Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь на двоих


Автор:
Опубликован:
14.05.2013 — 14.05.2013
Читателей:
4
Аннотация:
Фанфик на Наруто, взято с http://animeblog.ru
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Путников было двое. Возница был здоровым и толстым обладателем длинной бороды, непонятного цвета, похожей на мочало. Он был облачен в просторнейшую хламиду белого цвета, а голову пришельца украшал тюрбан розовых тонов. Второй была девица, тоже наряженная в хламиду невероятных размеров, которая пыталась лопнуть на груди размера эдак восьмого. Лицо незнакомки скрывала пандража, польше похожая на маскировочную сеть, чем на головной убор.

— Сто-о-ой, о порождение ишака и бешенного верблюда, — натянул поводья старец, и телега остановилась. — Добрый день, почтенные джигиты, да продлит Аллах ваши годы, — шиноби автоматически кивнули в ответ на такое витиеватое приветствие. Голос у старикана был высоким, словно он прищемил само дорогое для себя. — Да не будете ли вы любезны подсказать старому саксаулу, как зовется сей дивный город?

— Э-э-э, вообще-то это Скрытая Деревня Листа, — осторожно ответил Котецу.

— О, Аллах услышал мои молитвы! — воскликнул возница. — Позвольте представиться. Я великий восточный алхимик Саид ибн Ампир абе Шашлык, а это, — он кивнул в сторону спутницы, — прекраснейшая из всех гурий Востока и непревзойденная танцовщица Саломея Гюльчитай. Мы путешественники из славного города Багдада, не слышали о таком?

— А, э, нет, — так как Котецу выпал из реальности, отвечать пришлось Изумо.

— Вах-вах-вах, — закачал головой абе Шашлык. — Как можно не знать о самом прекрасном городе таинственного Востока о котором слагают легенды!? — сидящего на козлах старичка явно начало заносить. Девица тяжело вздохнула, от чего её необъятная грудь всколыхнулась, и повернула голову к спутнику.

— О, великий алхимик и гроза всех шарлатанов, — голос у неё был низкий, но приятный, — кажется какое-то из твоих зелий пытается сбежать.

— Шайтан! — воскликнул тот, резво перебираясь в повозку, и чем-то там загрохотал.

— Простите моего дядю — он немного помутился умом, — обратилась девушка к шиноби. Те сочувственно закивали, не отрывая взгляда от груди говорившей. — Скажите мы можем войти в город или это проблематично? Мне очень нужно купить лекарство для своего больного дяди, — последнюю фразу она произнесла таким жалостливым голосом, что чунины были готовы бросить всё, но помочь ей.

— Э-э-э, понимаете для того, чтобы войти в селение нужно иметь специальное разрешение Хокаге или Дайме, — быстро заговорил Котецу, и "гурия" снова тяжело вздохнула, а из повозки начала доноситься бессвязное бормотание старикана, перемежаемое мерзким хихиканьем. — Но вы ведь не останетесь здесь надолго?

— Нет, нет, — покачала головой собеседница. — Клянусь Аллахом, уже завтра к вечеру мы покинем город.

— Хорошо, — Изумо открыл регистрационную книгу и быстро вписал имена. — Сейчас я объясню вам как пройти к гостевому дому...

— Не стоит, воин храбрый, — по голосу было ясно, что девушка улыбнулась. — Мой дядя терпеть не может дома и предпочитает спать в повозке. А в силу его болезни мне приходится постоянно быть рядом, — шиноби сочувственно кивнули. — Скажите где здесь находится базарная площадь? В минуты просветления мой единственный родственник готовит превосходные эликсиры, за счет продажи которых мы и живем, — чунины, перебивая друг друга, бросились объяснять прекрасной незнакомке, как добраться до рынка. Саломея выслушала их, а затем показала рукой на интересующий её предмет. — А что это за высокое строение? Это дворец вашего падишаха? — на что образованный Котецу объяснил ей, что это дворец Хокаге и путникам не стоит к нему приближаться. После этого Гюльчитай позвала сумасбродного алхимика, и путники направились к базару, который располагался на полпути от дворца Каге Конохи...

— Великолепно! — негромко произнес Тор и поправил сползающую бороду. — Я уже и не надеялся, что этот маскарад поможет.

— Нам повезло, что базар находится по пути во дворец, — поправил друга Винсент, позволив себе чуточку расслабиться, и улыбнулся. — Эти бараны больше были увлечены моей грудью, чем происходящим, — внезапно медведь остановился и почесал себя за ухом. — Юки, хорош чесаться — маскировку сорвешь!

— Я посмотрела как ты бы себя вел посидев в этой шкуре! — огрызнулась та в ответ. — Где вы её вообще достали?

— Там же где и все остальное, — ответил молотоносец. — В ближайшем кабаке...

— В кабаке?! — ахнуло животное. — Да на этом линялом медведе наверно сонмы блох!

— Юки, тише! — зашипел возница в ответ. — Обещаю, как только закончим этот маскарад, я собственноручно переловлю всех блох, вшей или кто там по тебе будет ползать...

— Мда, — протянула Настя, после того как спектакль "1001 и одна ночь" в трех лицах завершился, и телега покатила дальше по улице. — Может тоже попробуем?

— Ага, а доспех под что замаскируешь? Под статую? — проворчала в ответ сестра. — Лучше подождем...

Некроморф-Хината остановился и осмотрелся по сторонам — перед ним валялись трупы шиноби Звука. Несколько мгновений лжекуноичи смотрела на тела, а затем подошла к ним, выпустив из тела яйцевод...

Глава 28. Лови их!!! А кого именно ловить?

Коноха, на следующий день.

Группа Какаши вместе с Хинатой приближались к деревне. Уже через пару часов они должны были достигнуть стен города, но наследницу клана не покидало чувство тревоги, которое с каждым шагом становилось всё сильнее. Она шла во главе отряда, рядом с капитаном Ямато — последние дни джоунин постоянно задавал море вопросов, которые касались мира Баньши, — и начала ускорять темп. Первое время остальные члены отряда не замечали этого, но потом джоунин заметил, что группе все сложнее угнаться за "блудной" дочерью главы Хьюги.

— Хината-чан, не надо так торопиться! — крикнул ей Ямато.

— У меня плохое предчувствие, — ответила девушка, но темп замедлила. — мне кажется, что...

— Эй, гляньте вниз! — крикнул Наруто и спрыгнул с ветви на дорогу перед тремя шиноби.. — Гара, как ты тут очутился? — все остальные последовали примеру блондина.

— Наруто? — удивился Казекаге. — Я пришел по приглашению Цунаде-самы. У неё была важная информация. А ты уже вернулся? А где Саске? — улыбка джинчурики Девятихвостого померкла.

— Я не сумел его вернуть, — лицо парня снова расплылось в улыбке. — Зато смотри кого мы встретили, — он показал на Хинату, и лица песочников вытянулись. — Это...

— Хината Хьюга? — осторожно спросил у куноичи Канкуро, как бы невзначай протягиваю руку к свиткам за спиной. Его сестра тоже напряглась, а пробка с бутыли Гары с хлопком покинула горлышко.

— Э-э-э, — неугомонный шиноби сделал шаг назад, — да, это она, но почему... — трио переглянулось.

— Тогда кого мы встретили час назад?! — недоуменно произнесла Темари.

— О чем вы, Темари-сама? — спросил сестру Казекаге Ямато, а сердце наследницы Хьюга замерло.

— Час назад мы встретили Хинату Хьюгу в сопровождение десяти людей в плотных черных плащах. Они проскочили мимо нас по направлению к деревне Листа...

— Черт! Это некроморфы! — Хината тут же сорвалась с места в карьер не слушая крики за своей спиной.

— О чем это она? — оторопело спросил Казекаге, глядя в удаляющуюся спину девушки — на какую-то секунду ему показалось, что эта куноичи движется куда быстрее Ли.

— Вы встретили монстров, — ответил ему Ямато. — Быстрее за ней!

— Котецу, смотри! — от удивления Изумо встал со стула. Его друг кивнул, не веря своим глазам. — Хината!?! — к посту подошла Хьюга, одетая в черный плащ, в сопровождении безликих фигур. — Где вы были и кто эти люди?

— Позже мне нужно встретиться с Хокаге, — голос девушки был напряженным. — Это очень срочно!

— Эм, конечно, — ответили сбитые с толку стражи и пропустили куноичи. Она успела пройти несколько сот метров, как...

— Хината-сама!!? — к наследнице подскочил Нейджи, но ему перегородила дорогу одна из фигур. Остальные члены команды Гая удивленно переводили взгляд с той, кого считали пропавшей на её спутников. — Что это значит!?

— Мне некогда! — грубо ответила девушка, и её сопровождающий нанес молниеносный удар в челюсть. Гений клана отлетел на пару метров и осоловело уставился на свою двоюродную сестру. Та бросила на него безразличный взгляд и направилась в сторону дворца, окруженная своими спутниками.

— Нейжи— сан, с тобой все в порядке? — к джоунину подскочили Ли и Тен-тен. Гай же хмуро смотрел вслед удаляющейся группе.

— Да что с ней?! — воскликнул в сердцах обладатель Бьякугана и встал на ноги. — Гай-сенсей, я должен рассказать об этом Хиаши-сану... Это не займёт много времени.

— Давай, мы пока подождем тебя возле Ичираку, — гений со всех ног бросился в поместье, а команда направилась в город. На минуту Гай задержался, попросил дежуривших АНБУ предупредить Цунаде о неожиданной визитерше, и бросился догонять Тен-Тен и Ли. А тем временем к воротам, у которых остались стражники чунины, подошла еще одна фигура в темном плаще...

— Уважаемые, — стражи удивленные увиденным повернули головы. "Еще один!" — промелькнуло у них в голове. — Не подскажете давно ли прошла группа людей под руководством Хинаты Хьюги?

— Только что, — автоматически ответил Котецу.

— А вы, что с ними? — насторожился Изумо. Он услышал довольно сильный акцент в голосе говорившего, да и выглядел он немного иначе, чем прошедшие пару минут назад люди.

— Да, — коротко ответил пришелец. — Я прикрывал тыл и немного задержался в пути. Не подскажете куда они пошли? Я не разу не бывал в Конохе...

— Ко дворцу Хокаге, это дальше по улице мимо рынка, — немного успокоился Изумо. — он открыл книгу регистрации и протянул кисть человеку. — Будьте добры впишите свое имя.

— Конечно, — кивнул тот и внезапно посмотрел за спину чунинам. — Что это?

— Где? — оба стража рефлекторно обернулись, а затем незнакомец схватил их за головы и столкнул лбами. После этого проверил их пульс и быстро запрыгнул на крышу ближайшего дома...

Я перепрыгивал с крыши на крышу, стараясь не особо светиться. Ночью ребята вышли на связь и сказали, что остановились на местном базаре. По правую руку от меня промелькнула группа людей в черных плащах, среди которых была лже-Хината, и мне стоило немалых усилий сдержать себя в руках и не расстрелять их сразу. Скрипнув зубами, я обогнал тварей и спустя минуту стоял на крыше дома, расположенного напротив рынка. Людей было не очень много, что играло нам на руку — если все пройдет гладко, то никто ничего даже не поймет.

— Ребята, вы где? — негромко спросил я в микрофон рации.

— Ищи взглядом повозку с красным полумесяцем на тенте, — ответил мне Тор. Я поискал глазами указанное средство передвижения, нашел и... рухнул на черепицу от дикого хохота — ай, да замаскировались блин. — Ты че ржешь?

Выглядываю, смотрю кто говорит в рацию и снова начинаю ржать.

— Тор, это ты косишь под моджахеда? — сквозь гогот поинтересовался я. В наушнике послышалось недовольное ворчание. — А кто в роли медведя? Винт?

— Вообще-то, Юкинацу, — раздался голос моего старого друга. Мои глаза нашли его, и я снова покатился со смеха.— Бан, бл*, ты сюда приперся ржать или что?!

— Ладно, ладно, — мне с трудом удалось взять себя в руки и подумать о деле. "Коса" заняла своё законное место у меня в руках. — Цели чешут прямо на вас. План такой: подпускаем их поближе и долбим их всех стволов. Гранаты по усмотрению. Если твари разбегутся будем гоняться за ними до победного конца, — друзья вольготно расположились возле повозки, готовые превратить в месиво идущих в ловушку нелюдей. — А теперь ждем...

Хината подбежала к воротам Конохи и резко затормозила. Лоб куноичи прорезали морщины — в будке стражей никого не было, а наказание за такую оплошность было суровым. Девушка сглотнула подступивший к горлу ком и осторожно, мелкими шагами приблизилась к посту. Заглянула за стол и увидела валяющихся в отключке чунинов, на лбу каждого из которых зрело по огромной шишке. Куноичи быстро проверила пульс, облегченно выдохнула и выволокла обоих пострадавших из тесного постольного пространства наружу.

— Стоять!!! — вокруг неё возникло четверо АНБУ, тех самых, что должны были сторожить ворота. — Что ты сделала с ними?! — наследница клана медленно развернулась к говорившему и посмотрела на шиноби. Тот подался вперед, пристально изучая девушку взглядом. — Хината-сама?

— Это ты, Ши? — теперь наследница сумела узнать этот голос — он принадлежал одному из немногих Хьюг, которые сумели попасть в гвардию Хокаге. Вместо ответа воин снял маску и уставился на дочь главы круглыми от удивления глазами.

— Но... — договорить он не сумел, ибо со стороны дороги послышался шум и спустя минуту в ворота ввалились запыхавшиеся песочники и команда Какаши.

— Быстро же ты бегаешь, Хината-чан, — кое-как прохрипел Сай, а остальные подтвердили его правоту кивками. Тут подчиненный Дано заметил бессознательных чунинов. — Что с ними?

— Они без сознания и похоже у них сотрясение мозга, — Сакура, несмотря на изматывающий марафон, приступила к выполнению своих обязанностей медика. Она провела руками, объятыми зеленым свечением над головой Котецу, после чего тот слабо застонал и открыл глаза.

— Ох, моя голова, — чунин коснулся огромной шишки. — ОЙ!!! Проклятый иностранец!!! — эта фраза заставила напрячься Хинату.

— О чем вы, Котецу-сан? — страж повернул голову, и его глаза приняли форму блюдец. Хината прикрыла глаза и быстро сказала. — Да, я Хината Хьюга. Лучше скажите, что случилось?

— Ну, сначала пришла ты в сопровождении десяти путников, — видимо его неслабо приложили, и мозги чунина работали не очень хорошо. — Вас встретил Нейджи-кун, но вы нагрубили ему, затем один из путников ударил его...

— С ним все в порядке? — осторожно поинтересовалась наследница клана, предчувствуя беду.

— Да, — Котецу понял, о ком спрашивала куноичи. — А практически сразу после них подошел еще один парень в черном плаще...

— Вот они! — тихо прошипел я в микрофон, едва нелюди вышли на площадь. До них было метров двести. Сто девяносто. — Приготовились. Огонь открываем по команде...

-... А потом он столкнул нас лбами, — закончил рассказ Котецу, а Изумо подтвердил его слова кивком, осторожно ощупывая шишку и шипя от боли. Ямато тем временем быстро ввел в курс дела АНБУ, и те, сломя голову, бросились предупредить Хокаге.

— Котецу-сан, а как вы поняли, что этот парень иностранец? — напряженно спросила Хината — она знала лишь одно существо, подходящее под это описание.

— У него акцент был очень странный. Парень печатал согласные и "эр" сильно растягивал...

— Не может быть, — ахнула куноичи. — Баньши?!

— Огонь!!! — "Коса" плюнула огнем, послав в тварей порцию разрывных снарядов. К ней присоединились глухой грохот дробовика и стук пулемета. Свинцовый дождь ударил по первому ряду монстров, превратив тех в кашу. Остальным повезло больше — воздух перед морфами заколебался, и плазменное поле сожгло летящую в нелюдей смерть. На базаре началась паника, и перепуганные люди заметались по площади в поисках укрытия.

Эти не преминули воспользоваться наши враги и бросились в рассыпную, но прежде, чем они смогли скрыться я сумел попасть еще в одного, а Винт разнес голову другому.

123 ... 4849505152 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх