— Припёрся Квинт Клодий с солдатами забрать своего беглого раба. Кто-то, видимо, вас заложил. Пришлось выкупить у него Мара, чтобы Квинт больше не таскался, не искал его. Дороговато, но покой того стоит.
— И сколько он взял за мой покой?
— Столько, сколько ему дали — двести золотых. Он по ходу переговоров оказался в малость безвыходной ситуации по своей вине.
— Двести — это недорого за такое дело.
— Ещё пришлось из жалости дать двум его солдатам по пять золотых за увечья, полученные в переговорах.
— Да что это за переговоры такие с увечьями?
— Ты сам нанимал амазонок на службу, а они, наверное, не любят, когда их трогают пальцами.
— Да, кое в чем девочки очень взыскательны.
— И ещё одно. Помирил я твоих амазонок с фавнами. А то эти девицы совершенно запугали, затравили невинных лесных бабников!
— Брось, это невозможно! Амазонки на дух не переносят фавнов.
— Убеждение и ласка делают чудеса. Сейчас там, в саду праздник по поводу завершения местных олимпийских игр между командами амазонок и фавнов. Всё мирно и пристойно. Даже Дионис пришёл. Можешь ещё успеть, если захочешь.
Да, Клития заходила и спрашивала тебя. Кто-то сказал ей, что ты появлялся. Мы на всякий случай передали ей от тебя привет. Чтобы не подумала, что ты её забыл.
— Виноват, каюсь.
— Она сейчас тоже на празднике. А у тебя новости какие-нибудь есть?
— Нашёл я толкового и шустрого юриста для наших дел. Либо рассчитываться с ним по каждому вопросу, либо платить регулярно четыреста долларов в месяц независимо от наличия или отсутствия для него работы. Тогда любое наше дело в любое время и впереди всех.
— Второе удобнее.
— Я тоже так думаю. С оформлением документов всё затянется на месяц-два.
— А что делать? В нашем бардаке и это быстро. Ладно, пойду-ка я домой. Пока.
— Пока. Пожалуй, схожу и посмотрю, что за праздник вы там затеяли. Да и Диониса я ещё никогда не встречал. Как его ко мне занесло?
На самом деле я пошёл не домой, а в гастроном. Холодильник-то пустой! Набив его маленько, сажусь и думаю. В Багдаде всё спокойно — любят и ждут. В Париже утряслось. Иначе Анна Петровна в панике была бы здесь. В Верне проблемы решены. И пиратские моря не лишены тихой прелести семейного счастья у кого-то. Даже здесь потихоньку идёт какое-то движение. Жилье в собственность заберём. Подвал, пожалуй, отвоюем. Машину защитим. Так что живём однако...
Примечания
Метафизика — учение о сверхчувственных принципах и началах бытия.
1 локоть = 0,5 метра.
Солентино = 1/100 серебряной дексты = 1/1000 золотого.
"Практифлекс" — марка немецких зеркальных фотоаппаратов.
Вариометр — катушка индуктивности особой конструкции, предназначенная для плавной настройки частоты колебательного контура.
Узел — мера скорости = 1 морская миля/час.
Морская миля = 1852 метра = 10 кабельтовых.
Кабельтов = 185,2 метра.
Галс — движение судна относительно ветра.
Чайный клипер — трёх или четырёхмачтовый парусный корабль, предназначенный для быстрой перевозки чая из Китая в Европу. Скорость клипера достигала 16-18 узлов.
Капер — частное судно, получившее разрешение своего правительства на ведение боевых действий против судов враждебных государств.
Дриада — лесная нимфа, покровительница деревьев в греческой мифологии.
Ажитация — сильное эмоциональное возбуждение.
Фирман — указ правителя, имеющий силу закона.
Магриб — территория африканских стран западнее Египта.
Зиндан — тюрьма, выкопанная в земле.
Око Света — волшебный камень, в котором можно видеть происходящие события.
Жан-Поль Готье — один из столпов современной парижской моды.
Отец Жозеф (Франсуа Леклерк дю Трамбле) — помощник и друг Ришелье. В истории и литературе оставил не однозначный след. По некоторым источникам довольно демоническая личность с садистскими наклонностями.
Нимфы — в античной мифологии — низшие божества природных сил.
Фавн — в древнеримской мифологии — бог (боги) плодородия, покровитель лесов, полей, пастбищ и стад. Входят в свиту бога Диониса.
Бретер — завзятый дуэлянт.
Латифундист — собственник крупного земельного владения.
Ауреус — золотая монета времён Юлия Цезаря.
Индифферентный — безразличный ко всему.
Сибарит — праздный, избалованный роскошью человек.
Экзерсисы — тренировочные упражнения в классическом танце (балете).
Дионис — бог растительности, виноградарства, земледелия, веселья.
Меркурий — бог торговли, прибыли, ремёсел, плутовства и воровства.
Гора — имеется в виду Олимп.
364