— Мы не можем без приказа покинуть портатор, — произнес Новиков, опуская оружие.
Дакк почувствовал позади себя поле Авии.
— Где ваш командир? Свяжите меня с ним, — приказал он.
— Мы уже более часа не можем с ним связаться, — продолжил говорить Новиков.
— Свяжитесь с более старшим по званию, — раздался из-за спины Дакка голос Авии.
— Старше его на станции только Рассел — командир станции, но он тоже не отвечает.
Авия вышла из-за спины Дакка и стала рядом с ним.
— Что здесь происходит? — громко поинтересовалась она.
Ответа не пришло. В зале портации воцарилась тишина.
— У вас есть какие-то средства перемещения? — заговорил Дакк, прерывая затянувшееся молчание. — Мы сами найдем командира станции.
— На улице кар. — Новиков кивнул головой в сторону. — Только будьте повнимательней. Там двое наших ребят лежат, — в его голосе послышалась грусть. — Кровоизлияние в мозг. Бред! Я не верю. Кто-то постарался. Что-то непонятное происходит на станции. Какая-то мистика. А может это силы внутреннего мира шлют нам свои предупреждения?
Смерив разговорившегося десантника недоуменным взглядом и ничего не сказав, Дакк направился к выходу из портатора. Авия шла чуть позади. Судя по тому, что она не пыталась его опередить, Дакк понял, что она не знает куда идти и потому ориентируется на него.
Выйдя на улицу, Дакк остановился и покрутил головой: прямо перед дверью стоял темного цвета большой кар; в стороне, у стены лежали два носителя в одежде десантников заградительного отряда. Шлемы с них были сняты и лежали рядом с ними. Он подошел к одному из них: лицо десантника было искажено маской смерти психотронной атаки. Эта смерть не была похожа на ту, о которой говорил адмирал.
"Значит на станции узла есть кто-то еще, кто имеет мощное психотронное поле и активно им пользуется, — Дакк углубился в невольные размышления. — Явно, он пытался проникнуть в портатор и они оказались у него на пути, скорее всего у дверей. Но почему тогда он не уничтожил тех, кто внутри? Значит не смог. Что-то ему помешало. Кто это может быть? Ещё один сошедший с ума зенн?"
Он повернулся к Авии, которая стояла позади, молча смотря на мертвых десантников.
"Долго мы будем любоваться ими?" — получил Дакк колючую мысль.
— Кто, по-твоему их убил? — произнес Дакк, будто давая понять Авии, что не почувствовал её мысль.
"Грот!" — пришел ему короткий мысленный ответ.
"Грот?" — Дакку, поневоле, пришлось вступить в мысленный диалог.
"Характер разрушения их мозга говорит, что психотронная атака была проведена представителем не нашей галактики", — получил Дакк ещё одну колючую мысль.
"Ты знаешь поля разума других галактик?" — мысленно поинтересовался он у Авии.
"Я знаю поля разума нашей галактики", — эта, пришедшая от Авии мысль была самой колючей.
"А она умна. Даже очень. Я её, явно, недооценил, — Дакк невольно задумался. — Характер разрушения мозга десантников действительно нетипичный для полей нашей галактики. Она сразу это поняла, так же как и сразу поняла, что я не Марк. Но никому об этом не сказала? Или сказала? Навряд ли, — Дакк состроил мину озабоченности. — Иначе бы я не был здесь. А что если кто-то ещё проник на фрегат? Стоп, стоп! — Дакк механически тронул себя за лоб пальцами правой руки. — Ведь кто-то же атаковал меня на выходе из канала, когда я шёл сюда со станции зонта. Крет! Но Крет встречал меня на станции зонта. А если то был лишь его носитель с другим разумом, а его разум находится сейчас здесь? Его поле и поля тех, кто атаковал меня на станции зонта идентичны. Если считать их гротами, значит и он грот. Но если судить по их информационным полям, то они навряд ли смогут ориентироваться в нашем пространстве без носителей. Значит он здесь завладел чьим-то носителем. Если он смог справиться с Кретом, то справится и любым другим. Нужно будет обязательно узнать у Рассела о всех странных происшествиях с персоналом станции за последние дни. Хотя, — Дакк невольно покрутил головой, — их сейчас здесь не мало. Определенно, он шёл в портатор. Но куда он собирался портироваться: на станцию зонта, или в галактику? Но кто-то ему помешал это сделать. Десантники? Возможно. Хотя, с его полем справиться с несколькими землянами труда бы не составило. Значит было что-то ещё, что заставило его уйти отсюда. Определенно, он повторит свою попытку добраться до портатора. Нужно немедленно прекратить все перемещения и закрыть портатор. А если потребуется помощь из галактики? Значит, нужно надежно защитить портатор. На станции сейчас утро, значит он шёл сюда ночью, в надежде, что здесь никого нет и определенно, теперь до следующей ночи затаится. Что ж, у нас есть день, чтобы найти его. Где он может быть? Однозначно, где-то в городе. Прячется в какой-либо пустой квартире или в квартире своего носителя, что более вероятно".
"Так и будем здесь... — колючая мысль неприятно ткнулась Дакку в голову.
Ничего не ответив, Дакк направился к кару. Авия пошла за ним.
* * *
Войдя в приемную командира станции, Дакк замер, недоуменно крутя головой — приемная была забита людьми. Он тронул за локоть ближнего к себе мужчину в одежде техника.
— Что здесь происходит? Почему столько народа?
Техник повернул голову и смерил Дакка, явно, недовольным взглядом.
— Проснулся! — голос техника оказался груб и неприятен. — Что-то я не помню тебя. — Он сдвинул брови, — с заградителя, что ли?
— В какой-то мере, — Дакк постарался быть вежливым.
— Кто-то убил командира станции и командира заградительного отряда, — произнеся это, техник отвернулся.
Дакк отпустил его локоть и посмотрел на Авию, но её лицо было непроницаемо.
"Есть ли у нее нервы, — всплыл у него невольный вопрос? — И что только Марк в ней нашел? Не женщина, а придорожный камень. Сомневаюсь — есть ли в ней какие-то женские чувства".
Но, вдруг, выражение лица Авии изменилось: брови дёрнулись вверх, ноздри приподнялись. Послышался её резкий и шумный вздох, но уже в следующее мгновение, её лицо вновь стало прежним. Но эта внезапная перемена, словно Авия, будто натасканное животное, почувствовала потенциальную жертву, всё же озадачила Дакка и заставила задержать на ней взгляд, но её лицо больше не менялось, оставаясь каменным.
Отвернувшись от Авии, Дакк, грубо толкаясь, начал протискиваться к открытой двери кабинета командира станции. Оказавшись в её проеме, он, с не меньшим удивлением увидел, что в кабинете находятся всего двое мужчин: один в куртке техника, второй в куртке реаниматора. Мужчины стояли друг напротив друга и о чём-то тихо разговаривали. Дакк направился к ним. Будто почувствовав его, мужчины разом повернули головы в его сторону. Только тут Дакк увидел, что на полу за ними что-то лежит, накрытое черным полотном.
Мертвые командиры, понял он.
Дакк подошел к мужчинам, но только лишь открыл рот, чтобы представиться, как за его спиной раздался громкий голос Авии.
— Мы уполномочены адмиралом космического флота галактики провести расследование происходящих на станции событий. Нам нужен полный доступ ко всем информационным базам станции.
— Ко всем базам? — брови техника взметнулись вверх. — Не знаю, — он покрутил головой. — Что, конкретно, вас интересует?
— Всё!
— Это долгая история, — техник дернул плечами. — Мне нужно подтверждение Регата ваших полномочий, но, к сожалению, я сейчас не могу уделить вам сколько нибудь времени, так как занят расследованием причин смерти командира станции и командира заградительного отряда.
— Причина смерти у них одна — мощная психотронная атака грота, — произнесла Авия.
Дакк невольно оглянулся, лицо Авии было непроницаемо.
— Грот? — одновременный громкий возглас мужчин заставил Дакка вновь повернуться к ним.
— На станции находится представитель чужой галактики, — произнесла Авия.
— Это так, — реаниматор кивнул головой. — Но смерть от него имеет совершенно другие симптомы.
— Значит их двоё, — заговорил Дакк. — Марк Дубровин, — он кивнул головой в приветствии. — Офицер космического флота. С кем я говорю?
— Дубровин? — брови техника взлетели чуть ли не до волос на его голове. — Тот самый? Уже вернулся? Дела-а-а!
— Тот самый, — Дакк ещё раз кивнул головой.
— Паулидер, — техник кивнул головой. — Главный техник станции, командир отряда спасателей.
— Григорьев, — реаниматор тоже кивнул головой. — Командир отряда реаниматоров. — Искренне рад. Удивительно, как быстро вы восстановились.
— Как смог, — Дакк дёрнул плечами.
На несколько мгновений воцарилось молчание. Дакк ждал, что Авия тоже назовет себя, но она видимо не сочла это нужным. Тогда Дакк заговорил сам.
— Почему в приемной столько народа? На станции паника?
— Паники нет, — Паулидер покрутил головой. — Но все обеспокоены произошедшим. Погибли два высших должностных лица станции. Тревога вполне обоснована.
— Их некому заменить? — Дакк сдвинул брови.
— В данный момент, я принял исполнение обязанностей командира станции, — Паулидер вскинул голову, будто желая показать свою значимость. — Я бы хотел от вас, господин Дубровин, получить ответы на некоторые вопросы.
— Обеспечьте надежную охрану портатора, — продолжил говорить Дакк, будто не расслышав желание Паулидера. — Ни единый человек не должен проникнуть в него. Находящихся там десантников, недостаточно. К тому же, они не знают, что делать.
Паулидер и Григорьев переглянулись.
— Рассел постоянно тревожился о портаторах, — опять повернувшись к Дакку, Паулидер покивал головой. — Ваше замечание уместно, господин Дубровин. Я немедленно распоряжусь об этом.
— Ещё я советую, прекратить всякое шатание по станции.
Глаза Паулидера вспыхнули.
— На станции ведётся большая научная работа...
— Я думаю ситуация настолько серьезная, — опять заговорил Дакк, перебивая возмущённое высказывание Паулидера, — что стоит вопрос о существовании самой станции.
— Вы преувеличиваете, господин офицер, — вмешался в разговор Григорьев. — У нас достаточно сил, чтобы держать ситуацию под контролем.
— Видел я ваш контроль, — Дакк усмехнулся. — Даже трупы не в состоянии убрать.
— Спасатели уже должны быть там, — заговорил Паулидер. — Я сейчас проверю.
— Хорошо! — Состроив мину досады, Дакк взмахнул перед собой руками. — В таком случае, у меня лишь одна просьба — не мешать нам, — он оглянулся на Авию и вопросительно кивнул подбородком. — Это так?
Каменное выражение лица Авии не изменилось. Дакк опять повернулся к Паулидеру.
— Будем считать, что так.
— Что вы намерены делать? — поинтересовался Паулидер.
— Искать! — Дакк дернул плечами. — Где было последнее нападение?
— В пятом секторе станции. Я предупрежу десантников, чтобы не задерживали вас.
— А у портатора? Здесь? — Дакк кивнул головой в сторону трупов.
— Это нетипичные смерти, — заговорил Григорьев. — Я немедленно займусь их анализом.
— Вам только что его сделали, — Дакк кивнул головой в сторону Авии. — Вы не доверяете нам?
— Нет, что вы, — Григорьев поспешно замотал головой. — Но...
— Вот и отлично. Думаю кар, который мы взяли у десантников, останется в нашем распоряжении.
— Пожалуйста! — Паулидер дёрнул правым плечом. — К сожалению, сейчас не могу предоставить вам сопровождение. Чуть позже. Скажите где вы будете и я пришлю туда двух десантников?
— Не стоит, — мотнув головой, Дакк повернулся и направился к выходу.
Оказавшись на улице, он остановился и повернулся к шедшей сзади Авии.
— Мы работаем вместе? — Дакк вопросительно кивнул ей головой.
"У меня есть план станции, но я еще плохо ориентируюсь в нём, — Авия упорно вела с Дакком мысленный диалог. — Я впервые совершила столь длительный переход и мне нужно некоторое время, чтобы восстановиться. Я себя чувствую как-то... Неестественно".
— Ты имеешь право на десять часов, — Дакк, в свою очередь, упорно продолжал вести диалог голосом, что со стороны навряд ли выглядело нормальным.
"Я хотела бы немного отдохнуть".
— Здесь есть гостиница, — Дакк кивнул головой в сторону кара, на котором они прибыли сюда. — Я отвезу тебя. Думаю, там есть свободные номера.
Авия молча дернула плечами.
— Тогда поехали.
Дакк направился к кару, Авия пошла за ним.
Сняв в гостинице один номер на двоих, Дакк оставил в нём Авию, а сам решил немного пошататься по станции, так как чувствовал себя превосходно.
* * *
Выйдя из гостиницы, он подошел к кару, но постояв около него несколько мгновений, решил пойти пешком, так как управление каром, непременно, будет отвлекать от анализа. Повернувшись, он неторопливо пошел по улице в сторону пятого сектора, широко раскинув своё поле по сторонам.
Он отлично знал станцию узла, проведя на ней почти полгода в депортации. Практически всё это время он провел в бесцельном блуждании по станции узла, заглядывая во все её закоулки, так искусно обходя защиту лабораторий, что у их персонала от удивления брови касались волос, когда они видели беспрепятственно входящего к ним молодого человека со вздыбленными зелеными волосами, будто у него был неограниченный доступ. В первое время о нём докладывали командиру станции, но так как Дакк никуда не лез, а всего лишь, хотя и бесцеремонно, наблюдал за всем, то Рассел досадливо отмахивался от докладчиков, не представляя, какое наказание можно придумать стражу элитного клана, так как согласно контракта, он должен был находиться в пространстве узла. Посадить же Дакка в одно из кресел зала управления станции узла, Рассел не решался. И всё повторялось. Вскоре к Дакку привыкли и перестали обращать внимания, поняв, что никакого вреда его шатание по станции никому не приносит.
Оказавшись в коридоре пятого сектора, Дакк увидел в нем несколько десантников, стоящих на некотором удалении друг от друга, с опущенными стеклами шлемов и приподнятыми зардами. Один из них направился к нему.
Дакк остановился и легонько ткнул своим полем десантнику в шлем, но видимо десантник ничего не почувствовал, так как никакой реакции с его стороны не последовало, скорее всего активная защита шлема была включена на полную мощность. Усиливать мощность своего воздействия Дакк не решился, боясь спровоцировать десантника на адекватный ответ оружием.
Десантник подошел к Дакку в плотную настолько близко, что ствол зарда уперся ему в грудь.
— Допуск! — донесся из шлема глухой металлический голос.
— Дубровин. Офицер космического флота галактики, — Дакк кивнул головой.
— Допуск! — повторил десантник, будто не расслышав ответ.
— Командир станции...
Дакк умолк, почувствовав, как ствол зарда больно вдавился ему в грудь. Десантник, явно, пытался оттеснить его. Дакк не хотел вступать в конфликт и потому сделал шаг назад.