Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекресток миров: начало


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.08.2012 — 27.08.2012
Читателей:
2
Аннотация:
Наши люди в чужом мире. Группа специального назначения отправляется на необычную операцию и проваливается незнамо куда. А потом пытается вернуться домой. Вычитал текст и заодно собрал все воедино.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот оттуда, — гном хитро ухмыльнулся. — Я три раза платил заводчикам, дочка ходила искать себе друга, но так и не нашла. А однажды, в середине весны приволокла домой детеныша лошани, совсем маленького, дюжины две дней. Сказала что под городской стеной нашла. Ему еще рано было уходить от матери, а молоко у лошани... Ух, ничье другое не подходит. И чужого детеныша самка кормить ни за что не будет, она своих то кормит не особо охотно. А магия на этих пушистых засранцев не действует. Как его Хильд выкормила — для меня до сих пор загадка. Он ей обе руки до кости разорвал, пока она его выхаживала, а больше к нему никто подойти не мог, эта сволочь сразу норовила в лицо вцепиться. Да и есть не хотел, дочка его чуть ли не насильно кормила. Зато теперь я на собственную дочь косо посмотреть не могу. Этот гад четыре великолепнейших кожаных ремня, с медными бляхами, на ленточки распустил, и бляхи погрыз... Вот как теперь ребенка то воспитывать?

Шеб притворялся недовольным не слишком достоверно. Я пихнула его ногой под столом:

— Зато посчитай, скряга, сколько ты сэкономил на телохранителях.

— Ну если только так, — ухмыльнулся гном. — Ладно, пойду дальше работать. Может еще надо чего?

— Спасибо Шеб, — улыбнулась я.

— Слушай Шелли, — начал майор, дождавшись пока гном вернется за стойку. — Какие у нас планы на ближайшие дни?

— Ну, в первую очередь — дождаться моих соклановцев, — пожала я плечами.

— Это-то ясно, — кивнул человек. — Просто ты говорила, что у тебя дела какие-то...

— А, это. Надо в к парикмахеру сходить, — я лукаво стрельнула в майора глазами. — Если б со своими ехала, то дотерпела бы до дома, а тут такие шикарные мужчины. И такие стеснительные...

Все, кроме майора, заржали, а он сам покраснел. Даже жрец, поглядывавший на меня с каким то неодобрением с самого утра, внезапно смягчился и улыбнулся.

— Да шучу я, шучу, — уточнила я, а то казалось что у майора из ушей сейчас пар пойдет. Или не шучу... Хаос меня забери, может в самом деле его в постель затащить, для коллекции. — На самом деле мне одной рукой волосы нормально не заплести, а вторую вылечат окончательно только через четыре дня. Ну и к голове забежать надо. Вот вроде и все. Хотя можно еще наверное припасов на дорогу до дома купить, хотя осталось вроде гораздо больше, чем планировали. Но я еще посмотрю в повозках.

— Угу, отлично, — кивнул майор каким-то своим мыслям. — Тогда нам надо будет еще кое о чем тебя порасспрашивать, да и заняться вплотную местным языком. Хотя бы в общих чертах.

— Дракон, а может как-нибудь без языков? — как то жалобно протянул Комар. Остальные посмотрели на него с понимающей насмешкой.

— Фиг тебе, — ответил ему майор. — В этот раз не отвертишься. Сам проверять буду.

— Ты только словарь все ж таки не по допроснику составляй, — усмехнулся Тирли. — Он один раз уже в Испании пытался выяснить у бармена, где у них штаб и сколько танков дислоцируется в гостинице...

— Тирли, гад, ты же мне тогда и писал чего и как говорить.

— А ты проверяй, ну перепутал, ну отдал пару страничек с конспектом...

— Шутники, мля... — Потапыч на все эти шутки, или не шутки, смотрел с явным неодобрением. Надо бы уточнить. Вот только это похоже как раз та тема, по поводу которой майор обычно отказывается говорить. Вот и сейчас только бровями как-то хитро повел, и тут же разговор заглох.

Я вообще с трудом могла разобраться в отношениях между этими людьми. Вроде как, как и в любом военном отряде, у них есть командир, даже больше, четко выявлена вся иерархия, кто кому подчиняется. Что вообще странно, зачем так четко, их же всего пятеро. И все команды майора и дальше по старшинству выполняются беспрекословно. Но вместе с тем они постоянно друг над другом подшучивают, даже те, кто младше и по возрасту и по званию. И даже самый младший у них, Комар, не стеснялся высказывать свое мнение, когда имел его. Причем все это, как ни странно, не мешало выполнению приказов. Вот только жрец выбивался из их дружной компании.

— Кстати, чуть не забыла, — я почесала в затылке. — Надо бы вас не такими заметными сделать, что ли. Хотя с вашими размерами... Крупноваты вы для людей, хотя могут, кстати, и за орков — полукровок принимать. Так что имейте в виду.

— Ну совсем похожими на местных ты нас вряд ли сделаешь, — улыбнулся мне Стингер. — Даже если ты каким-то чудом умудришься за четыре дня научить нас в совершенстве болтать на местном наречии, то об особенностях местной жизни нам рассказать во всех подробностях вряд ли сможешь. Спалимся, без вариантов.

— Ой, да я совсем другое имела в виду. За тутошних уроженцев вас даже спьяну не принять. Даже если начнете на общем болтать без акцента. Вы на людей не только внешне не особо похожи, это еще можно как-то объяснить бы было, вы по поведению совершенно другие. Я вон майору уже говорила, я вас как соплеменников воспринимаю, вы себя как тифлинги ведете, ну не досконально, как наши, но очень-очень похоже.

— И как же ты нас собираешься тогда представлять? — спросил майор.

— Да элементарно. Люди — наемники откуда-нибудь с Южного. Он слабо заселен, и вместе с тем там очень много обособленных небольших анклавов самых разных рас. Одно время все, кого не устраивали т'сареш, бежали именно на Южный. И оттуда часто приходят самые разнообразные наемники, весьма не похожие на население Десяти городов. Вопросы задавать конечно будут, но так, из чистого любопытства. Меня больше ваша одежда и оружие волнует. Они то точно привлекут внимание. Просто видно, что такая одинаковая одежда... Ну не кустарного она производства, явно один мастер делал, и очень хороший. Да тех же купцов заинтересует, на предмет поторговать, больно уж ткань добротная. И вот они то, особенно если прибыль почуют, уже не отстанут. Переодеть вас нужно, короче говоря. Уже не так сильно внимание привлекать будете. И еще одна проблема, надо вас как-то убедить все же носить наше оружие...

— Мы уже говорили про железо, — устало вздохнул майор. — И вроде сошлись на том, что ножей достаточно. Да и тут, в городе, мы вроде особо ничьего внимания не привлекли.

— Тут вам никто лишних вопросов не задавал, потому что вы со мной, — устало вздохнула я. — Будь вы одни, вас и в город запросто могли не пустить. И в гостиницу тоже, в ресторан быть может и пустили бы, но комнаты бы не сдали.

— Это как не сдали бы? — удивился теперь уже Тирли. — Шеб же сказал, что у него гостиница пустая...

— Ну не любит он незнакомых постояльцев. И непонятных тоже. А у вас вид такой, что непонятно чего ожидать. Одеты в непонятную одежду, вместо нормального оружия — какие-то магические хрени неизвестные, говорите на неизвестном языке. Воинского оружия нету, но по повадкам, да и по движения — бойцы и не из последних. Даже если бы и смогли объясниться как-нибудь, то все равно не пустили бы. Собственно почему я вас убеждаю мечи взять. Сразу будет понятно кто вы и как себя с вами вести. Сами увидите, что будет намного проще. Ну и одежду вам купим заодно...

Майор недовольно покрутил головой.

— Да ладно, командир, — вдруг выступил на моей стороне Потапыч. — По объяснениям девочки, получается, что тут это вроде формы. Надо соответствовать. А то действительно, мы даже у нас дома на мирных обывателей ну никак не тянем, если на пляже тока.

— На пляже особенно, — хохотнул Стингер, — С нашей коллекцией шрамов... Лучше уж в одежде.

— Не в шрамах дело, — покачала головой я. — Вы как воины двигаетесь, как воины смотрите. Наши воины вообще шрамами хвастаться не любят. В лучшем случае шрамы означают, что они не смогли заработать на нормального мага лекаря, в худшем — что они неумехи, раз дали себя так разукрасить.

— Так что, — как-то с недоумением спросил майор. — Тот маг лекарь был уверен, что я буду просить его шрам на лице убрать?

— Ага, — кивнула я. — И был очень сильно удивлен, когда ты отказался. В общем, городской голова подождет, а вот моя голова наверное все-таки ждать не будет. Мне стыдно с такой прической по лавкам ходить. Вы поскучайте в гостинице пока, я сбегаю к парикмахеру, и пойдем вас одевать. Я постараюсь быстро...

И пока они не придумали новых отговорок, убежала одеваться. Не то, чтобы люди сильно возражали, но вдруг еще чего-нибудь придумают.

Уже на выходе из гостиницы меня отловил майор и стал напрашиваться со мной. Или кого-то из своих ребят предлагать. Еле отбилась. А то знаю как будет в итоге. Сядет такой облом, будет парикмахера взглядом прожигать, тот мне так чего-то не то отрезать сможет. Или вообще начнет по улице ходить и каждую малую смену заглядывать и спрашивать скоро ли закончат. Не, так не пойдет. И так с моей прической проблемы возникнут. Стричь то скорее всего гномка будет, и станет сватать мне их национальную прическу, которая мне абсолютно не идет. Более того, я привыкла стричься так, чтобы мне челка одновременно и рога закрывала, и в то же время чтобы было достаточно лишь головой тряхнуть, чтобы любой с одного взгляда мог опознать мою расу. Это я в Оэсси так привыкла ходить, иногда полезно бывает. Повезло мне однажды нарваться на эльфа из темных. Те своему внешнему виду очень много значения придают, а заодно любят чтобы "низшие", которые рядом крутятся тоже их эстетическому вкусу соответствовали. Я с трудом вытерпела стражу рядом с этим снобом, но результат того стоил в итоге. Дюжину дней потом тетушке Айрол объясняла, как меня стричь, в конце концов получившийся результат стал удовлетворять нас обоих. Вот только мы уже свои небольшие изменения внесли. Эльфа же в первую очередь внешний вид заботил, а мне то с этим еще и ходить надо. Так что чутка прическу упростили, чтобы я все-таки могла не тратя очень много времени одна себе волосы заплести, ну и еще косу делать стали так, чтоб ее можно было легко под шлем убрать. Волосы как подшлемник ложились, еще и под бармицу, так что она шею не натирала. В общем, хоть я и обещала что быстро обернусь, но уверена в этом не была.

Майор Воронов Константин Аркадьевич, человек, Дея, 50-й — 55-й день первого сезона, 1218 смена от Основания (по сменоисчислению Оэсси)

Ну что тут можно сказать, девчонке явно не повредил бы психоаналитик. Иначе скоро он может понадобиться мне. Нет, приятно конечно просыпаться в объятиях красивой девушки, но... Что она не человек, об этом мне приходилось себе постоянно напоминать. И что мы не на Земле тоже, и что задание еще не закончено, и когда будет закончено вообще не известно. Мир пока казался забавным, вот сколько читал всевозможной фантастики, никак не мог представить себе не технологическую цивилизацию, и вот, пожалуйста, во всей красе как говориться. И это ведь не средневековье причем, никаким боком.

Нет, но с Шелли надо что-то делать. И ведь ночью она по настоящему испугалась, причем неизвестно чего. Колотило девчонку так, что кровать тряслась. Проснулся то я раньше, когда она ботинки с меня стаскивала. Только начала дремать по новой, как сумасшедшая тифлингесса ввалилась ко мне к комнату, причем напуганная настолько, что даже угла искать не стала, а скорчилась на полу возле того, на что наткнулась. Я же никакой опасности не ощущал. Вокруг тишина, прерываемая конечно не очень привычными для меня звуками, но поблизости — ни шороха. Присутствия тоже ничьего я не ощущал... И что оставалось делать? Поднял и запихал к себе в кровать, сам же плюхнулся рядом поверх одеял. Не то что я такой уж целомудренный, просто не особо холодно и было. Ну и так, на всякий случай. Впрочем девчонке это совсем не помешало моментально облапить меня всем, чем смогла дотянуться. Сложней всего было выпутаться из ее объятий утром, не разбудив. Хорошо хоть кое-какой опыт имелся, хотя и не очень богатый.

А после завтрака тифлингесса, как ни в чем ни бывало, усвистала к парикмахеру, пообещав нам попозже устроить поход по магазинам за одеждой. Ну вот почему мне все это кажется таким знакомым. Надеюсь тут до салонов красоты еще не додумались. Правда что-то такое Шелли в дороге говорила. Мол хвост совсем зарос, постричь пора, да и рога надо отполировать.

Мы же остались сидеть в общей зале, неторопливо потягивая сидр и потихоньку обсуждая свои дальнейшие планы и действия. Давно пора было на самом деле, но вот остаться без Шелли, чисто своей компанией, раньше как-то не очень и получалось. Так что когда она отказалась о нашего эскорта, я только порадовался втихаря. Даже к себе в номер подниматься не стали, только посматривали, чтобы никто под боком не терся, впрочем по утру ресторан при гостинице был пустой.

Совместными умственными усилиями смогли прийти только к одному выводу — все дороги ведут в местную академию. Как ни крути, но упоминания о других мирах прочно оказывались связаны либо с высшим руководством местных вампиров т'сареш, либо с магами, причем с магами, если так можно выразиться, теоретиками. Которые как раз и обитали в этой самой Академии. Ради хоть какой то альтернативы я предложил рассмотреть вариант с руководством вампиров, но тут встал на дыбы наш священник, впрочем все остальные тоже выразили некоторое неодобрение этой идеи. Похоже мы уже неосознанно зачислили местных кровососов в наиболее вероятные противники.

Хотя идея с магами мне тоже не сильно нравилась. Давала о себе знать вбитая родной конторой профессиональная подозрительность. Я все пытался просчитать, как на нас отреагируют те, кто в этом мире обладает реальной силой и властью. Ни хрена не выходило. С одной стороны из нас можно выкачать море самой разнообразной информации. С другой, исходя из нашей, несколько специфической, работы, большая часть того, что мы сможем рассказать, никому на фиг не уперлась. Даже казалось бы необходимые всем познания в военном деле... Слишком уж сильно все что мы знали и умели было завязано на наше оснащение, да и придумывалось изначально для противника, вооруженного аналогичным образом. Что же касается технологий... Нет, мы прекрасно знали, как устроено наше оружие, могли даже назвать марки стали, использующейся для его изготовления. Тирли вполне мог подробнейшим образом рассказать как работают наши радиостанции, а Комар рассказать о основах минноподрывного дела. Вот только все знания сапера и радиста были рассчитаны на материальную базу нашего мира. Комар вполне мог подробнейшим образом расписать как изготовить пластит или тротил, но вот организовать его производство в промышленных масштабах — вряд ли. Да и потом, как получить тротил мы все знали, а вот откуда достать например пикриновую кислоту... С этим уже было сложнее. Так что все, что из нас можно было выдоить — это общие сведения о нашем мире.

Что же касается секретных сведений... Таковыми они являлись в первую очередь опять же для нашего мира. То что мы могли достаточно подробно расписать структуру нашей армии, да и вообще, дать понятие о военном потенциале... Тут еще забавнее получалось. Все то, что я тут видел, прямо таки орало о том, что скорее этот мир станет опасаться нашей агрессии, чем попробует напасть сам. Неизвестным фактором оставалась магия, я так и не смог понять ее потенциал в военном плане. Но судя по рассказам Шелли, владел ей совсем небольшой процент местного населения. В войсках же маги использовались из расчета один маг на тысячу воинов, причем тысяча воинов тут была огромным войском. Против того, что могла выставить даже наша страна, с порядком угробленной армией, это никакой угрозы не представляло. А если принять во внимание оценки общей численности населения... Мы скорее должны были опасаться не то, что мы сдадим с потрохами наш родной мир врагам, а того, что узнав о технологических изысках Земли скорее нас здесь закопают, чтобы мы не разболтали своему начальству о том, какая есть заманчивая цель для завоевания.

123 ... 4748495051 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх