Микам пригладил рукой короткую бородёнку.
— Да я и сам много думал об этом. Однако замечу, нам бы лучше довезти их главаря живым.
И Серегил говорил то же самое.
Они очень дёшево выкупили повозку. Серегил запряг в постромки Звездочку и оседлал Цинрил. Длительная передышка на борту "Леди" и заботливый уход дризийца сделали своё дело: он был почти здоров, так что мог ехать верхом без каких-либо затруднений. Они устроили Ризера с максимально возможным удобством, обложив его мешками и одеялами, но всё равно каждая ямка и кочка были весьма ощутимы. Микам правил повозкой, а Алек с Серегилом ехали по бокам, высматривая на пути помехи. И с идущими позади Ралем и его командой они смотрелись довольно внушительно.
Ризер лежал очень тихо, его запавшие глаза по большей части были закрыты. По мере того, как разгорался день, он говорил всё меньше, а лихорадочные пятна на его бледных щеках угрожающе увеличивались.
На ночлег остановились у ручья, но Ризер отказался пить даже лекарства, которые Контус дал им с собой для утоления боли. Рядом с ним в повозке сидел Серегил, когда он вдруг проснулся поздней ночью и схватил его за руку.
— Обещай мне..., — прошептал он потрескавшимися губами.
— Что?— Серегил наклонился, чтобы получше его расслышать.
— Если я вдруг умру... мне был сон. Не допусти, чтобы ваш тайан'джил вернул меня к жизни.
Серегил ни за что не стал бы с ним спорить. Но ведь было весьма вероятно, что Ризеру не увидеть нового рассвета!
— Но почему нет?— в смятении спросил он.
— Это не... не должно быть так. Это не правильно.
— Почему ты не хочешь жить, если есть такая возможность? Алек ничуть не изменился, он такой же, как был.
Ризер сверкнул на него лихорадочными глазами и прохрипел:
— Просто уважь моё решение. Это всё, о чём я тебя прошу.
Серегил тронул его полыхающую руку.
— Я даю тебе слово, Ризер-и-Стеллен.
Он не был даже уверен, услышал ли тот его.
Серегил посидел с ним рядом, удивлённый его словами. Он сам никогда и не думал над тем, насколько это было правильно или нет — возвратить Алека к жизни прямо от Врат Билайри. Всё, что имело значение, это то, что Алек снова был с ним. Однако нечего удивляться, если магия тайан'джилов так же недолговечна, как и та, которую Теро применил к Себранну.
И не было ли в просьбе Ризера обычного суеверного предубеждения? Вряд ли Ризер стал бы рассказывать, что за сон он там видел. Понятное дело, если Ризер вдруг умрет этой ночью, он этого так никогда и не узнает.
Однако ночь Ризер пережил, хоть и по-прежнему оставался в забытьи, когда они снова направились к лагерю Эбрадос. Они будили его лишь за тем, чтобы напоить водой, чтобы силы окончательно не покинули его.
К окраине леса они подъехали далеко за полдень и сразу заметили всадников в масках. Вместо того, чтобы подъехать и поприветствовать их, те отчего-то развернулись и рванули вверх по тропе, ведущей к водопаду.
Микам натянул поводья, заставив Звездочку остановиться.
— Думаю, считать они умеют и на расстоянии.
— Или приготовили для нас какой-то особенный приём, — нахмурился Серегил.
— Нам нужно поскакать вперёд и всё объяснить им, — сказал Алек.
— Нет, не ты, Алек. Раль, ты не мог бы поехать со мной?
Капитан с улыбкой вытащил меч.
— С превеликим удовольствием.
— Вам лучше забрать с собой Ризера, — посоветовал Микам.
— Это верно. Тогда ты едешь с нами. Алек, тебе с остальными лучше пока спрятаться за деревьями. Один из нас вернется за вами, или крикнет, если всё будет плохо.
Алек достал из колчана стрелу, наложил её на тетиву и опустил лук на седло.
— Мы будем в готовности. Но я жду не более часа. Потом уже стемнеет.
— Хорошо. До встречи!
Серегил поехал впереди повозки, Раль — позади неё.
— Не похоже, чтоб тут были лучники, — сказал тихим голосом Микам, прочесав взглядом лес, едва они въехали под деревья.— А когда я их не вижу, я начинаю волноваться.
Их так никто и не побеспокоил до самой лужайки у водопада. Новен и Соренгил вышли к ним навстречу с мечами наголо. Позади них стояли Рейн, Релиан, Морай и Алия с луками наизготовку, а возле костра, с у'лу в руках, был Турмай. Ещё четверых не было видно. Интересно, сколько ещё луков нацелено в них, подумал Серегил.
Напряжение, висевшее в воздухе казалось несоизмеримым с тем, что происходило.
— Что это за люди, которых вы привели с собой? И где Капитан Ризер? — требовательно спросила Новен.
— Эти люди — наша охрана, — ответил Серегил. — Мы оставили их там, в знак проявления доброй воли, но что-то мне всё больше хочется вернуться за ними. Что до Ризера, то он в этой тележке, и ему срочно нужен ваш лекарь.
Лучники, по крайней мере те, что были на виду, опустили оружие и вместе с Новен подошли сбоку к повозке.
— Это сделали с тобой они, Капитан? — потрясенно спросила Новен.
— Он тебя не слышит, — сказал Серегил. — Но если бы это сделали мы, стали бы мы тащить его сюда обратно, не так ли?
Хазадриен с Себранном вскарабкались на повозку, а самый младший, Рейн, принес миску с водой и нож.
Раль и Серегил спешились, наблюдая вместе со всеми, как Хазадриен, взяв нож, рассёк себе палец. Он сделал с полдюжины желтых цветков и уложил их кольцом вокруг плеча Ризера. Каждый из них постепенно растаял, смешав свой тонкий аромат с гнилым запахом воспалённой плоти.
— Да Старый же Моряк! — негромко воскликнул Раль, увидев всё это.
— Мало, — сказала Новен.
Себранн потянулся к ножу, но прежде чем он успел сотворить свои тёмные цветки, Серегил вскарабкался к нему и не позволил этого сделать.
— Нет, — ласково сказал он, удерживая Себранна за запястье.
— Что такое? — спросила Новен.
— Ризер говорил мне, что не хочет, чтобы Себранн касался его. Я дал ему слово. Пусть продолжает ваш тайан'джил.
Новен сделала Хазадриену знак действовать дальше.
Наконец, цветки начали давать эффект. Воспаление стало спадать, обнажилась рана, сочащаяся перемешанным с кровью жёлтым гноем.
— И вы притащили с собой сюда этих людей? — не оставив своих подозрений, сказала Новен. — Если вы пришли с миром, зачем вам они?
— Это мои люди, — сказал ей Раль. — Я просто решил убедиться, что с моими друзьями всё будет в порядке. Мы не желаем никому зла.
— Алек с ними?
— Да.
— Хорошо. Ступайте, заберите своих людей и приведите его.
Раль обменялся с Серегилом быстрым вопросительным взглядом.
— Пора возвращаться.
Солнце уже почти коснулось вершин гор, длинные тени протянулись через поляну. Раль уселся на Ветерка и направил его галопом вниз по тропе.
Несколько мгновений спустя Ризер очнулся и ахнул со смесью благоговения и ужаса, увидев возле себя сидящего на корточках Себранна.
— Новен! Я что... Я был мёртв?!
— Нет, хотя и очень близок к тому, — ответил вместо неё Серегил. — Но не волнуйся. Тебя лечил только ваш тайан'джил. Как ты себя чувствуешь?
Ризер подвигал плечом. Из раны выступило ещё немного гноя. Рейн протянул ему тряпицу и Ризер с болезненной гримасой приложил её.
— Лучше, чем было, если не считать этой гадости.
Новен тронула его лоб.
— Жар тоже немного спал.
Ризер улыбнулся Хазадриену... и более естественной улыбки Серегил ещё ни разу у него не видел!
— Спасибо, старина.
Хазадриен в ответ лишь глянул на него молча и слегка повёл плечами. Серегил увидел, как под туникой рекаро обозначились силуэты пары сложенных крыльев. Интересно, в чём же он ходит обычно?— подумал Серегил.
— Великая мощь у маленького тайан'джила, — сказал Ризеру Турмай. — Но Серегил не позволил малышу прикасаться к тебе. Почему, если он тоже может лечить?
— Предпочитаю тайн'джила, с которым мы давние друзья, — ответил Ризер. — Ну-ка посмотрим, смогу ли я встать.
Он, шатаясь, вылез через заднюю часть повозки, и встал, вцепившись в неё, но держась на своих ногах.
— Рады твоему возвращению, Капитан, — сказала Новен, помогая ему присесть на бревно у костра. Было ясно, что в таком состоянии сражаться он не сможет.
— Как тут у вас дела?
— Неважно. В горах собираются рета'нои. Не знаю точно, сколько их там, но я бы сказала, их гораздо больше, чем нас. И им не по нутру то, что мы находимся здесь. Так что, похоже, без проблем нам назад не пройти. Кальен и остальные, которых нет сейчас здесь, находятся в дозоре в лесу. Этот человек, Раль, поехал назад за своими и за Алеком. Надеюсь, я правильно поступила, позволив ему уехать?
— Всё правильно. Они здесь лишь затем, чтобы убедиться, что обещанной мною безопасности их друзей ничто не угрожает.
— Вы нашли книгу?
— Нашли, благодаря Алеку и Серегилу. Серегил, покажи им.
Серегил вытянул из мешка свои половинки книг, покореженные солью.
— Вы уже пытались их уничтожить, — с явным одобрением сказал Турмай.
— Не совсем так, — ответил Серегил. — Мы их разделили. И получается, что ни у кого нет полностью целой книги. Мы забираем свои половинки, Эбрадос — свои, таким образом, они никогда не будут соединены вместе.
— Нет! Их следует сжечь!
— Благодаря чарам алхимиков они не горят. Так что этот путь самый лучший, — пояснил Серегил.
— Значит, их следует бросить в какое-нибудь глубокое и темное место!
— Это уж решать нашему кирнари, Турмай, — ответил Ризер. — И тебе отлично это известно.
— Ну а маленький тайан'джил? Его вы уничтожите? — спросил Турмай.
— Нет! И у нас никогда и в мыслях этого не было. Ты же знаешь, с каким уважением мы относимся к тайан'джилам.
— Но этот не таков, как остальные. Вы знаете, на что он способен. Он уже убил одного из ваших людей.
— Мы забираем его с собой, чтобы он был в безопасности у нас, как и эти книги, — жестко сказал Ризер. — До сих пор ты был нам хорошим проводником, однако это уже не твоего ума дело.
Он указал на вершины, где полыхали дозорные огни.
— И что, скажи-ка мне, значит всё вот это?
— Им не нравятся чужаки, — ответил Турмай, но Серегил мгновенно уловил оттенок неискренности в его словах, и в том, как тот оглянулся на окружающий лес, произнося это.
— Вы согласились отказаться от Себранна?— спросила Серегила Новен, видимо, ничего не замечая.
— Таково было решение Алека, — сказал Серегил.— Ему будет непросто сделать это, когда настанет час, но Себранн ваш.
— Ясно, — теперь Турмай был хмурым.
— Впрочем, есть ещё кое-что, — Серегил обернулся к Ризеру. — У вас отныне и тайан'джил, и книги, по крайней мере, часть их. Я же в свою очередь хотел бы заручиться твоим словом, что и Алек теперь может быть волен уйти.
Немного поколебавшись, Ризер кивнул.
— Я даю вам своё честное слово.
— Но нам этого не приказывали! — возразила Новен.
— Я беру ответственность на себя. Без них мне бы никогда не найти этих книг. И они как минимум дважды спасали мне жизнь. Нет, Алек может идти с миром, и отныне мы больше не станем преследовать его.
— А что же ты скажешь кирнари?
— То же самое, что сказал тебе. Это дело чести и я готов взять всю ответственность за это на себя. Я видел, на что способны эти люди. Алека больше никогда не схватят и не воспользуются им.
Серегил огляделся: Ризера слушали с самыми разными чувствами — сомнением, согласием, гневом — и всё это отражалось на лицах окружавших их людей.
Тем временем Хазадриен сделал ещё несколько цветков для плеча Ризера. Ризер дождался, пока он с этим покончит, затем нагнулся и погладил по голове Себранна.
— А за этим малышом будут присматривать со всем уважением и с лаской.
— Он противен естеству, — сказал Турмай.
— В его жилах, хоть и смешанная, но течет белая кровь Ауры. Он не может быть мерзостью!
— Это решать кирнари, — возразил Соренгил.
— Нет! Уже всё решено! — раздался откуда-то сверху голос.
Колдун Наба и с ним ещё несколько человек, стояли над водопадом. В руках у них были готовые заиграть у'лу. Под ними — ряд лучников, поднявших оружие и нацелившихся на них. А с ними — ещё несколько колдунов с горнами в руках.
— Что-то как-то это всё не есть хорошо, — пробормотал Микам.
— Стоит кому-то из вас пошевелиться, лучники найдут вас , — предупредил Турмай. — Тебя, Ризер-и-Стеллен, послали найти тайан'джила и уничтожить я'шела. Я же послан уничтожить обоих, и это Мать дала мне оружие и привела меня к моим южным братьям.
— Это измена!
— Я прошу, Ризер, ты должен меня послушать! — взмолился Турмай. — У меня нет никакого желания наблюдать, как проливается кровь хазадриельфейе.
— В таком случае ты ошибся в выборе приятелей! — рыкнул Ризер.
В этот момент колдуны на вершине холма начали играть. Рейн, а за ним и Релиан повалились на землю, и было невозможно понять, мертвы они или только лишились чувств. Микам рухнул на колени. Серегил, чувствуя, как мурашками осыпает всё тело этот странный эффект, упал на колени возле Себранна.
— Пой же, чёрт подери! Пой!
И Себранн запел.
Серегил постарался сделать так, чтобы не коснуться Себранна невзначай, но ощутил, как его накрыло новой волной, словно смывающей воздействие колдовских горнов. Откуда ни возьмись, в центре поляны взвился воздушный вихрь. Он раскидал пожитки, разнёс в клочья пламя костра. Ни Эбрадос, ни рета'нои при этом не упали, но Серегил понял, что этот ураган — следствие столкновения магии горцев и песни Себранна. Он никогда ещё не видел ничего подобного, а рта'нои по-прежнему оставались на ногах. Увернувшись от летящей в него ветки, он подполз к Микаму, нащупал его пульс. Микам был жив и очнулся, стоило Серегилу как следует его потрясти.
Сначала смолкли рета'нои, затем — Себранн. Потом Серегил услышал, как наверху раздался крик, а затем — внезапный вой из-за деревьев сзади.
— Нас окружают, — сказала Новен.
— О, Свет Ауры, похоже, это Кальен! — воскликнула Морай, прицеливаясь и стреляя на звук.
Новен и ещё несколько, остававшихся на ногах, перевернули повозку, создав подобие щита...
Эти крики рета'ноев... должно быть, они означали боевой клич. И Серегил сильно надеялся, чёрт подери, что это не было какой-нибудь их проклятой магией! Лучники рета'ноев открыли ответный огонь. Стрелы вонзались в днище повозки, втыкались в стволы деревьев сзади.
— Ты сможешь сражаться, если дойдёт до дела? — спросил Ризера Серегил.
Тот пожал плечами:
— Буду делать всё, что только в моих силах.
Кое-кому из Эбрадось удалось вытащить луки, а Новен и Соренгил, смертельно рискуя, сделали попытку оттащить Рейна и Релиана в безопасное место. Им уже почти это удалось, когда Релиану вдруг вонзилась в шею стрела. Серегил и Микам, пригнувшись, кинулись им на выручку, помогая вернуться в укрытие.
Ризер тут же осмотрел рану Релиана и покачал головой. Кровь толчками выплёскивалась вокруг торчащего древка, Релиан хрипел и на губах его выступила кровавая пена. Себранн моментально оказался рядом, но у него не было с собой воды.
Серегил потянул его назад:
— Оставь. Сейчас ты ему ничем не поможешь.
— Хорошо бы здесь оказался Алек со своим луком, — сказал Микам, присев с мечом наголо позади Ризера и Хазадриена.