Они отступили от Эвиртина, чтобы выйти из зоны досягаемости броненосца, и прежде чем они ушли, их инженеры также взорвали речные шлюзы между Эвиртином и городом Риверфорк, в ста восьмидесяти милях выше по Сиридану. Лично Брянсин был склонен думать, что река выше Риверфорка, вероятно, была слишком мелкой для чего-то размером с броненосец, но не было никакого способа быть уверенным в этом, поэтому генерал Рихтир все равно разрушил шлюзы, просто на всякий случай. Конечно, даже еретикам потребовались бы месяцы, чтобы восстановить или заменить их в середине реки, особенно учитывая, что до весеннего паводка осталось не так много пятидневок! Во всяком случае, он на это надеялся; последнее, что им было нужно, — это чтобы это чудовище добралось до Эйликсберга и заодно перекрыло канал Дейрнит-Эйликсберг.
Однако, черт возьми, армия Сиридан ничего не могла поделать с Эйликсбергом. Все, что она могла сделать, это вести упорное отступление как можно медленнее — и с наименьшими потерями среди своих людей — насколько это было возможно. Вот так лейтенант обнаружил свой взвод в тридцати пяти милях к западу от Эвиртина, скорчившимся в своих грязных траншеях, в то время как остальная часть армии отступила к гораздо более прочным укреплениям, ожидающим в пяти милях от них. По крайней мере, рабочие бригады, которые были отправлены вверх по каналу из Долара, закончили подготовку следующей основной позиции армии за достаточное время. Предполагалось, что они сейчас работают на позиции сзади этой, и до тех пор, пока еретики не подтянут тяжелые угловые орудия...
— Сюда, лейтенант!
Он поднял глаза на крик и увидел Бринта Этуатира, сержанта роты капитана Макласки, который махал рукой, чтобы привлечь его внимание. Нора командира роты, скрытая от еретиков, направляющих огонь угловых орудий, густыми зарослями второсортного леса, была гораздо больше, чем та, которую оставил позади Брянсин, и 4-й взвод окопался среди деревьев, чтобы незваные гости не помешали встрече капитана.
Брянсин помахал в ответ Этуатиру и пробежал оставшиеся пятьдесят ярдов трусцой, затем сполз в яму рядом с лейтенантом Эймосом Жинкинсом, который унаследовал 4-й взвод после смерти лейтенанта Сэндкарана.
— Рад, что ты смог прийти, Арналд, — заметил капитан Макласки с сардонической улыбкой. Это был не выговор. На самом деле, это было почти комплиментом, поскольку Брянсин прошел больше, чем любой из других командиров взводов капитана.
— Давайте перейдем к делу, — продолжил Макласки более оживленно, подзывая лейтенантов поближе к своей эскизной карте. Они собрались вокруг него, и он постучал по эскизу грязным пальцем. — Мы здесь, — сказал он, указывая на точку на канале Ширил-Сиридан, в то время как снаряды еретических угловых орудий продолжали взрываться в каком-то рваном ритме на заднем плане. Брянсин не хотел думать о том, что произойдет, если один из них невзначай попадет в яму вместе с ними по слепой случайности. — У полковника Шелдина вторая и третья роты на наших флангах — здесь и здесь, — но они дальше на запад, чем мы, а остальная армия, за исключением полка полковника Хапкинса, уже отступила. По сути, сейчас мы на острие "стрелы", и наша задача — оставаться там, где мы есть, по крайней мере, до темноты. После захода солнца я отдам приказ начать отход. Я буду использовать гонцов, а не свистки или горны, так как мы просто не хотим, чтобы ублюдки поняли, что мы движемся открыто.
Все его помощники закивали в горячем согласии. Взвод, оказавшийся на открытом месте под градом заряженных шрапнелью пехотных угловых снарядов, мог быть уничтожен за считанные минуты. Они поняли это на собственном горьком опыте с тех пор, как еретик Хэнт перешел в наступление.
— Хорошо, — продолжал Макласки. — Арналд, — он посмотрел на Брянсина, — ваши люди находятся дальше всех к востоку от канала, поэтому мы начнем с вашего перемещения назад. Когда гонец скажет вам, что пора уходить, тихо отходите. Мы не хотим, чтобы еретики знали, что мы куда-то идем, пока мы уже не уйдем. Честно говоря, я бы предпочел, чтобы это произошло где-нибудь наследующей пятидневке, прежде чем они это выяснят, но не собираюсь ставить на это свою пенсию.
Пара его командиров взводов усмехнулись, и он натянуто ухмыльнулся, затем повернулся к лейтенанту Чарлсину Данелу, командиру 1-го взвода.
— Ты будешь следующим, кто уйдет, Чарлсин. Арналд пошлет гонца на вашу позицию, когда последние из его людей выберутся из своих нор и направятся на запад. Оставайся на месте, пока не получишь от него весточку. Тогда начнешь двигаться...
* * *
— Нам нужно больше тяжелых углов, милорд, — сказал адмирал Симпсин. — Минометы хороши — на самом деле они чертовски лучше, чем просто хороши, — но как только ублюдки окопаются ниже уровня земли, особенно с любым видом верхнего прикрытия, у минометов просто не хватит огневой мощи, чтобы снова их взорвать.
Сэр Хоуэрд Брейгарт, граф Хэнт, недовольно хмыкнул в знак согласия. Не то чтобы его начальник артиллерии рассказывал ему что-то, чего он уже не знал. К сожалению, он мало что мог с этим поделать. Предполагалось, что новые нарезные шестидюймовые угловые орудия будут на пути к нему "как можно скорее", но печальная правда заключалась в том, что приоритет армии Тесмар оставался явно второстепенным по сравнению с другими силами, которые Чарис и Сиддармарк держали на поле боя. Однако тот факт, что он понимал логику, стоящую за таким положением дел, казалось, не делал его более приемлемым.
— То, что у нас есть, — это то, что у нас будет по крайней мере еще месяц, Ливис, — сказал он как можно более философски. — На самом деле, я не буду сильно удивлен, если мы не получим их до конца июня. И в зависимости от того, как пойдут дела против Кейтсуирта, это может быть еще дольше. Мастер Хаусмин делает все, что в его силах, но флот имеет приоритет по тяжелым орудиям с тех пор, как были заложены первые броненосцы.
Настала очередь Симпсина хмыкнуть в знак признания того, что он уже знал.
— В то же время, — продолжил Хэнт, — нам нужно продолжать оказывать давление. Я не планирую уподобляться Харлессу и штурмовать какие-либо из этих земляных работ. У наших мальчиков есть дела поважнее, чем удобрять поля какого-нибудь фермера! Но как только мы отойдем от канала, на самом деле сейчас мы более мобильны, чем они. Так что, пока мы можем продолжать обходить их с флангов, мы можем заставить их неуклонно продвигаться на запад.
Он повернулся к майору Динтину Кармейкелу, своему помощнику. Как и Симпсин, который был капитаном флота, когда они прибыли в Тесмар, Кармейкел получил повышение. Он также обнаружил, что занимает должность начальника штаба Хэнта, что было тяжелой нагрузкой для человека, который всего несколько месяцев назад был лейтенантом морской пехоты. Однако он прекрасно справился с вызовом, и в процессе он, возможно, также начал избавляться от демонов ненависти, которые так долго владели им.
— Динтин, — сказал граф, — нам нужно отправить донесение бригадному генералу Мэтисину. Я хочу, чтобы снайперы-разведчики майора Маклимора и полк полковника Бристала были готовы к выступлению к утру. Наверняка прямо сейчас мы наткнемся на еще один чертов набор окопов в нескольких милях от развалин и дерьма перед нами. Согласно картам, местность лучше на северной стороне канала. Вот почему я хочу, чтобы Маклимор и Бристал отправились на юг. Если они ошиблись и оставили нам лазейку, то, скорее всего, мы найдем ее с той стороны.
— Да, милорд.
— Составьте мне депешу на этот счет. Затем позвольте мне взглянуть на нее, прежде чем мы отправим ее.
— Да, да, милорд.
Морской пехотинец отдал честь и вошел в командную палатку, где клерки Хэнта ждали за своими переносными письменными столами.
Хорошо, по крайней мере, иметь должным образом оборудованный полевой штаб, — размышлял граф. — Было бы еще приятнее получить тяжелую артиллерию, в которой он действительно нуждался, но он не собирался жаловаться. Не после того подобия истертого шнурка на ботинке, с которым ему пришлось действовать прошлым летом.
Кроме того, правда заключалась в том, что даже без тяжелых углов он был намного, намного счастливее от того, как складывался этот год. Его армия продвинулась более чем на четыреста пятьдесят миль от Тесмара по главной дороге — более чем на шестьсот миль вверх по течению Сиридана — менее чем за три месяца и вытеснила сэра Фастира Рихтира со всех позиций, которые он пытался удержать. К сожалению, с тех пор Рихтир придумал, как замедлить ход событий.
Ключом к быстрому продвижению Хэнта были тяжелые орудия КЕВ "Делтак". Его собственные минометы и тридцатифунтовые орудия были достаточно эффективны на открытой местности, но, как только что указал Симпсин, они были недостаточно мощными, чтобы разрушить должным образом спроектированные укрепления. Шестидюймовые пушки "Делтака" могли бы это сделать... если бы полное разрушение эвиртинских шлюзов не преградило броненосцу путь в канал. Коммодору Паркиру и его инженерам потребовалось бы в лучшем случае пять дней, чтобы отремонтировать шлюзы канала, и даже эти усилия были бы бессмысленными. Город Фирейт, расположенный в ста девяноста милях к западу от Эвиртина, лежал на господствующей возвышенности вдоль канала Ширил-Сиридан. Это делало его шлюзы ключом ко всей восточной части канала, и пока они были в руках Рихтира, он контролировал уровень воды в канале [для такого контроля вблизи Фирейта должно располагаться водохранилище немалого объема, иначе находящиеся на возвышенности его шлюзы не смогут регулировать уровень воды в расположенной ниже части канала, где сказывается приток воды из реки Сиридан].
Что объясняло, почему в данный момент в нем было так мало воды.
Без поддержки "Делтака" и без достаточного количества тяжелых армейских полевых орудий, способных заменить его огневую мощь, оттеснение Рихтира дальше назад обещало стать чрезвычайно неприятной задачей. Рихтир не мог помешать армии Тесмара в конечном счете обойти фланги доларцев, но он мог сделать любые лобовые атаки невыносимо дорогостоящими. Это должно было быть похоже на какой-то официальный танец, где все знали па; Хэнт уже мог это видеть. Если только Рихтир не был достаточно любезен, чтобы облажаться и позволить чарисийцам и их союзникам-сиддармаркцам фактически перерезать канал позади него, прежде чем он отступит, то войска Хэнта в ближайшие несколько месяцев износят много совершенно хороших ботинок.
И если эти ублюдки продолжат продвигать вперед все больше своих новых винтовок, будет только хуже, — мрачно размышлял он. — Я также не с нетерпением жду возможности увидеть в их руках настоящие угловые орудия. Если сейджины правы насчет того, как скоро они начнут появляться, нам придется быть чертовски осторожными в том, насколько агрессивно мы будем преследовать их.
Он поморщился. Хорошей новостью было то, что ничто из того, с чем ему предстояло столкнуться, не могло быть лучше оружия его собственных людей; плохой новостью было: то, с чем ему предстояло столкнуться, больше не будет уступать оружию его собственных людей.
Но мы все равно будем двигаться в правильном направлении, что бы ни придумали эти ублюдки, — напомнил он себе. — Это чертовски много больше, чем может сказать Рихтир!
.IX.
КЕВ "Дестини", 54, и дворец Мэнчир, город Мэнчир, княжество Корисанда, империя Чарис
— На этот раз все по-другому, не так ли, Гектор? — голос барона Сармута был тихим, когда он стоял рядом с Гектором Эплин-Армаком на юте КЕВ "Дестини".
— О, во многих отношениях, сэр, — ответил Гектор, не отрывая взгляда от башен и окон Мэнчирского дворца. — Просто суметь сказать, как выглядит погода впереди нас, будет огромным преимуществом, не так ли?
— Я не об этом, — сухо сказал Сармут. — И, честно говоря, если ты хочешь поговорить о своей магии Мерлина, я склонен думать, что погода будет наименьшим из ее преимуществ. — Он покачал головой и легонько положил левую руку на правое плечо молодого герцога. — Я говорю о том, кто будет ждать тебя, когда ты вернешься домой на этот раз. И кто, честно говоря, скорее всего, будет ждать вместе с ней, — закончил он гораздо мягче.
— Знаю. — Гектор взглянул на него и коротко улыбнулся, затем снова перевел взгляд на дворец, медленно опускающийся за корму, когда "Дестини" и остальная часть его эскадры призрачно плыли в широких водах залива Мэнчир на порывистых крыльях легкого, легкого бриза. Они делали не более одного-двух узлов, что, как только что обнаружил лейтенант Эплин-Армак, лишь усугубляло медленный, затянувшийся процесс расставания.
— Знаю, — повторил он. — Вот почему я предпочел бы поговорить о "магии Мерлина".
Сармут сжал плечо под своей рукой и кивнул. То, что молодой Гектор чувствовал в данный момент, было еще одной причиной, по которой он сам никогда не был женат, — размышлял он. — И все же, несмотря на страдания, которые испытывал молодой человек рядом с ним, адмирал тоже ему завидовал.
Айрис приехала бы к "Дестини" не для того, чтобы попрощаться со своим мужем. Любая из королевских барж могла бы доставить ее от водных ворот дворца к стоящему на якоре флагманскому кораблю Сармута, но неодобрение регентского совета любой подобной идеи было на удивление твердым. Сармут сомневался, что они смогут очень долго держать ее завернутой в хлопчатый шелк из-за ее беременности, но это не остановит их от попыток. Кроме того, граф Энвил-Рок и архиепископ Клейрмант бессовестно сыграли на том факте, что теперь она также была опекуном князя Дейвина. Таким образом, ее обязанности перед короной не позволяли ей подвергаться риску, которого можно было избежать.
Несмотря на это, она, вероятно, сопровождала бы Гектора на "Дестини", если бы императрица Шарлиэн не добавила свой собственный голос на чашу весов. Шарлиэн не боялась, что баржа внезапно затонет в шестидюймовых волнах Мэнчирской гавани, но у нее был собственный опыт прощания с моряками, которые могли оказаться в опасности. Было бы лучше, — твердо сказала она, — если бы Айрис поцеловала Гектора на прощание в уединении их собственных дворцовых апартаментов, а затем отпустила его.
И Сармут был уверен, что в этот самый момент Шарлиэн, Стейнейр и Нимуэ Чуэрио следили за тем, чтобы у княжны было достаточно компании, чтобы занять ее. Если уж на то пошло, — его губы дрогнули на грани улыбки, — Айрис, вероятно, была полностью занята утешением князя Дейвина! Горе мальчика, когда он узнал, что его зять возвращается в море, растопило бы самое черствое сердце. Без сомнения, многие из его подданных в Корисанде посмеялись бы над его скорбью по поводу отъезда Гектора и сочли бы избавление Мэнчира от Гектора большим плюсом. Мысль о том, что их князь действительно может разрыдаться при мысли о разлуке с членом чарисийской императорской семьи, показалась бы этим корисандцам корыстной ложью в поддержку Чариса.
Но эти насмешники не наблюдали за тем же князем и Гектором на борту этого самого корабля после спасения Дейвина и Айрис из Делфирака. Или во время путешествия из Чариса в Чисхолм, а затем в Корисанду, если уж на то пошло.