Выломав остальные ножки, я вбила одну под первую, поближе к двери, потом всунула третью ножку под вторую и попыталась потянуть на себя импровизированную систему рычагов. Но первая ножка с треском сломалась.
Стиснув зубы, я принялась забивать под дверь другую, когда в коридоре послышались шаги, и замок моей камеры громко щелкнул. Я быстро вытащила ножки обратно.
В коридоре стояли Джон, Галина и еще человек двадцать, все очень мрачные и — это я потом поняла — перепуганные. Я сначала решила, что они пришли меня замораживать, и покрепче стиснула железные палки, приготовившись дорого продать свою жизнь. Но один из офицеров положил руку на плечо Галине и сказал "Объясни ей". Женщина с трудом кивнула.
— Хаятэ... — ее голос немного дрожал. — Нашу базу окружили рокхи. Их не берет никакое оружие, птицы уже разрушили защитный периметр и все сторожевые башни. Им нужна ты.
Я недоверчиво отступила.
— Опять хотите обмануть?
— Мы не лжем! — Галина замотала головой. — Орлы прислали человека, охотника. Он сказал, что если в течение часа мы не выдадим тебя и убийцу Манвэга, от базы останется лишь обугленная воронка. Рокхи исполнят угрозу, Хаятэ, их силы совершенно невероятны!
Я стояла неподвижно, пытаясь оценить обстановку. Если это правда... А судя по виду людей, так и есть — мне представилась просто уникальная возможность взять контроль над ситуацией!
Глубоко вздохнув, я отбросила палки и вышла из камеры.
— Освободите пардов и ящериц, — приказала я коротко. — Оставьте на базе все оружие и вместе садитесь в звездный корабль. Как только я выйду к рокхам, они все равно уничтожат базу и вы погибнете.
Офицер, стоявший рядом с Галиной, прищурился .
— Кем ты себя воображаешь, рептилия?
— Вашим спасителем, — огрызнулась я. — Без меня вам останется меньше часа жизни.
Когда все парды будут свободны и в корабле, пришлите сюда Керра. Если он скажет, что мой приказ был исполнен правильно, я выйду к Рокхам и спасу вас всех. Ясно?
Офицер фыркнул.
— Не ясно, — он кивнул солдатам. — Взять ее!
— Осторожно, она же... — попыталась протестовать Галина, только не успела. Четверо солдат с дубинками бросились вперед.
Двоим я сломала руки, третьему — ребра, четвертого швырнула в толпу , и пока люди кричали, пытаясь разобраться, кто на кого упал, я прыгнула вперед. У офицера, приказавшего схватить меня, висел на поясе пистолет; когда я отняла оружие , человек даже не сразу понял, что случилось. Я ударила его рукоятью по затылку, чтобы в голове прояснилось.
— Стоять! — рявкнула на остальных солдат. Они застыли, когда я приставила пистолет себе к виску. — Еще шаг, и вам придется объяснять Рокхам, почему Хаятэ мертва. Назад!
Люди попятились, раненные солдаты стонали на полу. Галина протянула ко мне руки:
— Хаятэ, не делай этого!
— Самурай сам выбирает день своей смерти, — ответила я твердо. От волнения и возбуждения у меня даже гребень шипов встопорщился.
— Не глупи, маленькая, мы все в одном поло...
— Время идет, — оборвала я сухо. — Вы не успеете. Галина, ты знаешь что я выстрелю, если заставят. Не убивай нас всех.
Женщина с болью зажмурилась и опустила голову.
— Сделайте, как говорит драконша, — сказала она другому офицеру, глядевшему на меня с ненавистью. Человек шумно выдохнул.
— Ты поплатишься за это, рептилия!
— Только после вас, — усмехнулась я. С проклятиями офицер бросился к лифту. Остальные занялись раненными .
Время тянулось очень медленно. Галина еще раз попыталась меня отговорить, но я сказала "лучше погибнуть как воин, чем жить в зверинце", и больше она не пробовала. Пистолет неприятно холодил чешую.
Я уже начала представлять, как падаю на пол, окровавленная, с дырой в голове, когда двери лифта наконец открылись и ко мне подбежал Керр.
— Опусти пистолет! — вся шерсть парда стояла дыбом.
— Вас освободили? — спросила я.
— Да, наши сейчас вместе с людьми бегут по туннелю к стартовой шахте корабля, — тигр оглянулся на солдат. — Это ты их приложила?
— Нет, они случайно поскользнулись, — я бросила Керру пистолет и повернулась к людям. — Освободите ящериц и спешите в корабль. Галина, где посланник Рокхов?
— Наверху... — она с трудом опомнилась. — Скорее, малышка, времени почти не осталось!
— Керр, за мной! — скомандовала я и бросилась к лифту.
Тигр и люди бежали следом.
* * *
То, что я увидела за дверями приземистого бункера, где находилась моя темница, можно было сравнить только с картиной "Степь после ядерного взрыва", которая меня поразила в фильмах. Даже Керр невольно выругался на родном языке.
От базы землян осталось меньше половины. Черный дым застилал небо, повсюду валялись обломки техники, перекрученные вместе с колючей проволокой в чудовищное суши. По сторонам, где раньше были железные заграждения, теперь простиралась изуродованная, чуть ли не вспаханная земля, там и здесь догорали обломки сторожевых башень и нескольких вертолетов. Громадная летающая машина, куда погрузили пардов после пленения, горела вдали, сплюснутая, словно на нее наступил великан. Круглое здание, где держали пленников, было наполовину разрушено, среди руин блестели обломки какой— то сложной решетчатой штуки. Керр, при виде этого, даже зашипел от неожиданности.
— Что? — спросила я быстро.
— Антенна! — он показал на круглый дом. — Там была гравитационная антенна! Люди не смогут сообщить своим о нападении!
— Вот и отлично, — я бросила взгляд на Галину. — Где рокхи?
Женщина нервно озиралась.
— Они сидели там... — показала, — Летали и кричали...
Словно в ответ на ее слова, с неба камнем рухнул гигантский орел. Такое чудовище я даже во сне бы не представила: абсолютно черный, с радужными глазами, он был больше Манвэга, на каждой лапе сверкало кольцо из темно— зеленого металла с непонятными гравировками. От вихря, поднятого необъятными крыльями, дым моментально развеяло.
Воздушная волна чуть не бросила Галину наземь, ее поддержал Керр. Из дверей бункера показались несколько солдат, даже офицер, которого я стукнула пистолетом. Он прижимал к затылку пакет со льдом.
Все молча смотрели на чудовищного рокха. Тот, присев как это делал Манвэг, простер по земле крыло и подождал, пока его всадник спустится. И тогда, должна сказать, я испугалась так, что чуть не... в общем, сильно испугалась. Потому что всадником оказался Ботольд.
Он хромал и держал руку на перевязи, лицо его было покрыто едва зажившими шрамами. При виде меня, бывший охотник зарычал не хуже Керра.
— Ты!!! — он даже пригнулся, словно хотел прыгнуть, но очевидно, в это время Рокх отдал приказ. Ботольд с видимым усилием заставил себя сдержаться.
— Могучекрылый Валарг приказывает тебе немедленно отдать Сердце Звезды, — процедил он сквозь зубы.
Тут я, наконец, пришла в себя и даже сумела надменно усмехнуться.
— Передай своей курице, что здесь я отдаю приказы. — взглянув на рокха, я когтем коснулась сверкающего Кагири— то.
— Слушай меня, птица, и запоминай, если хочешь получить драгоценность. Первое. Вы позволите людям и пардам улететь с этой планеты, и только затем разрушите их базы.
Ботольд к чему— то прислушался.
— Могучекрылый Валарг согласен, — сообщил он спустя миг.
— Второе. Вы доставите сюда едва вылупившегося птенца рокха, и позволите людям забрать его с собой. Если они благополучно взлетят, птенец вернется обратно в шаттле.
Орел даже приподнялся от гнева. Все его перья моментально встопорщились .
— Могучекрылый Валарг говорит, что скорее нарушит закон Вечного и уничтожит весь твой род, чешуйчатая тварь, чем согласится еще раз услышать такое оскорбление, — с явным удовольствием перевел Ботольд.
В подтверждение его слов орел резко, по— птичьи повернул голову к далекому круглому зданию. Прямо на наших глазах дом с чудовищным грохотом взлетел на воздух. Не успев упасть , каждый обломок взорвался вторично, и на землю обрушился ливень каменной пыли. По ушам ударил скрежет раздираемого в клочья металла.
Несколько мгновений все мы стояли, разинув рты. Первым опомнился Керр; он затравлено огляделся, совсем как леопард в ловушке, и тронул меня за крыло.
— Не дави, — сказал тигр на родном языке. — Они слишком сильны.
— И все же не могут отнять у меня драгоценность, — ответила я. — Подумай, Керр. При всей их силе, они боятся даже коснуться медальона. Почему?
Пард бросил на орла затравленный взгляд.
— Откуда мне знать...
— Зато я знаю, — обернувшись к Валаргу, я сняла медальон и намотала цепочку на руку. — Птица, тебе ведь нужна не просто драгоценность. Тебе нужно, чтобы я сама ее отдала, верно?
— Могучекрылый Валарг... — начал Ботольд, но я оборвала:
— Хватит! Мы уже поняли, что он крылатый.
Охотник процедил сквозь зубы ругательство.
— Ты в любом случае отдашь медальон. Не заставляй нас применять недостойные методы шантажа. Если мы начнем истреблять твоих родичей в долине, ты быстро станешь поддатливой и сама будешь умолять нас забрать драгоценность, только бы мы пощадили последних драконов.
Ботольд угрюмо усмехнулся.
— Валарг советует тебе проявить благоразумие и не доводить до такого исхода. Отдай медальон; укажи, кто лишил звезд брата Манвэга; извинись за оскорбление, нанесенное нашему гнезду, и мы не только сохраним жизнь драконам, но и позволим этим никчемным тварям, — охотник указал на людей — покинуть планету живыми. Это последнее слово Валарга. За ответом мы вернемся в полдень.
Он уже отвернулся, но я шагнула вперед и рывком развернула его к себе .
— Ты останешься с нами, — бросила я холодно. — В полдень вернется только могучекрылый Валарг и заберет тебя вместе с ответом.
Охотник вопросительно уставился на чудовищного орла. Тот смерил меня внимательным взглядом.
— Валарг хочет знать твое имя, — перевел Ботольд.
Я усмехнулась.
— Ты так быстро забыл? Я Хаятэ Фалькорр, дочь Ская, воспитанница Акаги Годзю!
Услышав мое имя, гигантская птица отпрыгнула назад, заставив землю под ногами ощутимо вздрогнуть. В глазах Рокха отразился страх.
— Валарг спрашивает, можешь ли ты подтвердить свои слова, — неуверенно перевел Ботольд. И, явно от себя, добавил: — Проклятие, впервые вижу его испуганным.
Я тоже заметила реакцию орла. Похоже, он знает о моих предках больше, чем я сама...
— Подтвердить? — спросила я. — Могу поджечь ему перья, как твоей знакомой птичке.
Ботольд стиснул зубы.
— В тот день ты сломала крылья единственному птенцу Валарга, — процедил он . — Если бы юного рокха не удалось спасти, сегодня от всего мира остались бы лишь угли!
Орел переступил с ноги на ногу. Охотник вздрогнул.
— Да, господин... — он неохотно поклонился в сторону птицы. — Могучекрылый Валарг говорит, чтобы доказать божественное происхождение, ты должна открыть ему свой разум.
Я прищурила глаза:
— Передай своему хозяину, что если ему мало слов самурая — мне не о чем с ним говорить.
Отвернувшись, скрестила руки на груди и добавила:
— Это МОЕ последнее слово. Теперь он может лететь.
Гигантский орел не стал дожидаться перевода и взмыл в небо, подняв целую тучу пыли. Ботольд проводил его тоскливым взглядом.
— После твоего побега меня все отвергли, — потеряно сказал охотник.
— Справедливо , — процедила я сквозь зубы. — Напомни— ка, Ботольд, сколько чучел из драконов ты уже сделал?
Он попятился, увидев мои глаза.
— Драконша... Ты и так превратила меня в калеку, что тебе еще нужно?!
— Кровь за кровь, — прорычала я. Но Керр, стоявший рядом, положил мне на плечо тяжелую руку.
— Не сейчас, летунья, — сказал он . — Есть дела поважнее.
Тигр обернулся к пожилому человеку в красивом мундире.
— Ваше решение?
— Нам не оставили выбора, — мрачно ответил офицер. — Базу придется эвакуировать. Но мы сюда вернемся... — он нехорошо посмотрел на орла. — Керр, если парды не станут чинить препятствий и будут беспрекословно подчиняться людям, обещаю высадить вас на пригодной к жизни планете и оставить передатчик. Попытка бунта на борту корабля карается смертью.
— Мы обсудим это позже, — тигр посмотрел на меня. — Хаятэ, ты отдашь орлам медальон?
— Нет, — ответила я сразу.
— Тогда всех нас ждет смерть...
— Ошибаешься, — я усмехнулась. — До полудня еще много времени. Садитесь в корабль и улетайте, птицам нужна только я.
И люди, и Керр, и даже Ботольд недоверчиво на меня уставились.
— Ты с нами не летишь?! — Галина отпрянула.
— Чтобы провести остаток дней в зверинце? — спросила я невесело. — Здесь же мой дом, здесь остались драконы, порабощенные Рокхами. Я никуда не лечу.
Ботольд покачал головой.
— Могучекрылый Валарг не желает видеть тебя поблизости от гнезд.
Я резко обернулась:
— Мне хвостом на его желания!
— У тебя есть выбор, — Ботольд даже улыбнулся при виде моего лица. — Можешь остаться здесь последним драконом, поскольку мы немедленно уничтожим всех жителей долины из опасения бунта. Или можешь отдать медальон и спасти сотню сородичей...
Я невольно потянулась к поясу, только меча там уже не было. Охотник тревожно попятился.
— Это не мои слова, это Валарг говорит!
У меня встопорщился гребень шипов. Некоторое время я молча стояла, тяжело дыша от гнева. Все ожидали решения.
Я посмотрела на медальон. Кагири весело сверкал в лучах солнца, казалось, фиолетовая драконесса улыбается. Я даже зашипела, представив, что больше никогда ее не увижу.
Потом перед глазами возник Тангорн. Я представила, как он лежит на скалах, окровавленный, изорванный в клочья стальными клювами. За ним, до горизонта, простираются горы, где повсюду умирают драконы... И нет больше целителя, чтобы их спасти.
— Хорошо, — выдавила я через силу. — Пусть твой Валарг возвращается. Он свое получит.
Ботольд не успел даже ответить, как с неба рухнул черный рокх. Воздушная волна вновь едва не опрокинула людей.
— Как следует отдать медальон? — спросила я глухо.
Чудовищная птица склонилась, нависнув надо мной как гора. Подбежал Ботольд:
— Достаточно произнести вслух "Отдаю добровольно", и могучекрылый Валарг сам заберет драгоценность.
Я помолчала.
— Бегом в корабль, — через плечо приказала людям. — Заприте люки и ждите меня. Если не появлюсь через полчаса, взлетайте. Только оставьте знаки на стенах, чтобы я нашла путь к звездолету.
— Хаятэ... — Галина хотела что— то сказать, но Керр схватил ее за руку и потащил обратно в бункер. Следом бросились остальные солдаты, и я осталась наедине с рокхом. Ботольда можно было не считать.
— Кто вы? — спросила я. — Зачем вам медальон?
Валарг слегка распушил перья на шее.
— Мы жители центра Галактики, — перевел Ботольд. — Планеты для нас всего лишь места гнездования. Десять местных оборотов назад произошел страшный Катаклизм, навеки отрезавший нас от родных гнезд. Мы долго искали виновников катастрофы, и наконец нашли на самой окраине Галактики; ими оказались могущественные существа, звавшие себя Диктаторами. Мы вступили с ними в жестокую битву. Война длилалсь много сезонов, чудовищные силы были выпущены на свободу и погубили целые звездные скопления, но все же мы потерпели поражение и были вынуждены сдаться на милость победителей.