В гостиной его ждал задумчивый Дамблдор, который, увидев наряд Гарри, заулыбался.
— Доброе утро, Гарри.
— И вам того же, сер. Чай, кофе, чего покрепче? — Спросил юноша, преобразовывая халат м джинсы и рубашку.
— Не отказался бы от чашечки глинтвейна. — Кивнул директор, который получил, наконец, возможность пару дней отдохнуть.
Гарри хлопнул в ладоши и на столе появилось две порции напитка, немного сладостей и тому подобного.
— Что привело вас в такое время ко мне, профессор? Мне казалось — вы любите поспать, когда есть такая возможность. — С улыбкой добавил Гарри.
— Люблю, еще как люблю, профессор. — Хитро улыбнулся старый маг. — Но мое любопытство не дает мне покоя.
— И что же вас интересует? — Уже зная ответ спросил Гарри.
— От куда ты. Тебя нет ни в одних записях, о тебе никто не знал до вчерашнего дня. Согласись, странно, когда сильный маг приходит неожиданно, как раз в тот момент, когда всем нужна помощь, и предлагает ее. Хоть он и из другого мира.
— Я согласен с вашими доводами, но я не могу ответить точнее. Должен извиниться за то, что вчера сорвался и накричал на вас — просто совсем недавно я был в другом мире, где учувствовал в настоящей войне. Это было ужасно и прекрасно одновременно. — Ответил Гарри.
— Тебе не за что просить прощения, мой мальчик. Это с моей стороны было не вежливо пытаться расспросить тебя о большем, чем мне было положено знать. Я не совсем понимаю, как ты перемещаешься между мирами, но уверен, что больше это никому не под силу. — Глотнул напитка директор и блаженно прикрыл глаза.
— Сам процесс путешествия — очень прост, но существует такой фактор... очень неприятный фактор, надо заметить, в лице магического перенапряжения.
— Нужен какой-то стабилизатор потока и хранилище излишка. — Кивал задумчиво директор.
— Все верно, но это немного другая методика, и более сложная. Но давайте не будем говорить об этом перейдем к вопросам насущным. — Предложил Гарри.
— Согласен, — кивнул Дамблдор, — и у меня есть вопросы к тебе.
— Слушаю?
— Ты говорил о множестве способов снять защиту, что я дополнительно наложил на школу. — Напомнил маг.
— А, вы об этом! — Улыбнулся Гарри и направился в кабинет. — Пройдемте. — Чашки с напитком полетели следом и вскоре они уже сидели в просторном кабинете, некогда принадлежавшему Годрику.
— Я могу рассказать вам одну историю. Хотите? — Дождавшись внимательного кивка, парень продолжил. — Однажды, темный маг собрал вокруг себя огромную армию. В ней были и люди, и вампиры. Но главными его передовыми силами были некроманты и Личи. Эти создания поднимали за один день несметную армию, и пускали ее в расход. Так вот, этой армией Воин, как он себя называл, захватил и разграбил полстраны. Тогда могущественный волшебник по имени Мерлин, Глава Совета Магистров, окружил оставшуюся часть страны защитным заклятием. Оно было идеально... в начале. Это заклятие было замкнуто на древнем и величественном замке Камелот. Только с падением этого города, заклятие спадет. Все были уверены, что защиту противнику не преодолеть, но они ошиблись. Сильно ошиблись: заклятие пропускает ВСЮ нежить, а изнутри заклинание может разрушить даже первокурсник. Второй способ — заплатить кровью за проход и произнести на латыни: "Пришедший с миром — да получит мир". Существует четыре невероятно сильных заклятия седьмого уровня, которые просто снесут эти чары. Так же имеется контрзаклятие, которое правда многие по ошибке считают утерянным. Это не так. Я не буду перечислять дальше — думаю, что вы поняли. — Закончил Гарри, смотря на директора. Тот, казалось, побледнел и постарел в один день...
— Но у меня больше нет предположений, как защитить замок. — Покачал он головой. — Жаль, что твоя специализация не защита.
— Это не значит, что я вам не помогу. — С хитринкой сказал Гарри. — Есть у меня одно такое заковыристое заклинаньеце... так сказать лично-индивидуального пользования.
-...? — Посмотрел на него Дамблдор, чуть наклонив голову.
— Я пока не буду открывать вам всех тайн, хорошо? Но это заклятие имеет один минус.
— Какой? — Поинтересовался старец.
— Для его зацыкливания существует кольцо. Оно у меня есть. Но кольцо должен одеть маг, который будет постоянно находиться на защищаемой территории. Кольцо нельзя передать, и как только оно покинет пределы купола — защита падет.
— Я поищу такого человека. — С готовностью ответил Дамблдор. — А от куда ты все это знаешь? И эта история...
— Да, — подтвердил догадки мага Гарри, — эта история из другого мира, в кором я побывал. А насчет знаний... я могу сделать вам, так сказать... презент. Вот, посмотрите. — Гарри снял маскировочные чары с библиотеки и Дамблдору на обозрение предстали древние фолеанты. Он пораженно на них уставился. — Можете брать и читать все, что захотите, но только не трогайте книги, помеченные "седьмой" руной.
— Седьмой уровень! — Воскликнул директор.
— Он самый. Знания такого уровня не должны быть даже известны тем, кто не может ими воспользоваться. — Кивнул Гарри и призвал два фолианта. — Предлагаю вам начать с этих: "Древние Знания" и "Свет против Тьмы". Магистр Мерлин очень хвалил эти книги. Они немного прольют вам свет на многие понятия магии. А теперь, не составите мне компанию за завтраком?
— С удовольствием. — Улыбнулся директор и уменьшил книги.
После питательного завтрака, Гарри спросил:
— Сер, а в замке есть фехтовальный зал?
— Разумеется. Южное крыло, третий этаж.
— Благодарю. Пойду я, разомну свои косточки, а то разлегся тут как на отдыхе. — Феникс призвал два своих меча и повесил за спину и на пояс, после чего сделал их невидимыми. Директор с интересом наблюдал за ним:
— Необычные клинки. Я с такими еще не встречался, а мне, уж поверь, пришлось повидать миллионы мечей.
— Вы правы: они необычны — это мечи близнецы. Полностью идентичные, за исключением рун стихийного повиновения.
— Право, такое оружие достойно уважения. — Улыбнулся старый маг и они вдвоем покинули покои Годрика.
У входа в зал фехтования к Гарри сзади постаралась подкрасться Джейн...
— Ты слишком громко дышишь, Джейн. — Улыбнулся он, повернувшись.
— Как ты узнал что это я? — Недовольно надулась она.
— Только ты в замке пользуешься духами аромата лилии. — Усмехнулся Гарри, отпирая дверь заходя в помещение. Девушка последовала за ним.
— А что ты собираешь тут делать? Этим залом уже сто лет не пользовались!
— Воспользоваться по прямому назначению, — хитро посмотрел на нее Гарри и взмахом руки убрал следы времени, — не отойдешь в сторонку?
— Ок. — Девушка села в удобное кресло и смотрела, как Гарри раскинул руку в стороны и перед ним появилось два серых арочных прохода, из которых беззвучно стали выбегать настоящие скелеты, вооруженные мечами и копьями. Джейн уже захотела закричать от ужаса, как все ее внимание привлекли два меча, что беззвучно рассекали воздух в точных отточенных движениях и убирали подступающих врагов. Было такое чувство, что ее дядя не сражается, а танцует. Этот смертельный танец завораживал своей красатой и изяществом.
Это продолжалось уже полчаса, и дверь распахнулась. На пороге стояла взволнованная Гермиона. Она в шоке открыла рот и уставила на представление перед ней. Гарри ее заметил первой. Он хлопнул в ладоши и произнес властным голосом:
— Morde!
Проходы исчезли, и скелеты обратились в прах. Вспотевший но довольный Гарри вложил оружие в ножны и улыбнулся девушкам:
— Концерт по вашим заявкам окончен.
Джейн просто молча поднялась и тихо зааплодировала. Гарри отвесил ей поклон и этим снял общее напряжение.
— Ч-что это было? — Выдавила из себя Грейнжер.
— Некромантия. — Пожал плечами Гарри. — Только для тренировок. — Пояснил он озадаченным лицам. — Не знаю как вы, а лично мне хочется искупаться, и желательно в озере, но так как я еще и ваш учитель — что б близко вас там не видел!
— К-конечно п-профессор! — Изобразила испуг Джейн.
— Давайте, бегите от сюда. — Поторопил их Гарри и свернул к себе в комнату.
Два часа плавания по водной глади озера дали Гарри огромный заряд бодрости. Он без устали проплыл поперек озера четыре раза и решил на этом остановиться. Он одел чистые брюки и рубашки, и направился в замок. Но в Холле его окликнул Снейп.
— Профессор Гриффиндор!
— Да, профессор Снейп? — Юноша повернулся к неспешно подходящему зельевару.
— Директор уже сообщил вам радостную новость?
— Нет, и в чем же она заключается?
— Вы должны помочь мне приготовить запасы боевых зелий. Директор опасается нападения.
— Что ж... тогда я буду в вашей лаборатории через десять минут. — Ответил Гарри.
— Я жду. — Холодно отозвался мастер зелий и скрылся в подземельях.
Гарри постучал и вошел. В руках он нес небольшой сверток, который позже был убран в карман. Он молча принялся за работу, варя сразу три зелья. Снейп же поразил его, следя одновременно за шестью котлами. Да! Гарри о таком мастерстве только мечтать!
Спустя пару часов молчание стало уже невыносимым и Гарри задал вопрос, который обязательно заинтересовал зельевара:
— Мистер Снейп, а каково ваше мнение относительно противоядия для оборотней?
Снейп вздрогнул от неожиданности, но ответил со всей возможной холодностью:
— И почему вас это интересует?
— Потому что я прибыл помочь, а это подразумевает не только глупое расшвыривание заклинаний направо налево, но еще и набор союзников и грамотно продуманные ходы. — Со всей доступной ему слизеринской невозмутимостью ответил Гарри и заметил нотки одобрения во взгляде зельевара.
— Допустим. Но на ваш вопрос я отвечу — Нет! Противоядия не существует! — немного резко ответил Северус.
— И почему вы так уверены? — Отозвался Гарри, помешивая взрывное зелье.
— В одних их своих последних работ Салазар Слизерин писал, что не смог наюти этот способ, а он...
— А как ВЫ получили информацию из записей Салазара, которые велись на сонперато?
Снейп дернулся как от удара, но упрямо замолчал, стиснув зубы. Да, Гарри его поймал...
— Я знаю, что вы работаете на Ридлла. — Обрек его попытки оправдаться Гарри, который еще вчера узнал все, что ему было необходимо насчет деятельности Снейпа. Оказалось, что в этом мире он — не шпион, а самый настоящий Пожиратель.
— Почему же тогда я еще не в Азкабане, и Дамблдор не пришел прочитать мне лекцию на тему: "неправильный выбор, мой мальчик!"?
— Возможно потому, что я хочу дать вам шанс, профессор.
— Что, решили быть третьей стороной в этой войне? — Ехидно осведомился зельевар.
— Зачем? Я поддержу только одну сторону, и вам, Северус, лучше быть со мной по одну сторону. Я предлагаю вам полностью чистую репутацию, снятие Метки, и зелье, рецепт которого придумали еще во времена Мерлина. Это рецепт волчьего противоядия, зашифрованный в огромную загадку. — Высказал Гарри и посмотрел в упор на мужчину. Тот отвел взгляд, все обдумывая.
— Снять метку — невозможно! — Наконец выдал он.
— Позвольте? — Снейп неуверенно закатал левый рукав и протянул Гарри руку с меткой. — Проще простого! Том работает как простак. От него следов больше чем от великана на снегу! Morde!
Зельевар дернулся, но потом чуть пикнул, когда метка с его руки исчезла, и он потер место, где она было. Способность мыслить вернулась к нему только минут через пять.
— Я согласен. Что это было за заклинание?
— Высшая некромантия. — ответил Гарри и злорадно смотрел на перемену в мужчине.
— Оух... это меняет дело.
— Согласен. Итак: вы никогда не были Пожирателем, отказались еще в юности, вас не преследуют только благодаря дружбе с Малфоем, а так же вы никогда, слышите, никогда не видели лицо Лорда. И не вздумайте назвать его про Дамблдоре Темным Лордом — директор сразу все поймет. Удивляюсь, как он еще не вычислил вас.
— Хорошо прятался. -Хмыкнул зельевар и вернулся к котлам.
Позже Гарри передал ему огромную загадку, которая содержала в себе рецепт лекарства для оборотней. На ужин они пришли вместе, довольно сносно разговаривая. Директор смотрел на них со своей неизменной улыбкой.
Но ужин был прерван...
— Альбус! — Двери зала распахнулись и в помещение вошел Корнелиус Фадж в сопровождении десятка авроров.
— В чем дело, господин министр? — Поднялся Дамблдор.
— Мы вычислили предателя. Приказом Визенгамота: арестовать Северуса Снейпа. Он обвиняется в том, что является Пожирателем Смерти, участвовал в нападениях на маглов все последние пятнадцать лет!
Авроры быстро окружили зельевара, который невозмутимо достал свою палочку и приготовился к бою. Учителя в шоке переглядывались, а директор и Гарри подвинулись ближе к мастеру зелий.
— К сожалению, Корнелиус, я не могу позволить вам арестовать человека, в чьей невиновности я уверен. — Спокойно сказал Дамблдор, проходя сквозь Авроров и ложа Снейпу руку на плечо.
— У нас несколько десятков свидетелей, которые видели Снейпа в компании Пожирателей при нападении на Косой переулок! — Уверенно отозвался министр.
"Ох, ну и получишь же ты сейчас! — злорадно подумал Гарри. — Операция "Разнос Министра" начинается!"
— Кхм... простите, что прерываю вас, глубокоуважаемый министр, но меня смущает один факт... — задумчиво постучал по подбородку Гарри.
На юношу тут же яростно посмотрели.
— А вы собственно кто? — Рявкнул раздраженный Фадж.
— Это наш новый преподаватель по Защите от Темных Сил, профессор Гарри Гриффиндор. — Спокойно ответил директор и с умилением посмотрел на изменившиеся лица слузащих министерства.
— И что же, мистеру-с-крутой-фамилией, — презрительно проговорил Фадж, не понимая, что сам роет себе могилу, — не понятно?
— Для начала мне не понятен ваш тон, — холодно отозвался Гарри, — побольше уважения, господин министр.
— Уважения? — Расхохотался Фадж. — Чем ты его заслужил, мальчишка?
— Сер, я не собираюсь с вами спорить и пререкаться, — невозмутимо ответит Феникс, — но я делаю вам последнее предупреждение: если вы посмеете еще раз оскорбить меня, причем сделать это необоснованно, как вы уже делали, то я буду требовать дуэли, потому как тут уже задета честь и гордость, а этого не прощают.
— Да как ты смеешь! Я — министр магии, и я не потерплю, что бы какой-то недоносок, который только что вылез из под маминого крылышка так смел разговаривать со мной! — Вспыхнул министр.
— Что ж, мистер Фадж, по-хорошему вы не понимаете... — Гарри достал палочку и отвесил поклон, — дуэль. Время, место и условия оставляю за вами.
В зале наступила полнейшая тишина. Ученики с уважением небольшой долей страха смотрели на их нового профессора, учителя предостерегающе качали головами, авроры переводили взгляд с одного на другого, а Дамблдор улыбнулся в бороду. Наконец министр достал свою палочку и усмехнулся:
— Неразумно с вашей стороны, юноша, бросать мне вызов. Я — один из лучших дуэлянтов в мире, не то, что в Англии. Тем не менее я принимаю вызов. Завтра, дуэльный зал в министерстве, десять утра, все заклятия. Сражение до полной сдачи противника или его обезвреживание. Смерть противника допускается. Поединок за закрытыми дверями, по два секунданта.