— А почему же потом переменила свое мнение?
— Потом мне пришла в голову мысль, что знатный род, возможно, позволит найти себе учителя и здесь, и кто знает, может он, будет владеть теми знаниями, к которым я стремлюсь. Но тогда получается, что зря я собираюсь куда-то отправляться, вместо того чтобы продолжить спокойную жизнь во дворце, обучаясь магии у лучших преподавателей, и совершая, как и прежде совместные прогулки с вами. И конечно то, что я собралась уехать — это глупость. Но потом я опять вспомнила о своих родителях, которые живут без меня и, наверное, тоскуют, и мне очень захотелось их повидать. И я не хочу отказываться от попытки вернуться домой. Вот я и стою перед выбором, и пока не знаю точно, как поступить.
— Так ты уже передумала уезжать?
Ольга отрицательно покачала головой.
— Не хочу вас обнадеживать, решение отправиться в монастырь, все же перевешивает.
— Ну, что ж, я понял тебя. Вначале я на тебя разозлился, но теперь вижу, что зря. Мне нужно немного времени, чтобы подумать. Тебе ведь не обязательно надо уезжать именно сейчас? Немного подождать можешь?
— Да, конечно, путешествие, как я понимаю, предстоит длительное, если я начну его немного позже, это ничему не помешает.
Размышлял граф не слишком долго. Уже на следующий день он возобновил разговор.
— Оля, мне кажется, я нашел выход из создавшейся ситуации, который устроит нас обоих. А состоит он в следующем. Я тебя удочеряю, оформляю все это официально в столице, и объявляю тебя единственной своей наследницей. На все это нужно получить одобрение короля, чтобы в случае чего, тебя не могли обвинить в мошенничестве, или еще в чем-нибудь незаконном. Правда вся эта процедура займет некоторое время, месяц, а может, два. Но мне кажется, что это не такой уж большой срок, для такого важного дела. После этого ты едешь учиться, и искать возможность путешествовать по мирам.
Ольга ненадолго задумалась, потом ответила:
— Да, в общем-то, вполне приемлемое решение, и меня оно устраивает полностью. Меня только смущает, что я не могу понять, зачем это нужно вам?
— Я ведь тебе говорил что боюсь, как бы кто-нибудь не захватил графство после моей смерти. Вроде бы мне это уже и безразлично будет, но мысль о том, что этот человек — один из тех, на чью помощь рассчитывали пираты, убившие мою семью, не дает успокоиться. Поэтому я и хочу, чтобы все мое достояние досталось тебе.
— Но ведь я же все равно уеду.
— Я надеюсь на твою ответственность и на то, что ты не бросишь все на произвол судьбы. Получишь нужные знания, или нет, но здесь теперь будет твой дом, и сюда ты и должна вернуться.
Все-таки остались у Ольги сомнения, не совсем она понимала, что движет графом. Хотя как человек, он ей нравился, да и не лжет сейчас. Ладно, пусть будет, как он хочет.
— Хорошо, я согласна на то, чтобы вы меня удочерили, только давайте не будем с этим делом затягивать.
— И не собирался! Сейчас же пошлю гонца в столицу, чтоб известил о нашем приезде прислугу.
— У вас в Визане есть дом?
— Да, только я давно там не был. Не люблю королевский двор с его вечными интригами. Да и сами поездки стали утомлять, возраст сказывается.
— А почему бы нам, не отправиться на корабле? В каюте можно со всеми удобствами добраться. Да и быстрее, наверное.
— Если б ездил в Визан часто, может, и купил бы судно, а так, не было необходимости. Постой! А ведь сейчас у нас есть бригантина, отбитая у пиратов. Нужно только, чтоб знающие люди проверили ее состояние. Да и каюты надо отремонтировать, ну и команду набрать. Займешься, пока особняк в столице к нашему приезду готовят?
— Займусь. Мне на корабле путешествовать, понравилось больше, чем в карете или верхом.
Глава 24
На следующий же день, Ольга отправилась в Ронду, поскольку это было ближайшее место, где можно отремонтировать судно и набрать экипаж. В этот раз путешествовать довелось в сопровождении аж пятерых стражников. Белар вначале вообще хотел выделить десяток, но потом согласился, что такое количество народу, будет только мешать. Тем более что охраняемое лицо и само за себя постоять может.
В этом небольшом приморском городке у графа тоже был свой дом с небольшим садиком за чугунной оградой. Правда, наведывались сюда хозяева нечасто, и в последнее время помещения приняли обветшалый вид, однако оставались вполне приемлемыми для проживания. Теперь, на правах дочери графа, хоть пока и неофициальной, Ольга и поселилась в одной из комнат. Ну и стражникам место нашлось.
Из слуг на постоянной основе, тут жила только семейная пара. Супруг выполнял обязанности сторожа, дворника, да и вообще вся мужская работа лежала на нем. Ну а жена следила за порядком в доме. Теперь, в связи с приездом постояльцев, наняли кухарку. Устроились, в общем, неплохо. Осталось только сделать то, для чего в город и приехали: найти ремонтников и команду для судна. Подумав, решила начать с капитана, а там, может он сам все остальные вопросы решит.
Своеобразной биржей по найму всех, чья работа так или иначе связана с морем, являлась таверна "Порванный парус" что находилась по соседству с портом. Рассказали об этом слуги. Они жили в Ронде с рождения, знали здесь каждый переулок и имели множество знакомых, в том числе и среди моряков.
Рассудив, что раньше обеда, народ вряд ли приступит к поискам работы а, значит, и в таверну спешить незачем, Ольга сначала занялась другими делами. В первую очередь навестила ювелира. Шлюмис уже закончил огранку изумрудов, поэтому визит к нему оказался своевременным. Сорок три драгоценных камня, мастер оценил в три тысячи двести золотых монет, и соответственно, стоимость работы в сто шестьдесят. В оплату пошли два изумруда, как когда-то и договаривались.
Получалось, что за содержимое небольшого мешочка, можно, при желании, скупить полгорода, если не весь. Такая большая сумма, наталкивала на мысль о том, что хорошо бы деньги хранить в соответствующем учреждении, а не возить с собой.
— Господин Шлюмис, а в Ронде есть надежный банк, работники которого не попытаются обмануть неопытную девушку, и не присвоят все ее достояние себе? — поинтересовалась Ольга.
— У нас открыты филиалы двух банков из Визана, и один из Триста, это столица Иланы, у вас изумруды из этой страны. Все они давно работают, и показали себя вполне надежными.
— А в них оказывают дополнительные услуги? Например, я хотела бы положить деньги в одном городе, а забрать их, в другом?
— Ну, обычно в любом филиале одного и того же банка можно снять золото со своего счета, за небольшую комиссию. Тут все зависит от того, насколько широка у банка сеть.
— Я собираюсь в путешествие к монастырю святого Раминака. Можете мне подсказать, подходящую компанию для хранения и пересылки денег?
— Насколько я знаю, торговый дом Ринкас привозит из тех краев много товаров. Может, он и имеет филиалы в Сормате, это страна, на территории которой и находится монастырь. Но в Ронде нет представительства этого дома.
Выйдя из ювелирного магазина, Ольга направилась к своему собственному особняку, приобретенному недавно. Сейчас в нем находилась пошивочная мастерская. По крайней мере, так задумывалось, однако, вид дома заставлял усомниться в этом. Здание претерпело значительные изменения. Окна и двери расширились, фасад обновлен, и через вход постоянно сновали люди, как вовнутрь, так и обратно. Как-то не очень похоже на производственное предприятие. Ну, раз все тут свободно ходят, значит, и хозяйке зайти не возбраняется.
Взгляд изнутри, сразу прояснил многие вопросы. Небольшая лавка, открытая при ателье предприимчивым молодым человеком, превратилась в большой и богатый салон. В нем оказались предусмотрены и ширмы для примерки, и своеобразные, примитивные деревянные манекены, о которых в свое время рассказала Ольга, и приветливые, услужливые девушки-продавцы.
— Что угодно госпоже? — подскочила одна из работниц.
— Госпоже угодно увидеть управляющего этого заведения, господина Калчира.
— Господин управляющий, сейчас занят, может, я смогу вам помочь?
— Нет, мне нужен именно Калчир. Передай ему, что пришла хозяйка дона Оля. Думаю, он найдет для меня пару минут.
Продавщица приглушенно пискнула, и упорхнула за одну из ширм. Через минуту оттуда выбежал управляющий.
— Госпожа Оля! Как я рад вас видеть! Прошу извинить, что наша служащая не узнала вас!
— Вам не за что извиняться. Я сама виновата, слишком долго не посещала ателье. Вот сейчас нашла время. Где мы можем поговорить?
Управляющий провел Ольгу на второй этаж, где работали закройщики и швеи, и где он устроил себе кабинет.
Дела на предприятии, как оказалось, шли отлично. Жители графства быстро сообразили, что приобретать готовую одежду выгодно, поскольку она дешевле изготовленной на заказ, а по качеству работы ни в чем не уступает изделиям лучших мастеров. А после того, как ателье начало шить платья и костюмы для людей богатых, Калчир и перестроил лавку, чтобы она соответствовала требованиям зажиточных покупателей.
— Гильдия портных не возмущается? — поинтересовалась Ольга.
— Приходили пару раз, грозили, неявно, правда, и деньги предлагали, чтоб я завалил дело.
— А ты что?
— Как вы и приказали, отсылал к вам.
— Ну, до меня так никто и не добрался. Не нашли, может? А может, и не искали? Да, хочу предупредить, что на некоторое время уезжаю в столицу. Если вдруг возникнут, какие проблемы криминального характера, обращайся за помощью к Родрису. У него под началом пара крепких ребятишек есть, помогут. Найдешь его у порта, в доме, где грузчики собираются, на втором этаже. Скажешь, что от меня.
Поговорив немного на отвлеченные темы, Ольга покинула ателье, и направилась в сторону гавани. Время приближалось к полудню, так что вполне можно наведаться и в таверну, где собираются моряки.
Снаружи двухэтажное деревянное здание выглядело каким-то потрепанным и обгорелым, как будто его недавно кто-то осаждал, однако внутри было довольно чисто и опрятно. По залу, заставленному столами, сновали два подростка, обслуживая посетителей.
Рассудив, что самым информированным здесь человеком является хозяин, направилась к крепкому мужчине лет пятидесяти, стоящему за барной стойкой.
— Благородную дону редко увидишь в моем заведении, вы случайно не ошиблись? — вместо приветствия проговорил трактирщик, бросив внимательный взгляд на простую, но добротную и отличной выделки одежду, и на саблю, пристегнутую сбоку. Во взгляде его мелькнуло удивление пополам с любопытством.
— Надеюсь, что нет. Я сюда по делу пришла, правда и проголодаться уже успела. Найдется у вас подходящая для нежного девичьего желудка еда?
— Ну, цветочного нектара для фей у меня нет. А вот рыба, мясо, каша, пиво и вино, всегда в наличии, и все отлично приготовлено и свежее. Кроме вина, конечно.
— А насколько несвежее у вас вино? — заинтересовалась Ольга.
— Есть отличное белое, из графства Карстон, пятилетней выдержки, и сладкое красное с виноградников, что растут на южных склонах нагорья Рейст, урожая трехлетней давности. Вы что предпочитаете?
— Сладкого, пожалуй, мне пока не хочется, белого давайте. Ну и поесть, на ваше усмотрение.
— Тогда бараньи ребрышки, они сегодня, чудо, как получились. А что за дела привели вас сюда, если не секрет?
— Не секрет, наоборот, мне ваш совет не помешал бы. Не выпьете со мной за компанию?
— С удовольствием. Заодно и пообедаю.
Трактирщик распорядился накрыть угловой столик и, вскоре гостья и хозяин с аппетитом обгладывали ребрышки действительно великолепно приготовленной баранины, запивая вином. Познакомились. Хозяина заведения звали Варт. Раньше он служил матросом на одном из боевых кораблей королевского флота, дослужился до боцмана, ну а затем получил в наследство небольшой домик, после чего ушел в отставку. Дом он продал, добавил заработанное за годы службы золото, и купил эту таверну. За восемь лет, прошедших со времени покупки, заведение приобрело известность, и стало очень популярным среди моряков.
— Спасибо за великолепный обед! Не ожидала поесть здесь так вкусно. Должна заметить, что снаружи ваша таверна смотрится, как-то странно, словно ее осаждали, — проговорила Ольга, закончив есть.
— В самую точку попали!
— Это как? Внутри городских стен кто-то пытался взять штурмом здание?
— Да, вот это и странно! И ведь не поймали никого!
— А чего хотели-то?
— Это долгая история, не думаю, что вам она интересна. Давайте лучше поговорим о ваших проблемах.
— Дело у меня вроде и несложное, для знающего человека, но вот я как раз нахожусь в затруднении. Недавно нам удалось захватить пиратский корабль, и теперь граф хочет его отремонтировать и набрать полный экипаж. Вот мне и поручили все это организовать.
— Странно, что такое непростое задание доверили молодой девушке.
— Я ведь помощница управляющего сейчас, так что ничего удивительного. Просто не нашлось никого более подходящего.
— Ну, думаю вашему делу нетрудно помочь. Сначала нужно подобрать капитана. Есть у меня на примете подходящий человек. А экипаж он уже сам наберет.
— Только у меня есть пожелание. Капитан никак не должен быть связан с пиратами. Не сложились у меня с ними отношения.
— А вы уже успели свести знакомство с эти народом?
— Да. Они убили мою наставницу, ну а я немного уменьшила их численность.
— У меня к пиратам тоже счет, еще с тех времен, как был боцманом. И похоже, нападение на мою таверну, тоже они устроили. Подкатывали ко мне незадолго, хотели, чтоб я помогал устраивать их людей на купеческие суда, но я отказался. После этого и случился налет. Пытались сжечь таверну, но она построена из мореного дуба, сразу не подпалишь. А я и пара ребят, что у меня как раз гостили, из арбалетов по ним постоянно стреляли, не давали этим бандитам долго сидеть под стеной. Так и отбились.
— А чем вы объясняете то, что разбойников не смогли отыскать? Сколько, кстати их было?
— Человек десять — двенадцать. А не нашли, потому что и не искали. Кто-то в мэрии их покрывает.
Постепенно народ в зал все прибывал, и Варт вернулся за стойку бара, оставив свою новую знакомую в одиночестве. Трактирщик знал многих посетителей в лицо. Все они уважительно его приветствовали, некоторое о чем-то разговаривали. Один из таких постоянных клиентов, невысокий, но крепкий мужчина лет сорока пяти, после беседы с хозяином заведения, подошел к Ольге.
— Добрый день. Меня зовут Фертон Банор. Варт сказал, что вы набираете экипаж на новый корабль. Это так?
— Так.
— Если должность капитана все еще свободна, я готов занять ее.
— А кем вы служили до этого?
— Я был шкипером на судне у купца, но недавно тот продал шхуну. А новый хозяин родом из Риканы, и капитаном назначил своего земляка.
— А как вы относитесь к пиратам?
— Наверное, как и любой честный капитан, я их ненавижу и боюсь.
Ольга внимательно наблюдала как за трактирщиком в недавно состоявшемся разговоре, так и сейчас за Фертоном. Оба ни разу не солгали. Ну а о профессиональных качествах претендента, она судить в любом случае не могла. Поэтому решила, что, поскольку отправляются в столицу еще не завтра, то будет время понаблюдать за тем, как будущий капитан справляется со своими обязанностями, и если что не так, то подумает о замене.