Тут "Ослябя" опять содрогнулся — это было парное (возможно одиночное) попадание 8" в переднюю броню верхнего носового каземата левого борта. Броня не была пробита, однако часть крепежных болтов была сорвана и бронеплита сдвинулась. Я был контужен воздушной волной, однако быстро пришел в себя. Начался пожар в находившейся рядом с местом взрыва малярной кладовой, но его быстро потушили. Лейтенант Колокольцов отправился в носовой каземат узнать про повреждения.
Дифферент между тем все нарастал, и из носовых отсеков поступали не радостные доклады. Все устанавливаемые для предотвращения растекания воды щиты и подпоры вылетали от сотрясений при стрельбе нашей же 10" башни, остановились носовые водоотливные насосы, в отсеках ниже бронепалубы остались отрезанные водой люди.
Необходимо было срочно заводить пластырь на пробоину, но сделать это можно было только застопорив ход. К тому же через уцелевшую переговорную трубу передали о необходимости остановки средней машины из-за поломки.
"Адзуме", так и не сбавившей ход, повезло, но дистанция еще была 35 кабельтовых — далековато, но вполне в пределах дальнобойности наших пушек. И я отдал приказ довернуть влево на 45 градусов, чтоб ввести в действие 3 шестидюймовки правого борта и кормовую башню. По расчету выходило, что "Адзума" будет на дальности нашего огня еще 10 или 15 минут и стрельбой всех четырех десятидюймовок есть еще шанс повредить ее.
В 12-42 "Ослябя" снизил скорость до 10 узлов, чтоб уменьшить напор воды через пробоины в носу, и начал медленно ворочать влево. Тут мы опять получили попадание, на этот раз снаряд навылет пробил носовую трубу и разорвался около средней трубы, повредив и ее. Но это был последний удар, полученный нашим броненосецем.
Кормовая башня "Адзумы" внезапно прекратила огонь. Тогда мы считали, что все-таки ее подбили. Но по окончании войны от японцев стало известно, что у них просто кончились снаряды.
Канонада всем бортом по удаляющемуся противнику не дала видимых результатов, за исключением сбитой стеньги грот-мачты. На дистанции 49 кабельтовых наши 6'' снаряды уже не долетали, и пришлось прекратить огонь, так как стрелять на такой дистанции только лишь главным калибром с его малой скорострельностью — это напрасное выбрасывание боезапаса.
К этому времени "Аврора", выполняя последний сигнал адмирала, встала в кильватер броненосцу. "Алмаз" благоразумно сопровождал отошедший на безопасное расстояние "Смоленск". А "Лена" напротив — обогнав "Ослябю", и не реагируя на флажные сигналы вернуться, погналась за "Адзумой". На что рассчитывал ее командир, мы так и не поняли, шансов у вооруженного парохода в бою с броненосным крейсером никаких.
Когда японец был еще виден на горизонте, "Ослябя" застопорил ход и занялся заведением пластыря и ремонтом машины, "Аврора" дрейфовала неподалеку. Так как у нас осколками перебило антенну радиотелеграфа, то семафором приказали "Авроре" по радио вернуть "Лену". Она вернулась через 2 часа и сообщила, что "Адзума" снизил ход до 7-8 узлов, имел дифферент на корму и крен на правый борт. Все-таки мы японцев хорошенько достали!
К вечеру пластырь, наконец, был заведен, подгружен уголь, и мы потихоньку, восьмиузловым ходом, пошли к Владивостоку. Пришедший в себя после операции адмирал Вирениус одобрил это решение. Всю ночь трюмные и отправленные им на подмогу минеры откачивали воду из носовых отсеков, и к утру удалось полностью поднять носовую пробоину над ватерлинией, после чего ее изнутри заделали деревянными щитами. Погода благоприятствовала, и наш отряд через двое суток благополучно добрался до острова Русский...
Глава 3. На холмах Квантуна.
Август 1904г. Порт-Артур, Дальний.
— Пошли мы как то с Ржевским на рыбалку. И, как обычно, поручику повезло. Вытаскивает он золотую рыбку...
По рядам слушателей, сгрудившихся вокруг горящего на дне окопа костра, пронесся первый еще не смелый смешок (все же солдатам и офицерам новоприбывшего пополнения было еще не совсем привычно, что над поручиком столь откровенно потешается его же непосредственный командир), а лейтенант Балк продолжил:
— Ну, тот естественно к ней с тремя желаниями. Первое — хочу, говорит, лучше всех в полку фехтовать. Пожалуйста, готово. Второе — стрелять тоже хочу, лучше всех в полку. И снова — нет проблем. Ну, тут поручика совесть заела — что это я все о себе да о себе, хочу, говорит, чтобы война с Японией закончилась победой русского оружия! Ну, тут уже рыбка ему — поручик, вы представляете, сколько людей в это вовлечено? Я же не господь Бог, я всего лишь владычица морская... Давайте поскромнее, а? Ну, что поделать... Поручик вспоминает о своей последней пассии, княгине Н, с хорошим приданым, но... своеобразной внешностью. Хочу, говорит, чтобы Н. стала красавицей, и протягивает рыбке карточку. Та посмотрела на фото раз. Посмотрела два, и говорит человеческим голосом, — так что вы там, мой дорогой поручик, про войну с Японией говорили?
Над железнодорожной насыпью на юго-восток от станции Наньгуаньлин, где по цепи холмов три недели назад замер в неустойчивом равновесии сил фронт, пронесся уже полногласный хохот.
— Эх, Василий Александрович, — прозвучал пронизанный укоризной голос самого Ржевского, который, закончив проверять караулы, незаметно подкрался к отдыхающим, — Ну, уж коли рассказываете про рыбку, что же вы все про меня, да про меня? А как генерал Ноги рыбку ловил, запамятовали?
— Господи, поручик, с кем вам только не приходилось рыбачить, — сквозь смех выдавил Великий Князь Михаил, командующим "Дальним фронтом", — Вы караулы все обошли, я надеюсь?
— Ну, про Ноги, это нам разведка донесла, — вступился за "любимчика" Балк, — вам сейчас поручик перескажет, раз уж он первым вспомнил.
Балк, запустивший в оборот уже пару сотен новых анекдотов, был всегда готов поделиться славой автора с товарищами. Обнадеженный поручик, выждав паузу, и позволив всем отсмеяться после предыдущего рассказа, подсел к костру и продолжил.
— Так вот, пошел однажды генерал Ноги на рыбалку, со всей семьей. Ну, и естественно — клюет у него золотая рыбка, изменница. Само собой — три желания, чтобы ее отпустили. Ноги начинает мысленно загибать пальцы, что ему надо такого волшебного, чтобы этих русских на Квантуне победить. Во-первых, пару дюжин пулеметов, а то у русских есть, а у нас шиш да пара Гочкисов, — среди офицеров бронепоезда, уже убедившихся в эффективности пулеметного огня, пронесся понимающий смешок. Во-вторых, чтобы снаряды и патроны из Японии сразу попадали нам в войска, а не на дно морское, куда попадает их добрая половина, после встречи с русскими крейсерами. Ну и, наконец, хотя бы еще пару обученных дивизий, вместо уже перебитых, а то без этого Порт-Артур никак не взять. Но, не успел он открыть рот, как его сын радостно заорал — "Хочу ежика"!!! Из ниоткуда появляется милейшее колючее создание с пушистой мордочкой.
Смешки среди собравшихся медленно, но верно сливаются в здоровый хохот сотни луженых глоток. Усмехнулся и Балк, вспомнив, что в первый раз рассказал про "хомячка", и был не понят. Держать родственников крыс и мышей в качестве домашних любимцев пока было не принято. Зато с ежиком вышло даже пикантнее.
— Раздосадованный Ноги, ну как же, теперь придется или снаряды отменять, или пулеметы не заказывать, выходит из себя, и во всю глотку орет, — "В задницу ежика"!!!! Тот исчезает. Но зато мадам Ноги, внезапно подпрыгнув и покраснев, громко визжит — "из задницы ежика"!!! Честно выполнившая все три желания заказчика, рыбка, махнув хвостом, исчезает в пучине морской...
Хохот неудержимо переходит в истерику, причем хуже всего приходится приятелю Ржевского, Ветлицкому. Тому приходится, перебарывая смех, исправно переводить анекдот на английский. Впрочем, в отличие от остальных, он слышал этот анекдот уже во второй раз. Но абсолютно спокойная фраза Балка, — "пришел поручик Ржевский, и все опошлил", добивает и его. Ничего толком не понимающий голубоглазый американский корреспондент, смущенно улыбаясь, оглядывается по сторонам, на этих загадочных, но душевных русских.
Вчера прибывший со свежим пополнением из Артура ротмистр Водяга, отсмеявшись, прошептал на ухо стоящему рядом старожилу, штабс-капитану Соловьеву:
— А откуда у вас взялся этот корреспондент? В штабе Стесселя о нем ничего толком не известно... Вдруг из ниоткуда взялся прямо у вас в окопах, сразу в Дальнем, в Артуре вообще не был... Он что, от японцев сам пришел? А вдруг он шпион?
— Ну, от японцев он далеко не сам пришел, его лейтенант Балк привел, недели три тому из последнего рейда с охотниками в тыл к японцам, к заливу Хунуэза. Вон кстати, ординарец Балка, Бурнос, у него можете расспросить он там тоже был.
— И что, этот морской лейтенант часто сам бегает в тыл к японцам? — после истории с подрывом "Фусо", когда лейтенант Балк сознательно ввел в заблуждение коменданта крепости, чтобы не допустить утечки информации к японцам, его в штабе крепости весьма недолюбливали. К этому штабу, кстати, и был приписан Водяга, посланный Стесселем для инспекции оборонительных позиций...
— Еще как! В тот раз он, с отрядом из всего лишь десяти казаков и пластунов, подорвал и пустил под откос три вагона с боеприпасами, — начал было увлеченно рассказывать Соловьев, но был перебит.
— Под какой еще откос? Неужели японцы захватили наши паровозы, и наладили железнодорожные перевозки?? Почему об этом не доложили в штаб??!! Это же в корне меняет картину транспортных возможностей неприятеля!
— Да не волнуйтесь вы так, — оглянулся на крик главный герой рассказа, — никаких паровозов у японцев нет. У них было с дюжину вагонов, теперь осталось на три меньше. А вместо паровозов, они кули использовали, все же пара сотен китайцев с быками может тащить по рельсам три вагона гораздо быстрее, чем тот же груз на себе и повозках. А выловленные из трюмов затопленных судов снаряды им надо было доставить к батареям как можно быстрее. Я у них на полотне дороги заложил пуд динамита, с электроподрывом. От сотни китайцев, двух дюжин быков и японской полуроты охраны остались только копыта и пара дюжин убежавших глухих человек. Там уже не разобрать было, кто из них китаец, а кто японец. Одежду на них взрывом поободрало, а так — что те желтые, что другие. От вагонов так вообще, только колесные пары куда-то укатились, остальное в пыль... А вы к чему интересуетесь, ротмистр?
— Да не понимаю я, господин лейтенант, откуда вы нашли в японском тылу английского корреспондента.
— Ну, положим, не английского, того я бы скорее самолично пристрелил, чем к нам потащил, а американского. Просто когда мы в себя пришли после взрыва — я сам не полагал, что ТАК рванет, слишком близко мы залегли, кто же знал что во всех 3-х вагонах снаряды? Так вот все нормальные люди тогда убегали от места взрыва. Если были в состоянии, конечно. А вот один ненормальный устанавливал камеру, чтобы сфотографировать воронку на насыпи. Вон, Бурнос видите, ну тот, что на полголовы выше остальных и на полпуза толще? Так, тот его вообще чуть не пристрелил, думал "англичанка пулемет ставит, шоб нас стрелить", уже прицелился. Я смотрю — точно, европеец, да еще и с фотокамерой. Думаю хоть представиться надо, а то и предупредить, чтоб в будущем не шастал, где не попади. Но кто вы думаете это был? Это же Джек Лондон!
Услышав свое имя, американец обернулся к говорившему, и приветливо помахал рукой, улыбаясь во все 32 белоснежных зуба.
— А кто такой Джек Лондон? — настороженно спросил Водяга.
— Ну, вы даете! Это же самый известный американский писатель! Ну, после Марка Твена точно, — понизил планку Балк, — ну он еще писал статью о бое при Чемульпо, рассказы о золотой лихорадке. Ему еще перед Беляевым с "Корейца" предстоит извиняться, за пущенную им утку о голой ж... Неужели не слыхали?
— Не знаю, не читал, но не было бы беды... — потянул было Водяга, и накликал — беда пришла.
Давно назревающий нарыв на нангуаньлиньских позициях прорвало. Последние пару недель японцы не проявляли особой активности, что списали на уничтожение последних запасов снарядов. Но сколько Балк не внушал Михаилу, что высоты впереди, расположенные восточнее покинутой жителями полуразрушенной деревни Яндатень, позволяют японцам незаметно накапливать резервы, что идеальной оборонительной позиции не существует, и она должна совершенствоваться постоянно, расслабились все. Расслабился и сам Михаил, переставший лично инструктировать каждого офицера идущего в обход караулов. Расслабился и Ржевский, больше озаботившийся тем, чтобы не опоздать к следующему анекдоту, чем проверкой того чем занимаются караульные. Расслабились, уверовав в беспомощность японцев и уже одержанную победу, и солдаты, стоящие в караулах. Да и сам Балк тоже хорош... Позиции пулеметов он не менял уже 2 недели, за что и был наказан.
Всеобщая благодушная сонность прошла с первым взрывом. Низкорослая фигура в темной облегающей одежде вскочила на ноги в 20-ти метрах от русских траншей, куда неизвестный неведомо как пробрался по зарослям и кучам уже скошенного пулями гаоляна. Широко и стремительно размахнувшись, японец бросил что-то оставляющее дымный след в сторону пулеметной позиции. Еще до того, как громыхнул первый взрыв, по одной-две таких же фигуры проявились и перед позициями остальных пяти пулеметов. Слегка оторопевший Балк, не веря своим глазам, прошептал:
— Чтоб я сдох, ребята, живые ниндзя... Не может быть!
Взрывами импровизированных ручных гранат, каждая из которых содержала не меньше полкило шимозы, были выведены из строя четыре пулемета. Оставшаяся пара бодро застрекотала, выкашивая пулями оставшийся гаолян в местах, где скрылись "воины тени". Но, как выяснилось, сюрпризы заготовленные японцами на сегодня отнюдь не закончились. Как занавес в театре упали кусты, и позади линии передовых японских позиция обнаружились два выкаченные на прямую наводку 76 мм орудия. Они дружно, как будто соревнуясь друг с другом в скорострельности, и ритмично застучали, посылая снаряд за снарядом в выжившие после столь нетипичной для начала века атаки русские пулеметы. Взятый в свое время с "Рюрика" лейтенант барон Курт Шталькенберг, командовавший артиллерией "Ильи Муромца", не дожидаясь приказа Балка, стал орать в телефонную трубку данные для стрельбы по японским пушкам. Но пока с "Ильи" накрыли противника, японцы успели не только добить оба последних пулемета, но и увести расчеты от обреченных орудий.
— Курт Карлович, "Илье" быть готовым открыть огонь шрапнелью. И прикажите заодно "Добрыне" на всех парах бежать к нам. А то без него мы атаку можем и не отбить, — кусая губы обратился к барону Балк.
— О какой атаке вы говорите? — язвительно поинтересовался Водяга, — я пока ничего такого не вижу.
— А вы думаете, японцы это шоу со стрельбой и взрывами устроили исключительно в честь вашего приезда? — огрызнулся Балк.
Со стороны японцев послышался слышный даже с полверсты высокий крик "Тенно хэйко банзай!", который мгновенно подхватили сотни более грубых глоток, и на поле стали выбегать из зарослей гаоляна густые цепи, в оливково зеленой форме.