Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Lodestar. Worm \ X-man


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.04.2018 — 22.08.2018
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод. Тейлор внучка Магнето. +60-61гл. Эпилог
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Как вы узнали о своем деде?" — спросила женщина.

"У меня есть мыслители и прекогнитивы, работающие на меня", — сказал я. "Как только я понял, что он все еще жив, здесь идет тропа".

"И ты не знаешь его имени?"

"Это Макс Эйзенхардт, — сказал я. "Он иногда ездил мимо Эрика Леншерра или Магнуса. Я не думаю, что у него были какие-то идентификационные данные, и моя мать была слишком травмирована, чтобы рассказать всем, кто был до того, как отправился в приемную систему".

"У нас здесь только один Джон Доу, — сказала медсестра Тан. "Он здесь очень долгое время, и его здоровье уже давно снижается. Удивительно, что он так долго продолжался, что большинство людей не остаются в коме в течение десятилетий без большого ухудшения".

"Я слышал, что вы посетили Панацею?"

"Это была услуга", — сказала она. "Мы закрываемся из-за нехватки средств, и владелец знает ее семью. Она вошла и вылечила столько людей, сколько могла, чтобы их много выпустить. Она не могла ничего сделать для больной Альцгеймера, но он уменьшил нагрузку. Она разрезала лекарства, которые мы должны были выдать наполовину, а это означало, что мы могли бы держать двери открытыми еще на три месяца ".

"Почему ты закрываешь?" Я спросил, как будто я не знал.

"Medicare сокращала платежи одновременно с тем, что они делали все труднее и труднее собирать, не пройдя много обручей. Ни один из наших людей не работает, а это значит, что мы работаем с более тяжелой и больной группой с сокращением средства в течение длительного времени ".

"Когда мне разрешат увидеть его?" Я спросил.

"Когда хозяин и доктор приходят сюда", — сказала она. "Обычно я бы сказал, что это будет проблемой, поскольку у вас даже нет водительских прав, но у меня есть журнал Time с вашим лицом на обложке. То, что вы сделали на стоянке, тоже довольно точно. "

Некоторое время она молчала, когда мы проходили мимо нескольких комнат, где пожилые пациенты лежали на больничных койках.

"Если вы можете снять его с рук, это, вероятно, будет к лучшему. У нас были проблемы с размещением людей".

Она отвела меня в свой кабинет, и она предложила мне выпить из стареющего мини-холодильника, который, очевидно, был в последние дни. Я покачал головой, и я сел. Иди, я проверил холодильник своими чувствами и определил, что случилось; катушки засорялись, что приводило к чрезмерному напряжению двигателя. Это была работа на минуту, чтобы устранить проблему, и машина звучала, как будто она работала гладко.

"Мисс Хеберт?" — спросил выдающийся мужчина. Он тщательно произнес свое имя правильно, и за ним последовал еще пожилой человек.

Я поднялся на ноги.

"Я доктор Каллахан, и это Элвин Даллон, владелец объекта. Мы понимаем, что вы хотите увидеть одного из пациентов здесь".

"Мой дед", — сказал я. "Я хотел бы перевести его на объект с лучшими ресурсами для его лечения".

"Мы сделали все по-человечески, — сказал доктор Каллахан. "Даже позвонил в помощь парахуманам. Ничто из того, что мы сделали, не имело никакого значения".

"У меня есть доступ к нескольким парахуманам", — сказал я. "Некоторые из величайших Тинкеров в мире должны мне отдать должное, и у меня больше денег, чтобы бросить одного пациента, чем вы. Я, конечно, не предлагаю, чтобы вы сделали что-то не так".

Человек, казалось, расслабился.

"Это немного необычно. У нас нет никаких реальных доказательств того, что ты даже его внучка".

"Однажды у меня была фотография, — сказал я. "Но это было потеряно в потоке Левиафана. Это действительно имеет значение? Твоя задача — делать то, что в его интересах, и я предлагаю ему больше заботы, чем ты можешь себе позволить. Даже если бы я не был связан с ним, дело?"

Мужчина нахмурился, затем вздохнул. "Если бы у нас было больше ресурсов, я бы больше спорил. Я подготовлю документы. У вас есть место, чтобы взять его?"

Место, где я принимал Лунг, — это современное средство, и они были более чем счастливы принять другого пациента от меня, как из-за щедрого пожертвования, так и из-за того, кем я был.

"Да", сказал я.

"Возьми ее, чтобы увидеть его, медсестра Тан", — сказал доктор Каллахан. Он заколебался. "Кроме того, спасибо вам за Левиафана. Миллионы людей выживут из-за того, что вы сделали".

Я пожал плечами. Большинство людей не потрудились сказать это так прямо, и я точно не знал, какой ответ дать. Вы поблагодарили кого-то за то, что поблагодарили вас? Они поблагодарили вас за то, что поблагодарили их? Было ли это похоже на то, что два зеркала смотрели друг на друга, чтобы отражения зеркал были полностью опущены?

Ничего не говорящего, казалось, было самым мудрым курсом.

Следуя за медсестрой, я почувствовал, что мой желудок завязывается. Что, если я ошибаюсь, и это был просто случайный бездомный человек, у которого тоже был ребенок?

Однако, когда я вошел в комнату, я знал.

У него все еще были волосы, которые длились долго, вероятно, потому, что у персонала не было времени его отрезать. Он выглядел почти невыносимо старым.

Дед моих воспоминаний, казалось, был в его шестидесятых, но этот человек казался почти бесконечно старше. С тех пор прошло уже четверть века, и он выглядел так, как будто каждый год запечатлел себя в его лице.

"У тебя никогда не было признаков сознания?" Я спросил.

Медсестра Тан покачала головой. "Некоторые жертвы комы достаточно сознательны, чтобы слышать людей вокруг них. Я предпочитаю думать, что это не так, потому что жить так долго было бы пыткой, но, возможно, он мог бы услышать тебя".

Сидя на стуле рядом с ним, я нерешительно протянул руку. Кожа на руке была тонкой бумаги и были возрастные пятна. Его тело стало холодным.

Я даже не пытался использовать свои телепатические способности после Эммы; зная, что думали люди, казалось гораздо менее важным, чем то, что они делали.

Теперь, хотя я закрыл глаза, и я вызвал те маленькие телепатические способности, которые у меня были. Если бы он смог связаться со мной через шлем, это означало, что часть его должна была быть в сознании.

Если бы это было правдой, тогда стало возможно, что я смогу связаться с ним сейчас, когда мы будем так близко, даже без шлема, чтобы выступать в качестве усилителя.

При необходимости я использовал бы шлем, но сначала я собирался попробовать его таким образом.

В первый раз, когда я использовал свои способности, это была авария с Эммой. Делать это намеренно было намного сложнее, и на мгновение я ничего не чувствовал. У меня был страх момента, что он атрофировал, что это была такая слабая сила, что не используя ее, она полностью ушла.

Через мгновение я почувствовал, что внутри меня что-то раздалось, и через мгновение я почувствовал, что попадаю в лужу ледяной воды.

Это была смерть, теплота жизни постепенно истощалась постепенно. Это то, что мой дедушка чувствовал все это время, запертый в раковине развалившегося тела?

Как он избегал сходить с ума, попав в тело и не мог общаться в течение двадцати пяти лет? Я слышал, что заключенные в одиночной камере часто подвергались постоянному психологическому повреждению всего за пятнадцать дней в ловушке.

Без социального контакта ум распадается. Атрофия мозга без внешних стимулов; не имея ничего общего с спиралями ума, в гневе, беспокойстве и безнадежности.

Вот почему мой дедушка казался несколько людей из разных частей его жизни? Если бы он поддерживал свое здравомыслие, разделив свой ум так, чтобы ему было с кем поговорить?

Был ли он даже нормальным сейчас?

Я слышал, что изоляция может привести к путанице и дезориентации, галлюцинациям и даже паранойе. Некоторые даже изуродовали себя или пытались покончить жизнь самоубийством.

Если бы я как-то смог воскресить моего дедушку, он был бы тем, кем я себя считал, или он станет следующим Энбрингером?

Даже если бы он не был сильнее меня, у него было бы бесконечно больше опыта. Он был бы в мире, у которого не было никакого опыта, связанного с полномочиями по его шкале, по крайней мере, вне боя Энбрингера. Он был бы как вид хищников, ввезенный в новую страну, способный подавить туземцев, у которых не было никакой естественной защиты против него.

Это происходило снова и снова. Кудзу, европейские кролики, дикие свиньи, питоны. Люди вводили виды, которые убивали и уничтожали все на своем пути, не оставляя ничего, кроме разрухи и опустошения на своем пути.

Я мог видеть свет впереди, и я оказался в заброшенном поле битвы, в моих ноздрях был сильный запах горящей плоти. Во всем мире были тела, как мутанты, так и люди, и я чувствовал подавляющее чувство отчаяния, охватывающего все.

Воздух был заполнен пеплом, и я увидел руины больших машин, засоряющих пейзаж.

Молния вспыхнула, и я увидел силуэты еще больших машин на горизонте. Они искали и проверяли последнего из нас.

Я инстинктивно знал, что неважно, были ли мы людьми или мутантами; мутантов просто легче найти. В конце концов мутанты и люди проиграли битву за контроль над миром, превратив мир в машины.

Оглядевшись, я не видел никаких признаков его.

Разве я был неправ, и он уже мертв?

Я чувствовал присутствие позади меня; повернув, я увидел его или, по крайней мере, тень того, кем он был.

"Дедушка?" Я спросил.

Он грустно хмурился. "Ты не должен был приходить. Это было мое время".

"Ты мне нужен, этот мир нуждается в тебе".

"Я пытался остановить их, — сказал он. "Другие, я имею в виду, но они не слушали".

"О чем ты говоришь?" Я спросил. Он выглядел так, будто пытался что-то мне сказать, но я не мог понять, что он пытался сказать.

"Опасно покидать ваше тело", — сказал он. "Это связано с тем, что я не очень беспокоился о телепатии, это может оставить вас уязвимыми".

"О чем ты говоришь?" — спросил я с беспокойством.

"Остальные были в отчаянии, чтобы выбраться, — сказал он. "Это было так долго, даже если это стоило ... Мне жаль, что они сделали".

Я почувствовал, как мое лицо замерзло, когда внезапно возникла мысль.

Конечно, у него не было бы ...

Закрыв глаза, я попытался вернуться в свое тело. Я ничего не чувствовал; как будто умывальник был окружен пустотой, с которой я не мог пройти.

Дед передо мной грустно улыбнулся. "Я на самом деле не здесь, ты знаешь. Я всего лишь тень тени. Клянусь, я попытаюсь сделать это правильно".

Его лицо начало растворяться в той же золе, которая наполняла воздух. Через мгновение он исчез.

Я был в ловушке внутри тела, которое не было моим.

Глава 46: Контроль ущерба.

"Я не могу заменить знания в своем уме", — сказал Панацея. "Я все еще удивляюсь, что могу восстановить все тело. Я никогда раньше ничего подобного не делал".

Это было смущающе. Однажды я бродил по ушам моего деда, и вдруг я был здесь посреди разговора с Панацеей.

"Какие?" — спросил я глупо.

Мне потребовалось мгновение, чтобы узнать о моем окружении. Мы были в больничной палате, которую я не знал, и на кроватях было два тела. Мы стояли между кроватями.

У одного было дряхлое тело, в которое попал мой дедушка. Другой выглядел так, как будто ему было двадцать пять лет, но у него было необычное сходство с моим дедом.

Я мог ощущать жизнь внутри них, одну сильную и молодую, а другую медленно исчезающую.

Что мой дед сделал в моем теле, и почему я вернулся?

Биоэлектрическое поле в более молодом теле светило, усиливаясь с каждой минутой. Внезапно мне пришло в голову то, что сделал мой дед; он каким-то образом убедил Панацею сделать клон его. Как она сумела развить его до взрослой жизни и как долго это было сделано, я не мог быть уверен; время, которое я потратил в его уме, казалось бесконечным и не имело никакого времени.

Однако он оставил себя уязвимым. Все, что требовалось, было для меня манипулировать железом в его крови, и тело умрет. Я могу просто сказать Панацее, что она не была жизнеспособной.

Что я ему должен был? Он захватил мое тело, и я был вполне уверен, что он был достаточно сумасшедшим, чтобы быть угрозой миру. Пока были семейные узы, он не удосужился спросить разрешения, прежде чем украсть мое тело.

Тем не менее он отдал его обратно, чего ему не пришлось делать. Разве он просто украл ее из отчаяния, потом пожалел о своих действиях или намерен ли он все это делать?

Моих колебаний было достаточно, что было слишком поздно; он открыл глаза.

"Это не будет проблемой", сказал я небрежно.

Панацея смотрела на него широко раскрытыми глазами. Она сделала шаг назад. "Это невозможно, он просто кукла мяса, которую я приготовил. Там ничего не должно быть".

"Спасибо", — сказал мой дедушка. Он улыбнулся Панацее. "Ты сделал мое воскресение возможным".

"Как?" она спросила.

"Есть способы двигаться в умы", — сказал он. "Как технологические, так и через силы. Возможно, я использовал и то, и другое".

Внезапно появились машины. Когда он успел построить все это; как долго я ушел?

Панацея подружила мне новую руку, но рост всего нового тела должен был быть намного сложнее. Как он даже убедил ее попробовать? Это было не так, как будто мы были друзьями или чем-то еще.

"У вас есть вопросы, — сказал он. Он изо всех сил пытался сесть, но его новые мускулы не совсем соответствовали задаче. Прежде чем Панацея мог шагнуть вперед, он использовал свои способности, чтобы поднять себя магнитно.

Было странно видеть, что власть в действии извне. Я мог видеть, что он делает, и это заставило меня чувствовать себя странно, просто вокруг.

"Да", сказал я.

Внезапно пронзительный тон от кровати рядом с ним; он оглянулся и нахмурился.

Люди внезапно ворвались в комнату, вытолкнув нас в дверь, пока они пытались поработать над старым телом моего деда. Я мог бы сказать им, что это не сработает; они ничего не могли сделать, чтобы Панацея не могла этого сделать.

Панацея осталась, но я мог сказать, что было уже слишком поздно.

"Тебе вообще не нравится твое старое тело?" Я спросил.

"Это было не мое первоначальное тело", сказал он пренебрежительно. "Я состарился, был несовершеннолетним, клонировал ... ничто из этого не имеет значения. Все, что имеет значение, — это миссия".

"Ты украл мое тело", — сказал я. "Не спрашивая, как долго это было?"

"Один месяц. Это заняло много времени, чтобы сделать то, что было необходимо для воссоздания тела для меня".

"Месяц?" — недоверчиво спросил я. "Меня не было целый месяц?"

Он уже шел лучше, хотя он использовал свои силы для поддержки своего тела. При такой скорости он не займет много времени, чтобы его полностью восстановили.

"Что касается мира, вы не ушли ни на один день, — сказал он.

Я уставился на него. Кража моего тела была грубым нарушением. Предполагая, что он принял душ и использовал ванную в моем теле, он был еще более груб.

Неужели он пытался захватить мир, пока меня не было? Панацея не казалась ему запуганной.

"Что вы наделали?" — спросил я медленно.

"Я только продвинул цели, которые вы поставили перед собой, — сказал он гладко. "Принесли вам деньги, улучшили жизнь ваших людей, проводили политику таким образом, чтобы вы могли услышать голос, а не игнорировать".

123 ... 4849505152 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх