— Мы можем только надеяться. — Айзек откинулся на спинку стула.
— Кстати, Сьюзен, — сказала Нина. — Тебе все еще нравится Фемида? Даже после всего хаоса на Титане?
— Абсолютно. Как я уже говорила, это освежающая смена темпа. Здесь в меня стреляют реже.
— Но разве в ваш адаптивный самолет не попала ракета?
— Да.
— Прямо перед тем, как твоему синтоиду сделали массаж пулями?
— И к чему ты клонишь?
— Ух ты. Думаю, у меня такого нет. — Нина покачала головой и повернулась к Айзеку. — Напомни мне никогда не участвовать добровольцем в программе обмена.
— Не хотелось бы тебя огорчать, но я тоже не вызывался добровольцем.
— Нашла еще одну! — Сьюзен представила группе еще одну статью.
— "Главный инженер Гордиева отдела совершает тщательно продуманное самоубийство".
Айзек читал. — О, боже мой.
— Это не... совсем неточно, — сказала Нина.
— В статье хотя бы упоминается о нас? — спросил Айзек.
— Нет, — сказала Кефали. — Это я тоже читала. Камински снова достается вся слава.
— Конечно, это так, — вздохнул Айзек.
— Он известен лучше, чем мы, — добавила Кефали успокаивающим голосом. — Это не имеет большого значения. — Это было бы еще меньшим событием, если бы моя сестра не была на первой странице Сатурн Джорнел! — Он открыл свое собственное окно поиска. — Мы должны быть где-то упомянуты. Может быть, в сноске или ссылке?
— На самом деле, — начала Кефали, — я действительно наткнулась на статью из Балласт Лайф с именем Сьюзен в ней.
— Ты нашла? — ее глаза заблестели. — Ты можешь мне показать?
— Да, но тебе это может не понравиться. — Кефали открыла статью и перевернула ее.
Глаза Сьюзен пробежали по статье, и радость исчезла с ее лица.
— Головорез Администрации терроризирует отдыхающего оортанина. Ты следующий? — прочитала она скучным монотонным голосом.
— Отдыхающий оортанин? — спросил Айзек. — Они действительно так охарактеризовали Квинта?
— Да, но меня больше беспокоит часть с "головорезом Администрации".
— Журналисты. — Айзек снова запустил пальцы в волосы. — Я полагаю, есть и положительный момент в том, что тебя не замечают в новостях. Верно, Кефали?
Маленькая женщина отвела взгляд и присвистнула.
— Кефали?
Она отправила ссылку на его интерфейс, и страница обновилась.
— Что это? — спросил он. — Информационный бюллетень Фри-Гейт?
— "Забаненный игрок возвращается с удвоенной силой. Знаменитый Лайфкэстер травмирован?"
— Мое имя фигурирует в статье.
— А как насчет меня и Большого Топтуна?
— Большой Топтун, да. Ты — нет.
— Серьезно? — спросил Айзек. — Ты хочешь сказать, что я здесь тот самый единственный, кого нет в новостях?
— Радуйся, что это было не так, — сказала Сьюзен, просматривая свою нелестную статью. — Хочешь услышать цитату от Эдриана Квинта?
— Конечно.
— Вам, люди, лучше сделать что-нибудь с этой женщиной. Она представляет угрозу! Да она скорее переработает твое тело, чем посмотрит на тебя!
— О, пожалуйста. — Айзек закатил глаза.
— Прекратите ныть, вы двое. — Нина очистила стол от интерфейсов. — У нас есть более важные вопросы для обсуждения. Начался новый сезон. Время выбирать.
— А я не могу просто придерживаться своего обычного? — спросил Айзек.
— Ни за что. В этом сезоне требуются новые персонажи, так что твой пилот находится далеко за пределами диапазона уровней.
— Мне жаль, — сказала Сьюзен. — О чем ты говоришь?
— Начался последний сезон Солар Десент, — объяснила Нина. — Ты слышала о таком? У нас с Айзеком есть игровая группа, но иногда у нас возникают проблемы с соблюдением регулярного графика. В любом случае, для этого сезона мы должны создать новых персонажей, если хотим участвовать в сценариях года.
— Что там крутит Дэмпхарт? — спросил Айзек.
— Боевой медик.
— Снова?
— Ей нравится играть в поддержке.
— В таком случае, могу ли я создать еще одного пилота?
— Нет. В этом сезоне они запрещены.
— Отлично. У тебя есть список разрешенных занятий?
— Держи. — Нина открыла интерфейс.
— Хм. — Айзек просмотрел список. — Возможно, было бы забавно попробовать предвестника бездны.
— Это что, злой класс? — спросила Сьюзен.
— Не... по своей сути это так.
— По-моему, звучит как зловещее имя.
Нина ткнула Айзека локтем в ребра. Он бросил на нее усталый взгляд, и она кивнула головой в сторону миротворца.
— Сьюзен? — Он взглянул в ее сторону. — Не хотела бы ты присоединиться к нам?
— О! — Нина хлопнула в ладоши. — Какая замечательная идея!
— Ты уверен? — спросила Сьюзен. — Я бы не хотела навязываться.
— Выбрось эту мысль из головы, — сказала Нина. — Эти сценарии масштабируются в зависимости от количества игроков, но четверо считаются оптимальным вариантом. Почти все профессиональные команды используют четырех игроков, хотя спидраннеры могут разработать более оптимизированные стратегии после того, как сценарий станет достоянием общественности. В любом случае, мы были бы рады, если бы ты присоединилась к нам.
— Абсолютно. — Айзек сел. — Кроме того, единственная игра, которую ты пока видела, — это НастоящийСтроитель.
— О, мы должны это исправить! — воскликнула Нина с усмешкой. — Мы не можем допустить, чтобы это убогое развлечение стало ее единственным впечатлением от наших игр.
— Тогда ладно. — Сьюзен наклонилась ближе. — Тогда да, я бы хотела присоединиться.
— Замечательно! — Нина придвинула интерфейс к себе. — Первый шаг — это выбор класса. Какие стили игры тебе нравятся больше всего?
— Что-то, что сражается на передовой и прикрывает остальную часть отряда.
— Это хорошо, потому что нам мог бы пригодиться кто-то такой, — заметила Нина. — Я обдумывала идею сыграть лазерного мага, и если Айзек собирается стать предвестником, то в нашей команде будут две стеклянные пушки. Нам бы не помешал кто-нибудь прочный, чтобы защитить нас.
— Я могла бы это сделать, — сказала Сьюзен.
— Вот. — Айзек выделил один из классов. — Почему бы тебе не заглянуть в "Звездный авангард"?
Сьюзен увеличила изображение гуманоида в переливающихся голубых доспехах, с тяжелым щитом в одной руке и поднятым светящимся мечом в другой.
— Их трудно убить, даже на первом уровне, — объяснил Айзек. — Они начинают с уровней Ауры восстановления здоровья и Ауры уменьшения воздействия. Кроме того, оружие их класса — это щит, который одновременно служит совершенствуемым дроном, и меч, стреляющий лучами заклинаний. Что тут не любить? По сути, они космические паладины.
— Это идеально. — Она улыбнулась ему. — Когда у нас первый сеанс?
ЭПИЛОГ
В полутора миллиардах километров отсюда и днем позже у заместителя директора Джонаса Шигеки возникла проблема.
Учитывая все обстоятельства, это была неплохая проблема, но ему все равно нужно было как-то с ней справиться.
Он сидел за столом для совещаний в глубине станции "Аргус" и слушал, как шеф Ламонт и комиссар Тайрел обсуждали первый оглушительный успех программы обмена, и изо всех сил — по-настоящему изо всех сил — старался сдержать все свое самодовольство.
До сих пор ему это в основном удавалось, но потом Тайрел и Ламонт начали обсуждать, насколько они были удивлены и испытали облегчение и счастье, что детективу Чо и специальному агенту Кантрелл не только не удалось поставить в неловкое положение самих себя — и, как следствие, сверхдержавы, которые они представляли, — но и действительно раскрыть важное дело отчасти благодаря их сильным сторонам.
— Должна признаться, Оливер, — продолжила Тайрел, — я ожидала, что результаты будут... хуже.
— И вы, и я тоже, — сказал Ламонт, небрежно просматривая отчет детектива Чо. — Какой сюрприз.
— Приятный сюрприз, — подчеркнула Тайрел.
— Очень приятный, — эхом отозвался Ламонт. — Как особенно значимые, выделяются отчет агента Камински и его восторженный отзыв о действиях агента Кантрелл. Особенно учитывая его... историю с Администрацией.
— Действительно.
— Я думала, эта пара была обречена с самого начала, но, похоже, оказалось, что я ошибалась. Конечно, я рада, что на этот раз ошиблась. Чо и Кантрелл быстро сформировали команду, которая демонстрирует сильные стороны как СисПрава, так и Администрации. Вы не согласны, заместитель директора? — она заерзала на своем сиденье.
На его лице начало проступать самодовольство, формируя предвестник грубой, снисходительной ухмылки, и он с усилием подавил его страдальческим, почти страдающим запором
выражения. Как оказалось, слишком огорченным, потому что Тайрел смотрела на него с озадаченным выражением лица.
— Заместитель директора?
— Да?
— С вами все в порядке?
— Думаю, это могло быть из-за того, что я что-то съел, — процедил Джонас.
— А, — пожала плечами Тайрел. — Ну, в столовой в сычуаньской кухне сегодня действительно было много пикантного.
— Вероятно, так оно и было, — выдавил из себя Джонас. — Слишком много острого тофу.
— Вам нужен перерыв? — спросил Ламонт.
— Нет, нет. Пожалуйста, продолжайте. — Он изобразил мужественную улыбку. — Со мной все будет в порядке.
— Очень хорошо. — Ламонт с удовлетворением знакомился с отчетом. — Есть какие-нибудь рекомендации, Весна?
— Я бы хотела оставить их на Сатурне на ближайшее будущее. Конечно, на первые три месяца, о которых мы договорились, но я совершенно счастлива говорить о продлении, даже на этой ранней стадии. — Она искоса взглянула на Джонаса. — Предполагая, что наши партнеры в сообществе Администрации согласятся на это.
— Администрация с радостью одолжит вам агента Кантрелл на столько, сколько вы пожелаете.
— Что вы имели в виду? — спросил Ламонт.
— Возможно, ротацию через другие юрисдикции Солнечной системы, — сказала Тайрел. — У детектива, работающего в новых государствах, есть много преимуществ, таких как знакомство с различиями в местных законах и полицейских операциях. Я беру за правило каждый год менять небольшой процент своих детективов; это помогает перекрестно опылять лучшие практики в разных отделениях, а также способствует развитию новых талантов. Их успех с убийствами Гордиева отдела показывает, что у них есть перспективы, и такая ротация была бы полезна для роста Чо как детектива.
— Это также способствовало бы достижению наших целей в рамках программы обмена, — заметил Ламонт, — предоставив Кантрелл больше возможностей познакомиться с нашей культурой.
— И это тоже, — согласилась Тайрел. — Но я думаю, что это обсуждение для другого дня. А пока я бы хотела оставить их на Сатурне.
— Не вижу причин возражать, — сказал Ламонт.
— Кстати, о культурных обменах... — Тайрел постучала по своей копии отчета и повернулась к Шигеки. — Есть кое-что, о чем я хотела вас спросить.
— О? — сказал Джонас. — Что это?
— Вы с самого начала знали, что у этих двоих все получится?
— Ну, я бы не сказал, что знал. Но подозревал, что они были хорошей парой.
— Да, я помню. Вы казались вполне уверенным в себе, когда мы выбрали Чо "наугад", и с тех пор ничто не поколебало вашу веру в программу. Это кажется мне... любопытным.
Джонас улыбнулся ей, но ничего не сказал.
— Мне также кажется любопытным, что "случайное число", использованное для выбора Чо, исходило от вас, единственного человека, который был уверен в своем выборе, и единственного человека, который защищал этот выбор, несмотря на то, как плохо Чо выступил во время своего короткого интервью.
— К чему вы клоните? — спросил Джонас, улыбаясь от уха до уха.
— Хочу сказать, заместитель директора, что я хотела бы знать, почему вы намеренно выбрали его, в то же время пытаясь скрыть этот факт.
— Впечатляет. — Джонас коротко поздравил ее с догадкой. — Вы не просто так возглавляете детективов СисПола.
Она наклонила к нему голову.
— И вы, конечно, правы. Указанный мной номер, возможно, был... менее случайным, чем я хотел показать, скажем так? В этом процессе все еще был некоторый элемент случайности, поскольку у меня нет полного доступа к реестру вашего подразделения, но я работал с тем, что у меня было.
— И все же вопрос остается открытым. Почему именно эти двое?
— Потому что моей целью все это время было именно то, о чем я говорил с самого начала. Чтобы продемонстрировать сотрудничество между нашими двумя правительствами, не обязательно привлекать высшие эшелоны из этих правительств. Что низшие слои нашего общества могли бы не только работать вместе, но и нравиться друг другу.
— Должен признать, что я все еще в замешательстве по этому поводу, — сказал Ламонт. — Откуда вы знали, что Чо и Кантрелл вообще могут терпеть друг друга? Они показались мне плохо подобранными, по крайней мере, поначалу.
— Это элементарно. Я просто определил наиболее заметную точку пересечения наших двух культур и убедился, что оба кандидата хорошо разбираются в предмете. Учитывая это, я был уверен, что их общие интересы проявятся во время совместной работы и помогут им легче пережить трения, которые, несомненно, вызывают наши культурные различия.
— И это пересечение культур... — Тайрел приподняла бровь, — где именно?
— Разве это не очевидно? — Джонас улыбнулся им. — И Чо, и Кантрелл — заядлые геймеры!
Copyright Н.П.Фурзиков. Перевод, аннотация. 2023.