.

— А вот мы сейчас спросим у нашего приятеля.

С этими словами, он выдернул изо рта того кляп и, предупреждая уже готовый вы-рваться вопль, схватил его за горло и слегка придушил. Вместо крика, пленник только что-то негромко прохрипел и задергался, тщетно пытаясь освободиться от хватки принца.

— Не нужно быть таким шумным, — наставительно проговорил Ланселот. — Если хочешь еще пожить, веди себя хорошо.

Серый замер, испуганно посмотрел на принца. Ланс ослабил хватку.

— Что все это означает? — не давая пленнику отдышаться, спросил Леонард.

— Я... я не знаю. Мне велели запереть вас в этой комнате.

— Кто?

Лежащий на полу человек вздрогнул и опустил глаза.

— Кто? — повторил вопрос Леонард.

— Мой... господин... принц Фредерик.

— Где он? — сумев скрыть волнение, выпалил Виктор.

— Я не знаю, — ответил пленник и увидев нахмурившиеся лица братьев затараторил:

— Я, правда, не знаю. С тех пор, как мы приехали сюда, я не видел Его Светлости. Но он где-то здесь.

— Ваши люди повсюду окружают Храм?

— Нет, нас здесь совсем немного. Мы дежурим только у внешних дверей. Заперев вас, я должен был оповестить об этом остальных.

— Почему именно нас?

— Его Светлость предупреждали о возможном появлении четырех-пяти мужчин, и описал вас.

— Как вам удалось войти в доверие к серым... то есть, к служителям Храма?

Связанный слегка улыбнулся:

— Мы и не входили. Мы просто отлавливали их поодиночке и отбирали одежду.

— Что вы сделали с людьми?

— Заперли в подвале.

— И их лидера тоже?

— Вы говорите о щуплом старике в очках? Нет, его я там не видел.

— Как вы объяснили свое появление остальным?

Пленник захихикал уже откровенно:

— А им не надо ничего объяснять, они всему верят на слово.

Лансу захотелось ударить этого человека, но он сдержался. Вместо этого, он указал на дверь в глубине комнаты:

— Куда она ведет?

— К лестнице на второй этаж. Оттуда можно попасть в Ритуальный Зал.

— Ключи! — потребовал принц.

— У меня их, и вправду, нет.

Пока Ланс неприязненно разглядывал пленника, Винсент, немного повозившись, су-мел справиться с замком и без ключа.

На втором этаже было безлюдно и покойно, как в склепе. Вот только от покоя этого хотелось бежать, куда глаза глядят. Казалось, что-то огромное и абсолютно чуждое скры-вается где-то неподалёку, внимательно следя за незваными гостями. Братья беспокойно заозирались, но полутёмный коридор был пуст. Принцу-оборотню, чья вторая, звериная, натура сейчас рвалась наружу, пришлось напрячься изо всех сил обуздывая странные же-лания — то смутные и невнятные, то яркие и подробные, заставляющие содрогаться от от-вращения. И абсолютно все нечеловеческие. Братьям о своём состоянии он не сказал. В пятой или шестой по счету комнате они обнаружили целый ворох серых плащей, и выйдя из нее уже ничем не отличались от прочих братьев этой новой странной религии. Они уже не надеялись встретить кого-либо на этом этаже, как их внимание привлёк неожиданно громкий хохот, донёсшийся из-за самой дальней в коридоре двери.

За большим деревянным столом в центре комнаты играли в кости четверо вооружён-ных людей. Они были так поглощены игрой, что совершенно не обращали внимания ни на застывших на пороге гостей, ни на двух сидящих в углу связанных полураздетых мужчин. Эти двое переносили своё заточение по-разному. Один из них, бледный худощавый юно-ша, казалось, готов был вот-вот упасть в обморок, и сил его хватало лишь на то, чтоб по-жирать обезумевшими от страха глазами то наглых пленителей, то своего товарища по не-счастью, который изо всех сил пытался выразить мучителям своё презрение. В целом, у него получалось неплохо, несмотря на то, что из одежды на нём оставались только кальсо-ны да носок на правой ноге. Его серая хламида, драгоценности, богатое верхнее платье и великолепный меч с позолоченной рукоятью уже распределились между игроками. На мальчишке пока отсутствовали лишь серый плащ и камзол, переброшенный сейчас через плечо нового хозяина — мужчины весьма плечистого, намного переросшего размер своего трофея.

Прошло не менее полуминуты, прежде чем их заметили — сначала пленники, а затем и один из игроков. Немая сцена длилась недолго. Надежда, вспыхнувшая с их появлением на лицах пленников мгновенно улетучилась, едва один из воинов нехорошо осклабился.

— Только посмотрите, кто к нам пожаловал. Интересно посмотреть, а что они носят под плащами? Входите же, братья, просим вас.

Никто не пошевелился, и глаза солдат полыхнули пьяной злобой:

— Вы что, оглохли? Сейчас я... вам... я вас!

Пьяно раскачиваясь, он полез из-за стола.

— Постой, Лог, — остановил его товарищ, самый старший из всей четверки по годам и, судя по наибольшему количеству навешанных на плечи выигрышей, и самым умным.

— Вы не из Братства, — заявил он, прищурившись. — Вы те, о чьём приходе предупреж-дал Его Светлость!

Его рука потянулась за оружием.

Они не хотели убивать, и больше всего опасались поднять шум, и только поэтому, в наступившей короткой, но сумбурной потасовке, одному из солдат удалось выскользнуть из комнаты. Его приятели, так толком и не успевшие прийти в себя вскоре были сбиты с ног и оглушены.

Вслед за солдатом, в коридор выбежал и Ланс. Как раз вовремя, чтоб успеть заметить, захлопывающуюся чуть дальше дверь. Беглеца нужно было схватить до того, как тот под-нимет тревогу!

Спустя полминуты, все это уже не беспокоило принца.

Погоня привела его на кольцевую галерею, опоясывающую на уровне второго этажа Ритуальный Зал Храма. Такие же галереи располагались и выше, еще на двух уровнях, но смотреть вверх он был пока не готов.

Зал потряс Ланса своими размерами — он, просто-напросто оказался куда просторнее и выше, чем все здание Храма, каким оно виделось снаружи. Стены Зала лоснились мрамор-ной облицовкой и испускали ровный белый свет. Казалось, изнутри они подсвечивались каким-то неведомым источником, да так, что, приглядевшись, можно было различить внутреннюю структуру камня. Подсветка завораживала, затягивала взгляд, и Лансу начи-нало казаться, что он стоит в центре гигантского идеально отполированного алмаза-куба. Никаких картин, статуй, рельефов и прочих излишеств, которые бы только погубили за-конченную лаконичную красоту этого места, в зале не было.

Более половины площади пола занимал овальный бассейн, заполненный ярко перели-вающейся золотистой жидкостью. Свет, исходящий от нее, заливал участки пола бассейна и падал на два, чудовищно неуместных здесь, грубо сколоченных, деревянных щита, уста-новленных у самого края бассейна с той стороны, где стоял принц. Ланс не сразу понял, что своей формой, бассейн напоминает овал, вышитый на его плаще. Он непроизвольно опустил глаза и вздрогнул. Пустая эмблема у сердца светилась тем же светом, что исходил и из бассейна. Принцу захотелось сорвать плащ, но что-то не позволило ему сделать это. И тогда он заставил себя вновь посмотреть вверх.

Никакой это был не луч! Над головой, где-то на уровне последнего этажа, алело по-висшее в воздухе идеально гладкое основание Столба Света. Видимый отовсюду алый ко-лосс оказался теряющимся в выси, световым цилиндром, который отделяло от земли доб-рые полтора десятка метров!

Из странного, полуобморочного состояния его вывели изумленные вздохи и вскрики наконец-то отыскавших галерею братьев. Кое-как взяв себя в руки, он приказал себе со-средоточиться на поисках сестры. И Фредерика. И тотчас стал замечать, ускользнувшие от его внимания поначалу, детали.

Сбежавший солдат, уже почти одолел узкую, ведущую на первый этаж, лесенку, но сейчас его больше интересовали тонкие, опоясывающие щиты у бассейна, стальные ленты. И только внимательней присмотревшись, он понял, что это цепи. Нехорошее предчувствие подстегнуло принца.

Он побежал к лестнице, отмечая на ходу, что солдат уже спустился и юркнул за дверь в боковой стене Зала. Еще десяток секунд он потратил на спуск и бег вокруг бассейна, и затем...

...Затем он увидел щиты с другой стороны. Эмилия и отец Мор, Принцесса Королев-ства Фиан и маленький человечек с детской улыбкой, висели, распятые на них. Оба были без сознания, и сейчас обессиленно свешивались на цепях, и кисти рук их, стиснутые же-лезом, были странно и страшно вывернуты. Платье на сестре было изорвано, ноги босы, а свалившиеся волосы скрывали лицо. Лицо отца Мора было изуродовано побоями.

... Шаги спускающихся братьев гремели в разлитой по Залу тишине громовыми рас-катами.

— Эми. — внезапно охрипнув, позвал Ланселот.

Фигурка на щите едва заметно шевельнулась, и он скорее почувствовал, чем увидел ответный взгляд.

— Ланс. — раздался слабый голос.

В этот момент боковая дверь распахнулась, и в Зал вошел Фредерик, сопровождаемый дюжиной вооруженных людей.

Один взгляд на брата заставил Ланса содрогнуться. Если раньше Фред только время от времени давал поводы усомниться в состоянии своего рассудка, то сейчас он казался совершенно безумным человеком.

Брат оглядел их красными слезящимися глазами и расхохотался:

— Не опоздали-таки!

Он подошел к Эмилии и, схватив сестру за волосы, рывком приподнял её голову:

— Вы как раз поспели к самому интересному.

— Отойди от нее, — процедил Ланс сквозь зубы.

Фредерик оставил сестру и пригладил рукой свои всклоченные волосы.

— Даже не думай мешать мне, Ланселот. — он оглянулся на братьев и прикрикнул. — Вас это тоже касается!

— Что ты задумал? — спросил Ланс

Брови Фредерика горестно изогнулись:

— Понимаешь брат — ты не против, что я тебя так называю? — дело в том, что Творец не желает снисходить к мольбам столь ничтожного червя, как я, а этот подонок отказывается помочь достучаться до Него. — он сильно пнул носком сапога отца Мора. Тот еле слышно простонал. — Сначала я расстроился, но потом понял, что просто неправильно просил. Еди-ный Творец — великий бог, и одними молитвами здесь не обойтись. Вот я и решил всё сде-лать, как надо.

Одна из дверей распахнулась, и несколько солдат внесли жаровню с горящими уголь-ями, огромную окровавленную деревянную колоду для разделки мяса, и в несколько приемов, с десяток объемистых охапок хвороста. Фредерик заметил тревожные взгляды братьев и пояснил:

— Да, да, мы начнем с самого простого — с воскурения благовоний. Далее, прирежем что-нибудь поменьше, например петушка. Вид его крови должен помочь растопить строп-тивое сердце Единого. Но, если этого не случится, то настанет очередь кого-нибудь по-крупнее. Я говорю о нашем добрейшем Море.

Он снова пнул того, и в этот раз тело старика откликнулось короткой конвульсией. Фредерик вновь повернулся к сестре и провёл рукой по её волосам.

— Но, для того, чтоб окончательно ублажить Творца, нам будет просто необходим не-большой обряд плодородия, — он взял сестру за подбородок и поднял её лицо.

— Я твердо обещал это своим парням, да и этой суке, думаю, понравится. А в заключе-ние, мы устроим небольшое аутодафе, всего на две персоны. — Фредерик хохотнул. — Пола-гаю, уж после этого Единый Творец не устоит.

— Да он совсем спятил, — с нотками какого-то благоговейного страха, прошептал в на-ступившей тишине Винсент.

— Ну, нет, — ничуть не обидевшись, беззаботно отозвался Фредерик. — Ты же сам видел, сколько людей пришло посмотреть на чудо. Мы не имеем морального права отпустить их, так ничего и не показав. Мы просто обязаны упросить Творца явить миру Чудо.

— Опомнись, брат! — пылко воскликнул Виктор, делая несколько шагов вперед.

Лицо безумца перекосилось от гнева:

— Не смей называть меня братом, ублюдок! У тебя здесь нет братьев!

— Ты сам не понимаешь, что говоришь, Фред. Прошу тебя, отпусти сестру и этого че-ловека, и давай спокойно поговорим.

— Довольно! — взорвался Фредерик. — Слишком поздно! Они всю жизнь мне лгали, но теперь-то я не упущу своего! Я — наследный принц Фиан, а очень скоро стану королем!

Он задумался ненадолго и глубокомысленно добавил:

— А может быть и Богом. Я еще не решил точно.

Ланс вздрогнул под пристальным взглядом Виктора.

— О чем это он говорит? — подозрительно спросил двоюродный брат.

Ланс опустил глаза. Не дождавшись ответа, Виктор повернулся к братьям.

— Его настоящим отцом был король Дарвин, — не выдержав тягостного молчания, про-изнес Филипп.

— Это точно? — только и спросил двоюродный брат.

— Точно, — смеясь, подтвердил, прислушивающийся к их разговору Фредерик.

Больше всего Ланс опасался, что узнав правду, Виктор затеет ссору с братьями, но ничего подобного не случилось. Вот только глаза его неприятно сузились, а взгляд сделал-ся отрешенным. Фирменный взгляд их семейства, так хорошо знакомый Лансу и ни чего хорошего не предвещающий.

— В таком случае, убить отца тебе ничего не стоило? — подозрительно спокойно осве-домился Виктор у Фредерика.

— Абсолютно ничего, — подтвердил тот, не замечая бешеного взгляда, теперь уже быв-шего брата.

И в тот же миг клинок Виктора снёс голову ближайшего к нему солдата. Несколько мгновений все оцепенело смотрели, как обезглавленное тело валится на пол, а потом про-гремел зычный приказ Фредерика:

— Убейте их всех!

Безумный брат взмахнул своим Истинным Клинком и солдаты его эскорта, вместе с появившимся в зале подкреплением бросились на принцев. Сбившиеся тесной группкой братья и, стоящий чуть поодаль, Ланс побежали вперед, намереваясь успеть отбить сестру и отца Мора, но волна атакующих преградила им путь и вынудила вступить в бой. Звон мечей заполнил помещение, и его перекрывал только дикий хохот, укрывшегося за спина-ми своих воинов Фредерика. Ланс слышал, что столь необычное имя Фредериков клинок получил вовсе не из-за своеобразного вида. Это имя отражало некую особенность меча, как боевого оружия, но какую именно, никто не знал.

По-видимому, враги не посчитали его, отделённого от братьев, достаточно серьёзным противником, и ему первым удалось справиться с несколькими атаковавшими его воина-ми. Едва последний из них упал под его ударами, Ланс кинулся на Фредерика. Но прибли-зиться к нему так и не сумел.

123 ... 4647484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх