Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пропасть, чтобы вернуться


Опубликован:
05.01.2012 — 24.10.2013
Аннотация:
ОГРОМНОЕ СПАСИБО за обложку Соболевой Ульяне ЧЕРНОВИК - в работе! В жизни маленького существа случается горе - погибают его родители. Чтобы спастись от многочисленных врагов, ему приходится бежать и прятаться в чужих мирах. Хватит ли когда-нибудь ему смелости, чтобы вернуться? Найдется ли путь домой? - существо не знает ответы на эти вопросы, главное сейчас для него - выжить. ***ЧЕРНОВИК! В 16 главе баллада "Дракон" текст - Хелависа, группа Мельница. В 26 главе баллада Мягковой Л.С. *** Пишется вторая книга "Без права вернуться". Начало книги выложено на этой странице.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Получилось!" — обрадовалась Хельга.

Сила отца, скрытая в медальоне, помогала сыну.

— Что с тобой, Юс? Ты уже не так уверен в себе? — услышала она усмешку в голосе её повелителя.

— Ошибаешься, — сквозь зубы процедил Юс Ференс и, обернувшись вокруг себя, исчез из комнаты. Возможно, таким образом, он собирался сбежать и оттого поднялся в небо выше облаков. Его плащ развевался на ветру, как крылья большой птицы. Аль Ференс догнал брата и заставил остановиться. Теперь они продолжали схватку в небе.

Хельга видела превосходство своего повелителя и была уверена в его победе, но вдруг земля под её лапами задрожала, раздался вой такой силы, что заложило уши. Затем послышался нарастающий гул, треск и грохот — клубы горячего воздуха, удушливого дыма, гари — заполнили собой все вокруг.

— О, нет! — воскликнула тигрица.

Хельга и не заметила, как Лисси переместилась к ней. Теперь она стояла рядом и размахивала из стороны в сторону своим полосатым хвостом.

— Что происходит? — спросила её Хельга.

— Он вызвал огненных демонов.

Когда сражаются боги, смертным лучше быть подальше от этих баталий. Хельга поежилась. Она видела огненных демонов только в книгах по истории мира, но там они были лишь неприятной иллюстрацией. На деле же эти чудовища вызывали панический страх. Огромные, высотой выше самого высокого дерева в лесу, большеголовые, рогатые, клыкастые, с огненным дыханием, мощными когтистыми лапами, длинным подвижным хвостом и крыльями — один лишь их взмах сносил крыши с домов и валил вековые деревья.

— Что делать? Лисси, ты знаешь, как с ними справиться?

— Магия. Они боятся холода. Умеешь?

— Да.

Хельга вспомнила, что знала, прежние умения тоже вернулись к ней из той, другой жизни. Когда она по магической силе почти не уступала богам.

Встав спиной к спине, они с Лисси встретили первого демона. Не теряя и минуты на раздумья, Хельга выпустила в него луч, который заморозил огненную тварь, и тогда Лисси с помощью своих острых когтей разнесла его по кускам. Глыбы разлетелись в разные стороны да растаяли, но демон уже был мертв.

Выдохнув с облегчением, две хищницы, переглянувшись, осторожно перепрыгнули через неподвижную голову демона и встретились с его собратом. Огненным тварям не было числа. Хельга и Лисси слаженно боролись с ними. Но силы были не равными.

На мгновение пантера посмотрела в небо, Аль Ференс Диа сражался с братом — молнии сверкали над их головами, а мощные раскаты грома оглушали собой всех вокруг.

"Аль Ференс, помогите нам! — обратилась она к повелителю и сейчас же волна холодного воздуха пробежала над ними, не тронув хищниц, она обрушилась на демонов.

Теперь оставалось лишь расколоть замерзшие статуи, пока они не превратились в себя. Холод на них действовал совсем недолго.

С разбегу Хельга толкала замороженных исполинов — те падали, рассыпаясь на части. Но сейчас же на их месте появлялись новые огненные твари, которые будто вырастали из-под земли — Юс Ференс не уступал брату.

— —

Земля напиталась огнем и кровью. Животные, птицы, люди и маги — все они гибли от демонов в неравной схватке за жизнь.

— Нас слишком мало, мы не сможем долго сдерживать эту вырвавшуюся на свободу мощь, — качая головой, произнес старейшина деймов, — Нужна помощь демиургов.

Он спустился в круглую залу, оставив вместо себя руководить битвой наверху Габриэля. Старец знал, как пройти в мир демиургов — место, где они отдыхали от трудов своих, вход туда был закрыт для всех.

— Сейчас настало время, когда даже Богам нелегко будет вернуть прежний мир, — сказал он и немного помедлил прежде, чем открыть запретные двери.

— —

Хельга и Лисси совсем выбились из сил, сражаясь с демонами. И, если вначале они отбивались от одного — двух, то чуть позже случилось так, что на каждую из них пришлось не меньше двух, а порой даже и трех огненных тварей.

Измученные, уставшие, с кровавыми отметинами по бокам — иногда кошки не успевали уходить от цепких лап демонов — они уже не ждали чьей-либо помощи. Неожиданно, убегая от очередного врага, выводя его на Лисси (по отработанному с ней плану) Хельга почти воткнулась в Арлена. Не говоря ей ни слова, тот кинулся на громадину, преследующую её, и ввязался в бой. Пантера издала грозный вопль и бросилась следом за ним, увертываясь от падающих на нее деревьев и камней. То прижимаясь всем телом к земле, то взлетая высоко над ветками, скошенных как трава исполинов, она торопилась, понимая, что одному магу не справиться с глыбой-демоном.

Развернувшись в прыжке, она выбросила впереди себя морозящий луч прямо в открытую ей навстречу огненную пасть.

Демон замер застывшим изваянием, Хельга по инерции ударила его наотмашь лапами, он рассыпался как хрупкое стекло.

Обернувшись на дело лап своих, пантера чуть было сама не стала изваянием. Сердце пропустило удар и забилось совсем в другом ритме.

Серая, пятнистая тушка друга безжизненно повисла на камне, так и не завершив прыжок. Алая тонкая дорожка выбегала из-под его передних лап и стекала под камень.

Хельга повела носом — кровь. Горячая, живая кровь...

Волосы на спине пантеры встали дыбом: шаг — остановка, другой — остановка.

Где же взять силы, чтобы подойти ближе?

Еще не осознавая, что произошло, еще веря в чудо — она делает последний шаг и превращается в себя. Хельга понимает, что уязвима в человеческом обличии, но так она может больше сделать для Арлена.

Хельга медленно подходит к обездвиженному другу и в эти мгновения перед её глазами пробегает их первая встреча, его первый взгляд на балу и последний, когда этим утром он уводил с собой Теодора Лея.

— Арлен... — тихо позвала, надеясь, что шелохнется, поведет ухом.

Но нет. Он лежал неподвижно, неловко подогнув под себя лапы. Хельга присела на камень, провела рукой по мягкой шерсти. Потом она осторожно повернула барса на бок и увидела его разорванную грудь, почти вынутое из неё сердце, которое уже перестало биться.

— Нет! — воскликнула Хельга, — Нет! Арлен! Нет!! Только не ты! Слышишь? Не ты!!

Она уткнулась в него лицом и расплакалась, вспоминая недавний разговор с Элитом. Он похоронил друга задолго до случившегося. Хельга не могла смириться с новой потерей. Она не могла отпустить Арлена.

— Нет! Ты будешь жить. Ты должен жить! Я не отпущу тебя! — Хельга порылась в карманах и вынула свою звезду, взяла её в ладони — та сразу же нагрелась от их тепла.

— Я желаю...

— Ты уверена? — послышался строгий голос Габриэля.

— Да. Уверена. Без Арлена и мне не жить.

Звезда вспыхнула в её руках и поднялась высоко над головой. Мерцая, она вдруг рассыпалась на сотни огоньков и исчезла. Увлечённая волшебством, Хельга не заметила приблизившегося к ней демона. Один взмах когтистой лапы, и волшебница мягко опустилась на землю рядом с распластанным на камне барсом. Она не увидела, как по небу пролетели огромные черные птицы, напоминающие собой древних, когда-то живущих в высоких горах драконов.

— —

Картапелла успела вовремя. Драконы призванные ею с горных вершин северного королевства ледяным дыханием превращали огненных демонов в глыбы льда, которые потом рассыпались на мелкие кусочки потоком сильного ветра.

Через некоторое время, надо сказать — довольно непродолжительное, от армии Юса Ференса Диа ничего не осталось.

— И что ты на это скажешь, мой сладенький? — очаровательно улыбнулась Картапелла бывшему возлюбленному с высоты своего могучего родственника.

Она восседала на спине черного дракона, будто на королевском троне.

— Как ты могла? — говорил его взгляд.

— Как ты мог?! — отвечал её.

Она ни о чем не жалела, разве лишь о том, что поздно разглядела своего избранника. И не сразу поняла, что он из себя представляет.

— —

Зей вышел из портала и опешил — перед ним, всего в нескольких шагах, сидела на камне Хельга и плакала навзрыд, уткнувшись в перепачканную шерсть барса. Он догадался, что это должно быть Арлен.

"Он погиб?.. Я не успел? Не успел", — тяжело подумал Хранитель, делая шаг к убитой горем девушке.

Все дальнейшее произошло слишком быстро. Вначале Хельга что-то искала в карманах, потом закрыла глаза, а через некоторое время выпустила из рук мерцающую звезду.

Зей понял — Хельга спасала Арлена. Вот только поможет ли ей звезда? Маг не был Хранителем.

Внезапно появился демон, девушка не почувствовала его приближения. Зей закричал что было мочи, и кинулся к огненному чудовищу, отвлекая внимание на себя. Хельга ничего не замечала, поглощенная горем и собственными мыслями.

Зей кинул во врага магический луч, но совсем не ожидал, что тварь, подкошенная им, в развороте зацепит когтистой лапой Хельгу.

— Хельга! — закричал он, бросаясь к падающей на землю девушке.

Она мягко опустилась у безжизненного тела барса. Зей не успел и на этот раз.

Он подошел на негнущихся ногах, присел рядом, заглянул в удивленные глаза Хельги, в которых уже не осталось жизненного огня.

— Нет! Нет... нет! — горе захватило его, и Хранитель рывком прижал к себе девушку. Баюкая её на руках, как ласковая мать своего младенца, сдерживая охватившую его боль, он шептал: "Прости меня, прости, прости..."

Отчего-то вспомнилось, что она любила яблоки, в которых звенят спелые семена, любила бегать босиком по мокрой от росы утренней траве, любила смотреть в небо... а он, он всегда любил её.

Не в силах больше мириться со своими чувствами, Зей взял Хельгу на руки и понес к тому, кто был виновен в её смерти.

Хранитель хотел разорвать свою связь с Юсом, чтобы отомстить. Он не желал больше служить своему врагу. У него больше не было сил мириться со своим долгом.

Бережно прижимая к себе Хельгу, он обошел камень, кинул последний взгляд на Арлена, затем уверенно направился к дому гнома. Из зарослей к нему выбежала Лисси:

— Учитель!

— Девочка моя, ты жива! — его взгляд стал теплым.

Он осмотрел её с ног до головы — повреждения были незначительными, всего несколько мелких царапин — и успокоился.

— Что с Хельгой? — встревожилась Лисси.

Зей не ответил, лишь опустил свою ношу на мягкую, не поврежденную в схватке с демонами, траву:

— Побудь с ней, девочка, — учитель обернулся к Лисси и легким поцелуем коснулся её губ. Она затрепетала в его объятьях, а он хотел лишь отблагодарить за помощь и выразить свою радость тому, что она жива. Зей отстранился, провел рукой по её слипшимся от пота и крови волосам, заглянул в удивленные, цвета яркой листвы, глаза и мрачно добавил, — Я скоро вернусь. Мне нужно поговорить с заигравшимся богом.

Глава 58

Юс Ференс Диа смотрел на свою некогда возлюбленную, на ту, из-за которой он порвал отношения с отцом, лишился трона. Ради нее он готов был отказаться от собственной жизни, а она... так поступила с ним. За что? Почему?

— Как ты могла? — шептали его губы.

— Как ты мог?! — был её дерзкий ответ.

Перед его глазами всплыла их последняя ссора. Он ударил её, не сдержал свой гнев — ну и что такого? Она была с другим мужчиной, и он имел право наказать её.

'За что?' — немой вопрос, лишь брови слегка приподняты, а в уголках губ горькая усмешка.

'Ты предал меня, выбрал себе другую... даму сердца. Я не прощаю измен', — очаровательная улыбка на её лице так не сочеталась с колючим, полным ненависти взглядом.

О, да! Он сам себе вырыл эту яму, в которую его с легкостью толкнула прекрасная дама. Ревность всегда идет под руку с ненавистью. Она имела право его ненавидеть, имела право на ревность и злость, но он совершенно не подумал о том, что Картапелла выберет не слезы и страдания, а месть. Против драконов снежных гор его армии не устоять, Юс это понимал — силы слишком неравные. Но так не хотелось верить в поражение!

Аль Ференс Диа, прищурившись, внимательно наблюдал за некогда влюбленными. Он совсем не ожидал, что помощь придет от Картапеллы, и теперь размышлял над мотивами ведьмы. Вероятно, не просто так она спасала его мир.

За долгие годы эта дама почти не изменилась. Все так же юна и свежа, лишь только глаза выдают её настоящий возраст. В них поселилась мудрость, несвойственная молодости.

Аль помнил ведьму не по рассказам. Однажды он видел встречу брата и этой красивой женщины, еще до того, как про их чувства узнал отец. Тогда он даже немного позавидовал Юсу — его любили.

Что же нужно было сделать, чтобы чувства Картапеллы так изменились? Он видел по её глазам — в них больше не плескалось то обожание и преданность, которые когда-то поразили его.

Еще немного и он бы тоже потерял голову от красавицы, но она не позволила даже приблизиться к себе.

Как она узнала, что он наблюдает за ними — Аль тогда не понял, ведь он принял все меры предосторожности, но Юс и Картапелла бесследно исчезли, а до его слуха донесся легкий, завораживающий смех.

— Не смей! Не думай! Я не для тебя! — послышался приказ ведьмы, и больше он её не видел. До того рокового дня, в котором её разоблачили и судили на совете деймов.

И вот сейчас новая встреча принесла с собой далеко не радостные воспоминания. Он откинул назад свои длинные волосы и негромко спросил, прерывая молчаливую дуэль:

— Позвольте узнать, милая дама, чем я обязан такой чести?

Картапелла обернулась и удивленно посмотрела ему в глаза, затем загадочно улыбнулась:

— Здравствуй, миленький. Решила вмешаться в ваш поединок, сладенькие мои. Не могла больше смотреть на это безобразие. Заигрались вы, мальчики, да столько бед принесли, — она покачала головой и звонко щелкнула несколько раз языком, осуждая братьев, будто не в меру расшалившихся детей. Потом сменила тон и резко поинтересовалась, — Или ты не рад, что я выбрала тебя?

— Что вы, милая! — в её же манере ответил Аль Ференс, не повышая голоса, — Я польщен и бесконечно счастлив. Правда, мне думается, что вы что-то хотите взамен. Верно?

Ведьма громко рассмеялась, откинув голову назад. Дракон невольно скосил глаза на виновника её веселья и нервно выпустил пар из чутких ноздрей.

— А ты не растерял с годами ум. Молодец! — Картапелла стала серьезной, — Ты прав. Я хочу кое-что попросить взамен моей небольшой услуги.

— Что же?

Юс Ференс Диа расправил плечи и будто даже воспрянул духом, что не ускользнуло от его брата. Если Картапелла попросит за "сладенького", то придется уступить, а не хотелось бы. Аль Ференс должен был представить его перед советом деймов. Юс заслужил возмездие. И если бы дело касалось лишь их двоих, то Аль отпустил бы его с миром в любую сторону света. Но пострадало слишком много ни в чем не повинных созданий. И посему Хранители имеют право на суд.

Ведьма усмехнулась, казалось, она знала мысли обоих братьев и от того веселилась, понимая, что сейчас играет на их чувствах. Такие игры всегда доставляли ей удовольствие.

— Не бойся, миленький, — обратилась она к Алю Ференсу, — многого не запрошу. Мне не нужно богатство и не нужна власть, я хочу другое...

Картапелла замолчала и, выдержав паузу, ехидно добавила, оборачиваясь к Юсу Ференсу:

123 ... 4748495051 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх