Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сердце Дурака (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.07.2019 — 02.07.2019
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по High School DxD не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Друзья Исе отвернулись от него, не так ли? Они не учитывали его чувства и эгоистично выдвигали свою собственную повестку дня. Эти действия имеют последствия. Они будут учиться. Даже если они не хотят. Трудно стать взрослым, не так ли? Но ради будущего они все должны повзрослеть. Больше не застрять. Сделай свой ход, Исе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

...... Достаточно скоро черный автомобиль подъехал к бордюру станции. Это один из автомобилей, который используется для перевозки в Григори. Он имеет символ Григори в белом, окрашенный на стороне. Это присутствие ... ... в стороне от этой машины ... ...

"Он здесь."

Сенсей сказал, что машина остановилась. Мой рот полностью пересох, и я почувствовал холодный пот, стекающий по моей шее ... ... дверь машины открылась ...

" ... Оуто сама? ... "

Я слышал, как Акено-сан говорил с позиции Бучу. Это потому, что тот, кто вышел с заднего сиденья — это был Баракиэль-сан.

"Мы прибыли".

Он сказал это не нам, а тому, кто был позади него в машине. Это было, когда кто-то вышел сразу после него.

Этот человек ...

" ... исе. "

Вот так. Это было так, как Бушу прошептал ей под нос. Человек, который вышел в темной одежде, один человек, которого мы хотели видеть, наш самый важный член группы — Исе-кун.

"Я буду брать отдельную гондолу для входа. Я буду внимательно следить за матчем. Удачи".

Баракиэль-сан протянул руку к Исе-кун.

"Да спасибо."

Исе-кун протянул руку, и они сжали предплечья друг друга. Они пожали друг другу руки в классическом римском стиле. Отличная форма уважения среди воинов.

Я все еще должен обработать беспорядок в моем уме. Было очевидно, что Баракиэль-сан был здесь, чтобы посмотреть матч с участием его дочери. Однако именно его внешность заморозила мой мозг. Он внезапно появился рядом с Исе-кун, и по какой-то причине он и Исе-кун ... ... их обмен ... ... у них есть какие-то отношения? Они говорят как ... немного как друзья или коллеги. Он и Баракиэль-сан ... стали друзьями?

"Акэно."

Не осознавая этого, Баракиэль-сан подошел к нашей группе и встал перед Акено-саном.

" Оуто ... сама? .. "

Акено-сан выразил полное замешательство. Баракиэль-сан положил руку ей на плечо и улыбнулся.

"Удачи."

"OUTØ сам? .."

Он кивнул ей. Почему-то у меня было ощущение, что он не дает нам свои наилучшие пожелания к игре, а скорее что-то совсем другое. И я не думаю, что я единственный, кто осознает это. Глаза Акено-сан немного расширились от его действий. Он отступил и кивнул Сенсею, прежде чем уйти в другое место.

Перемешать ...

Мой взгляд переместился на звук ботинок, стучащих по земле. Когда я оглянулся назад передо мной, Исе-кун стояла в метре от нас со спокойным выражением лица.

"... Ise .. "

Буху тихо окликнул его. В ее голосе была тоска. Я мог сказать, что она была минуты от разговора.

"Хахаха! В конце концов, похоже, ты все еще ходил с униформой Григори, а?"

Сенсей засмеялся рядом с нашей группой со скрещенными руками. Он имел в виду наряд Исе-куна. На Исе-кун было что-то похожее на специальную военную форму. Черные ботинки в стиле милитари, темно-серые брюки-карго и облегающая черная футболка с белым логотипом на левой стороне груди. Символ Григория. Он был даже в черных тактических перчатках, похожих на перчатки Хэтча.

"Ха-ха! Ну, ты сказал, что пришел хорошо одетый, не так ли!"

Исе-кун с улыбкой подняла палец вверх и подмигнула.

"Кроме того, разве я так не одеваюсь?"

"Хахахаха! Да, в некотором смысле, но я не ожидал, что ты будешь носить всю форму. Ты даже носишь перчатки. Ты когда-нибудь носил рубашку, знаешь ли?"

"Эй, я носил штаны один или два раза! Я думаю".

"Хех, ну, в любом случае, ты теперь выглядишь как настоящий новобранец Григори. Ты хорошо вписался бы в хрюканье".

"Ой, ой, ой! Исходя из вас, я не могу сказать, комплимент это или нет!"

"Мм. Возьми это как хочешь."

"Ой!"

Исе-кун закричала на сэнсэя, но на его лице появилась ухмылка. То же самое было и с сенсеем, который хитро ухмылялся при его ответах. Даже с Сэнсэем? ... Исе-кун, конечно же, никогда не имела бы такого взаимодействия с Сэнсэем пару месяцев назад ...

"-Ise ...."

Буху тихо окликнул Исе-куна, но это было слышно всем нам. Именно тогда он перевел взгляд на нас.

(-).

Даже когда он перевел взгляд на нас, я почувствовал, что мое тело превратилось в камень. Он больше не сдерживал предыдущую ухмылку, но вместо этого имел спокойное выражение без каких-либо особых эмоций.

... В воздухе царила тяжелая тишина. Тишина, которая была даже тяжелее моего собственного существования. Я не мог этого вынести, но его присутствие застыло во времени. Форма Исе-кун молча стояла перед нами, глядя прямо на каждого из нас, мертвых в глазах. Не было слов, которые мой разум мог бы правильно произнести. Не было мыслей, которые могли бы как-то дать мне представление о том, как нарушить это ужасное молчание.

Что бы я сказал? Я прожил этот день в моей голове много раз. Я тщательно и тщательно продумал, какие именно слова сказать, когда встретился с ним лицом к лицу. И все же теперь, во все времена, эти бесчисленные отработанные линии — просто, кажется, ускользают от меня.

"... Исэ .."

Буху прошептал еще раз. Ее тело слегка сместилось вперед. Было очевидно, что каждый из нас хотел сказать много вещей, даже если мы этого не знали. Просто глядя, я мог сказать, что почти каждая из девушек была на пределе. В следующие моменты они наверняка ...

"... Ise ... I... .I— "

Тело Бучу слегка сдвинулось вперед. Как будто она собиралась прыгнуть вперед. Я мог видеть слезы на ее глазах.

"Ise-!"

Как раз когда она собиралась говорить ...

"-Not now."

Исе-кун явно прервала ее, подняв руку.

... ...

... ...

... ...

... ...

Какие?...

"... а? "

Buchou издал звук смущения, когда она замерла рядом с нами.

"Сейчас не время. Мы можем обсудить все это, когда вернемся домой. На данный момент нашим приоритетом является матч. Мы должны сосредоточиться на победе в игре".

....

... мы остались безмолвными из-за абсолютного замешательства ... ... не время? ... сосредоточиться на игре? ...

Исе-кун подошла к Сэнсэю, стоящему рядом со мной.

"Готов пойти, детка?"

"Ос!"

"Это то, что мне нравится слышать".

Сенсей подошел к двери гондолы и дал сигнал оператору запустить его. Двери аккуратно открылись, и он вошел внутрь. Незадолго до того, как Исе-кун последовал за ним внутрь, он повернулся ко мне и положил палец на мою грудь.

"Сосредоточьтесь на игре".

-Я замерз. Он сказал это, глядя сквозь меня решительным взглядом, пронзившим мою душу. Для меня было очевидно, что я был не единственным, с кем он говорил. Это послание, оно предназначалось для всех нас ... В одно мгновение мне показалось, что со мной разговаривает кто-то гораздо более великий, чем я. Как будто я был ребенком, с которым разговаривал взрослый. В его словах и в его глазах — нет, во всем его отношении и поведении было "что-то" на уровне, которого я никогда раньше не видел от него. Это было ... .. зрелость ...

"All aboard please!"

Оператор объявил, что наша группа сядет на гондолу. Мы были заморожены на месте, не в состоянии обработать еще то, что только что произошло. Слова Исе-куна прозвучали в моей голове.

(Сосредоточьтесь на игре.)

....

(Сосредоточьтесь на игре.)

....

(Сосредоточьтесь на игре.)

... Мои кулаки крепко сжаты.

"...Каждый..."

Ты прав, Исе-кун. Вот так. Это так же, как сказал Грейфия-сан. То, что мы должны были сделать с самого начала. То, что мы потерпели неудачу с самого начала, вызвало возникновение всей этой двухмесячной дилеммы. Мы должны ... только сегодня, мы должны ... Я вернулся к своей группе после того, как привлек их внимание.

"... Сосредоточиться на игре."

Я повторил слова Исе-куна с напряженным выражением наилучшей решимости, какую только мог собрать. Все молча смотрели на меня.

"Мы не станем дураками ..."

И с моим произнесением слов Грайфии-сан нам всем глаза слегка расширились. Тишина продолжалась. Но только на несколько секунд они стояли, ничего не делая.

Перемешать ...

Россвайсе-сан подошла с решительным лицом. Она кивнула.

... ..

После тихой паузы Гаспер шагнул вперед. Он кивнул так твердо, как мог. Затем, как будто для того, чтобы провести параллель с Грейфией-сан за две недели до этого, они шагнули в знакомом порядке с выражением решимости. Зеновия, Конеко-чан, Акено-сан, Азия и даже Ирина, которая сопровождала нас. Все они шагнули один за другим в быстрой последовательности.

В конце концов, последним, кто остался один, был Бучу.

"..."

Она держала ее с тенью на лице.

"... Иса ..."

Она говорила шепотом, который был практически тихим. Но....

Перемешать ..

Даже она вышла вперед с напряженным лицом решимости.

"Все на борту, пожалуйста!"

Оператор объявил еще раз, с небольшим смущением присутствующим в его тоне. Все посмотрели и кивнули друг другу. Бучу тоже кивнул. Я сделал глубокий вдох.

"Поехали..."

— С этим я веду нашу группу, чтобы ступить на гондолу, и я вхожу первым.

В тот момент, когда я вошел, я увидел, где была Исе-кун. Он находился в кресле рядом с сенсеем, место, которое я бы никогда не ожидал, что он с готовностью займет его до сегодняшнего дня. Он сидел со скрещенными руками, скрестив ноги на сидении, и с любопытным поведением. Он заметил, как только я вошел.

"..."

Я на мгновение замерз. Он ничего не сказал, но он слегка ухмыльнулся, прежде чем отвернуться. Участники начали входить в гондолу в быстрой последовательности друг друга. Я двинулся вперед, как только заметил, что они смотрят на Исе-куна.

Я вышел вперед и сел рядом с Исе-кун.

"..."

Я почувствовал, как пот тек по моему лбу, когда я не услышал никакой реакции от него. Я не пытался смотреть на него или кого-либо еще в этом отношении. Я просто опустил взгляд вниз, где были мои туфли.

Я не сидел здесь, потому что хотел. Я сделал это, потому что это было необходимо. Хотя мы все согласились сосредоточиться на победе в игре, я знаю девушек нашей группы достаточно хорошо, чтобы сказать, что это будет нелегко. В такое время, когда это так чувствительно, первое, что им нужно избегать, это позволить своим эмоциям одолеть их. Нечто подобное, после всего этого времени, должно быть невыносимо, когда он рядом с нами. Я это понимаю. Именно поэтому я и сделал это.

Если бы хотя бы один из них сидел так близко к нему... .. Какую реакцию бы это имело? Быть так близко, но чувствовать так далеко. Их страшные мысли о неуверенности в том, о чем, возможно, думала Исе-кун, это действительно должно быть унизительно. Вот почему лучше всего избегать углубления в эти мысли. Это наверняка съест их сознание до конца игры, но именно поэтому я должен избегать того, чтобы позволить им как можно больше зажигать эти мысли и чувства. На данный момент мы должны позволить нашим взаимодействиям быть отдаленными. Это то, что я могу взять, но с девушками дело другое. Так вот почему я буду сидеть здесь неловко в полной тишине.

... ..

После того, как прошли минуты, члены группы начали занимать свои места. Россвайсе-сан сел рядом со мной. Она тоже понимает проблему? Она должна иметь. Она очень умный человек. Должно быть, она тоже это поняла, особенно учитывая ее прямолинейное лицо.

"Номер два, отправляйся!"

Чий!

The doors to the gondola slid shut as the operator called out one last time. Just like that, we made our trip up to the floating city of Agreas.

... ..

Прошло некоторое время с тех пор, как мы отправились в Агреас. Гондола почти полностью молчала, если не считать двух голосов. Сэнсэй и Исе-кун. Они оба разговаривали друг с другом с тех пор, как гондола начала подниматься. Они говорили на различные темы — от политики, окружающей фон этой игры, до дискуссий, касающихся Сайраорга Баэля и истории его клана. Темы, о которых я никогда не ожидал, что Исе-кун будет говорить так небрежно, не испытывая затруднений.

Я тихо сидел в кресле, пристально глядя на него краем глаза. Нет, было бы нелепо сказать, что в это время на него смотрели практически все. Я уверен, что он сам это заметил. И все же он может продолжать говорить с Сенсеем так небрежно, как будто нас там не было. Похоже, что это не влияет на него вообще.

"... Мм .."

Из-за молчания всей нашей группы Россвайсе-сан заговорил со мной. Сэнсэй и Исе-кун заметили ее.

"... Спросить это может быть очевидным, но, вы верите, что существует вероятность нападения?"

Она спросила это нерешительно. На данный момент она была единственной, кто высказался из нашей группы. Сэнсэй ответил на ее вопрос, по-видимому, после того, как его направили на него.

В конце концов, этому уделяется столько внимания, и многие боссы индустрии будут приходить. Если им придется нацелиться на них, это будет именно то место. Для них, отправка своих гордых пользователей Balance-Breaker в место с Многие люди, которые станут большим вкладом в их действия. Мы обеспечиваем максимальную безопасность на стадионе. Хотя, это все меры предосторожности. Вероятно, это закончится ничем, не так ли? "

Сенсей ответил ей естественно. Как он может быть так уверен? Более того, он попросил Исе-кун для подтверждения? Исе-кун удобно уселась на свое место.

"Да, проблем не будет. Вали уже пообещал мне, что ничего не случится".

.....Какие?

"Обещано? Вали Люцифер? Что ты имеешь в виду?"

Россвайсе-сан спросил в замешательстве. Исе-кун кивнул головой и поднял палец вверх.

"Да, хорошо, во время одной из наших бесед Вали сказал мне следующее: [Это важный матч между Сайраоргом из" этого "дома Баэля и группой Гремори. Я также с нетерпением жду этого. Я не позволю им вмешаться" с тобой, Хьедо Иссей] — это то, что он сказал мне ".

"Хо-хо, ты уверен, что он любим, не так ли, Исе?"

"Ой, ой, ой, прекратите это. Это серьезно вызывает озноб. Вы не знаете, каково это быть изолированным с ним таким образом. Это вызывает у меня жуткие чувства...

Исе-кун вздрогнула, в то время как сэнсэй хихикнул от удовольствия ... Что?

"... Во время разговора? С Хакурюку? Ты умеешь говорить с ним, Исе-кун?"

Россвайсе-сан спросил с сомнением. Я также не верил тому, что он сказал. Он разговаривал с Хакурюку, Вали? ..

"Ах".

Исе-кун слегка прикрыл рот и отвел взгляд.

"Мой плохой. Ты не должен был этого знать. Ну, это длинная история, но да. По разным причинам я смог поговорить с Вали. В этом разговоре он смог сказать мне, что не позволит любые атаки происходят в день игры, поэтому беспокоиться не о чем ".

Исе-кун сказала это прямо.... "Вали" ? ... Только сейчас я услышала, как он упомянул, что я заметила, но Исе-кун обращается к нему почти случайно ... ... Обычно всякий раз, когда Исе— Кун ссылался на Хакурюку, он всегда делал это так черство. Он назвал бы его "ублюдок" или "тот парень, Вали", но никогда бы он так нагло не назвал свое имя, как "Вали", без какой-либо враждебности в его голосе. Там не было даже обычного отношения подозрения, когда говорил это. Он просто сказал это, как будто это было какое-то другое имя ... ... что ...?

"...Я вижу..."

Россвайсе-сан села на свое место. Сенсей снова заговорил.

123 ... 4748495051 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх