Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Джейкоб Холо "Дело Вселенной" (Гордиев отдел 4)


Опубликован:
10.11.2023 — 10.11.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Айзека Чо и Сьюзен Кантрелл, напарников по делу Януса, приглашают гостями на совместный турнир профессиональных игроков в новой ВР-игре "Вселенная". Вместо этого они оказываются в гуще расследования заговора против укрепления связей между СисПравом и Администрацией. С большим трудом им удается обезвредить бомбу на переполненном стадионе и сорвать план массового убийства.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Может быть, позже, — сказала Сьюзен. — А ты не собираешься тоже искупаться?

— Это как раз то, чем я занимаюсь.

Словно по сигналу, обрушилась волна, медленно вспениваясь на пляже. Вода намочила кончики пальцев Айзека, прежде чем отступить.

— Я не уверена, что это считается, — заметила Сьюзен.

— Для меня достаточно близко. — Он поправил шляпу, чтобы лучше видеть ее.

— У него сегодня ленивый день, — прошептала Кефали, как будто это был страшный секрет.

— Тебе лучше поверить, что это так. После такого случая, я думаю, нам всем не помешает немного отдохнуть. — Он выпрямился в кресле. — Кстати, я знаю, что лунный пляж был первым в твоем списке, но есть и другие достопримечательности, которые мы можем увидеть, прежде чем отправимся обратно на Сатурн.

— О? — ответила Сьюзен, ее интерес возрос. — Например, что?

— Ну, есть и заметные. Как памятник Армстронгу и космический лифт мемориала Армстронга. Ни одно путешествие на Луну не будет полным без остановки там. Кроме того, на базе космического лифта находится капсульное кафе Аполло, которое является одним из самых известных кафе на всей Луне.

— Мемориал Армстронга... — Сьюзен обдумала это имя. — В честь кого он назван?

— Нил Армстронг.

— Кто?

— Что значит "кто"? Это Нил Армстронг. Разве ты о нем не слышала?

Сьюзен покачала головой.

— Первый органик, ступивший на Луну?

— Все равно звучит незнакомо.

— Наверняка есть что-то, названное в честь парня из Администрации. Или, по крайней мере, я не знаю, мемориальная доска на том месте, где произошла первая высадка на Луну.

Кефали забралась Айзеку на плечо и уставилась на него, уперев руки в бока.

— Да? — спросил Айзек. — Я могу тебе чем-нибудь помочь?

Кефали подняла табличку с надписью: ПОМНИ ОБ УРОКАХ СВОЕЙ ИСТОРИИ!

— Только не это снова. — Айзек закатил глаза. — И я правильно помню свою историю, большое тебе спасибо.

— Может быть, — тихо сказала Сьюзен, — но, возможно, она не это имела в виду.

Кефали протопала к его голове и потрясла табличкой у него перед носом. Айзек вздохнул с гримасой, но затем искра сомнения промелькнула на его лице, и он задумался.

— Подожди секунду, — сказал он после продолжительного молчания. — Первая лунная прогулка произошла до или после Второй мировой войны?

Кефали сменила свою первоначальную табличку на ту, которая гласила: ПОСЛЕ.

— Ты уверена? — недоверчиво спросил он.

— Думаю, она права, — сказала Сьюзен. — Вот как это происходило в моей истории, и поскольку наши временные линии разошлись в 1940 году... — Она пожала плечами.

— Я мог бы поклясться, что посадки были и раньше.

Текст на вывеске Кефали стал жирно-красным.

— Ладно, — со вздохом уступил Айзек. — Я поверю тебе на слово. Но в свою защиту скажу, что двадцатый век — это важная часть истории. И все это произошло тысячелетия назад, так что извините меня, если я неправильно помню последовательность событий. В конце концов, я работаю на Фемиду, а не на Гордиев отдел.

— Я хочу сказать, — знак Кефали исчез, и она уперла руки в бока, — что у тебя есть заместитель из Администрации, а это значит, что тебе было бы полезно быть более осведомленным об исторических различиях, чем большинству людей.

— Угу, — ответил Айзек, не впечатленный. — Я думаю, ты придаешь этому больше значения, чем нужно. Не то чтобы я кого-то обидел, не зная двадцатый век наизусть. Сьюзен, я тебя обидел?

— Нет, конечно, нет.

— Вот оно что. — Айзек откинулся на спинку стула и снова закрыл лицо шляпой.

Кефали телепортировалась на плечо Сьюзен и подняла табличку с надписью: Я ПРИВЕДУ ЕГО В ПОРЯДОК. НЕ ВОЛНУЙСЯ.

— Все в порядке.

ОН ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЦЕНИТ ТЕБЯ, — гласила следующая надпись. — КЛЯНУСЬ.

Сьюзен улыбнулась и помахала ей рукой.

Она замечала подобные комментарии от Кефали в прошлом, и ей казалось, что она понимает, к чему стремилась ИИ, но правда заключалась в том, что у нее уже были отношения с Айзеком. Профессиональные отношения, и ей было совершенно ясно, что это все, к чему они сведутся, независимо от каких-либо склонностей, которые у нее могут быть (а могут и не быть) в других направлениях.

Конечно, Айзек был привлекательным молодым человеком, и не только физически, хотя и это было. Он заслужил ее уважение как своей неутомимой трудовой этикой, так и упорным стремлением к истине, какие бы препятствия ни возникали на его пути. Какое-то дело могло расстроить или поставить в тупик его, но он, казалось, был неспособен сдаться. Казалось, мысль о том, чтобы закрыть дело как неразрешимое, не могла прийти ему в голову, и она восхищалась этой

его чертой непреклонности.

Но ей было ясно, что он был полностью сосредоточен на своей карьере, на исключение всего остального. Это был его личный выбор, который она понимала и ценила, поскольку он напоминал ее собственный путь к становлению НЕЗАВИСИМОСТИ, и, как у его коллеги, у нее не было желания усложнять им обоим жизнь. Она слишком уважала его, чтобы поступить иначе.

Все равно из этого ничего не выйдет, — сказала она себе.

— Привет всем! — Нина подошла с озорной улыбкой на губах и доской под мышкой. Она бросила доску на их одеяла, затем положила руку на плечо рослого молодого человека, стоявшего рядом с ней.

— Знакомьтесь, это Джералд. Он студент с Венеры. Учится на инженера-эколога.

— Привет. — Джералд протянул Сьюзен руку. — Так приятно с вами познакомиться! Я прочитал все о том, как вы задержали этого преступника. Пока я здесь, я подписался на Нектарис Дейли, и у них была большая статья на первой полосе о турнире "Вселенная".

— Что ж, спасибо. — Сьюзен пожала ему руку.

Айзек приподнял поля своей шляпы и подозрительно посмотрел на молодого человека.

— Вы говорите, Нектарис Дейли?

— Да, чувак. Большая сенсация на их первой странице с фотографиями этих двоих. — Он указал на Нину и Сьюзен. — Я не любитель новостей, но это было так интересно, что я прочитал все целиком! И потом, что бы вы ни думали, но я сталкиваюсь с обеими этими милыми дамами на пляже! Насколько мне может повезти?

— О, у меня такое чувство, что твоя удача еще не на исходе. — Нина игриво похлопала его по заднице, и его лицо приобрело свирепый оттенок красного.

— Кто-нибудь еще значится в списке тех, кто помогал раскрыть это дело? — спросил Айзек, его голос звучал так, словно он был в режиме детектива.

— Что? — пискнул голос Джералда.

— В статье. Были ли другие люди указаны в качестве участников?

— О, конечно, — кивнул Джералд. — Там был этот парень Ноксон. Вы знаете, из Администрации. Он застрелил преступника. Потом был еще один парень по имени Лотц. Он тоже был там. Я думаю, он полицейский Луны или что-то в этом роде. О нем было написано не так уж много. Может быть, одно-два предложения. В статье даже не было его фотографии.

— Кто-нибудь еще?

— Ммм... нет, чувак. Никто не приходит на ум.

— Вы говорите, что прочитали всю статью целиком.

— Всю ее целиком, чувак. Все это целиком.

— Понятно, — сказал Айзек. — Но больше никого в списке не было?

— Думаю, что это так.

— Вы уверены? Может быть, кто-то другой? Кто-то из СисПола. Человек, который, возможно, выяснил, что бомба была в трофее?

— О да! — Лицо Джералда просветлело. — Ты прав, чувак!

Айзек поднял брови в предвкушении.

— Да, да! — Джералд обеими руками указал на Нину. — В статье говорилось, что ты выяснила, где была бомба!

— О, пффф! — отмахнулась она. — Они всегда что-то преувеличивают обо мне. С тех пор, как я взломала шифр Эппл.

— Это была ты? — Глаза Джералда расширились от благоговейного изумления. — Тот, в котором какой-то сумасшедший заставил все эти пищевые принтеры выплевывать только яблоки? Ты разгадала это дело?

— Ага!

— Ух ты! Удивительно!

— Я в это не верю. — Айзек натянул шляпу пониже, чтобы скрыть все лицо.

— Ммм. — Джералд посмотрел на Айзека, затем перевел взгляд на Нину. — Я сказал что-то не так?

— Не-а, — сказала Нина. — Он просто зол, потому что его имя почти никогда не появляется в новостях.

— О, подожди. Он тоже в СисПоле?

— Да, но ты бы не узнал об этом из новостей. Он думает, что это большое дело.

— Не думаю, что это имеет большое значение, — заявил Айзек, его голос был приглушен шляпой.

— Тогда почему у тебя такой расстроенный голос? — поддразнила Нина.

— Я не расстроен.

— Ну же, Джералд. — Нина обняла его за плечи. — Как насчет того, чтобы мы с тобой чуток выпили и еще немного поболтали? Ты можешь рассказать мне все о круговороте воды на Луне.

— Конечно, мисс Чо! Я бы с удовольствием!

— О, пожалуйста! Зови меня Ниной!

Они вдвоем неторопливо направились в бар под открытым небом дальше по пляжу.

Айзек издал долгий горловой стон в свою шляпу.

Сьюзен опустилась на колени рядом с ним. — Ты действительно расстроен?

— Может быть, немного? — Он снял шляпу и выпрямился. — Неужели репортерам действительно так трудно, я не знаю, сообщать правильные факты?

— Да, — твердо сказала Кефали со своего насеста у него на плече. — Так и есть.

— Посмотри на это с другой стороны, — сказала Сьюзен. — Мне пришлось пролететь через крышу и принять бомбу на грудь, прежде чем люди вокруг начали замечать меня.

— Думаю, в этом ты права. — Айзек моргнул. — Подожди секунду. После турнира у тебя была хорошая пресса?

— Несколько статей здесь и там.

— Конечно, — вздохнул он.

— Знаешь, — она криво улыбнулась ему, — все, что тебе нужно делать, это абстрагироваться. Тогда мы сможем запихнуть тебя в боевую форму и пробить тобой крышу в нашем следующем деле.

— Думаю, что я пас.

— Это привлечет к тебе внимание, — поддразнила она.

— Может быть, но пролезть сквозь крышу, чтобы спасти положение, — это больше для тебя. — Он позволил соскользнуть своей собственной улыбке. — Я бы не хотел красть твой гром.

— О, кстати говоря, — начала она, — я получила сообщение от директора Шигеки.

— Которого из них?

— Того, что помоложе. Заместитель по иностранным делам директора ДТР. Он попросил меня связаться с тобой и узнать, можно ли изменить твой статус следователя на неактивный.

— Конечно, они могут делать это, когда захотят. Эта должность оказалась очень кстати, но я думаю, что все это позади. В этом деле больше нечего делать, кроме как заполнять отчеты.

— Ты уверен?

— А почему бы и нет?

— Не знаю, — сказала Сьюзен. — Подобный статус может оказаться полезным в будущем.

— Сьюзен. — Он с сомнением посмотрел на нее и встал. — Каковы шансы, что в ближайшее время нам назначат еще одно дело с Администрацией?

— Может случиться.

— Но это маловероятно. Учитывая, что мы базируемся на Сатурне, а большинство взаимодействий между двумя вселенными происходит вокруг Земли. Что меня вполне устраивает. Достаточно сложно иметь дело даже с одной правовой системой.

— Полагаю, ты прав.

— Но мы можем поговорить об этом как-нибудь в другой раз. — Он снял шляпу и бросил его на свой шезлонг. — А сейчас, что ты скажешь, если мы попробуем воду?

— По-моему, звучит заманчиво, — с готовностью ответила Сьюзен.


* * *

На расстоянии более трехсот восьмидесяти тысяч километров, на околоземной орбите, Джонас Шигеки пребывал в хорошем настроении. Давид Клосс, сидевший напротив него в конференц-зале станции "Аргус", был явно не в лучшем настроении.

Улыбнись, Клосс, — с усмешкой подумал Джонас. — Это великий день!

У него было много причин быть в хорошем настроении, но, пожалуй, самой очевидной был прогресс, достигнутый всеми на переговорах о станции "Провиденс". Руководители как Гордиева подразделения, так и ДТР пришли к соглашению относительно строительства станции, и Джонас был уверен, что соглашение будет ратифицировано правительствами обеих миров. Это означало, что Администрация получит в свои руки не только антигравитационную технологию СисПрава, но также выгоду как от строительства, так и от исследований, проводимых будущей станцией.

У Клосса были другие мысли, когда он барабанил пальцами по столу с глубоко нахмуренным лицом.

— Это того стоило, — заявил Джонас.

— Позволю себе не согласиться.

— О, не будь таким нытиком. Вряд ли это можно назвать выговором.

— Ты был там только с самого начала.

— И что?

— Это продолжалось какое-то время.

— Да ладно тебе. Все не могло быть так плохо, — запротестовал Джонас, откидываясь на спинку сиденья. — В конце концов, папа тоже разговаривал со мной.

— Он тебя отчитал? — недоверчиво спросил Клосс.

— Поговорил со мной, — подчеркнул он. — Почти не жевал.

— Как он узнал, что ты в этом замешан?

— Понятия не имею.

— Я ему не говорил.

— Я знаю это. — Джонас пожал плечами. — Не имеет значения, как. Папа иногда бывает таким проницательным. Видел нас обоих насквозь.

— Что он и сделал.

— Тем не менее, оно того стоит. Я даже поболтал с ним потом, показал ему, насколько полезной оказалась должность младшего временного следователя. У нас легко мог бы быть гораздо больший беспорядок на руках.

— Во многом это правда, — согласился Клосс.

— И он согласился со мной. Хотя было бы еще лучше, если бы не провал разведки.

— Что ты имеешь в виду?

— Я, конечно, говорю о Пересе. Как именно твои люди упустили такого сумасброда, как он?

— Мы не читаем мысли, — ощетинился Клосс. — Перес был чист во всех своих оценках, включая самый последний раунд, который мы провели после кризиса Династии. Существуют системы для выявления проблемных личностей, подобных ему.

— Но те же самые системы не смогли поймать его до того, как он чуть не сорвал турнир доброй воли.

— Ты думаешь, я этого не знаю? Будь уверен, нам придется подробно посмотреть на наши процессы с точки зрения того, где можно внести улучшения. Это то, о чем ты хотел со мной поговорить? Как я и остальные шпионы подвели всех?

— Нет, мне просто нравится возиться с тобой.

Клосс устало вздохнул. — Тогда что мы здесь должны обсуждать?

— Твоего нового младшего временного следователя.

— Первого и последнего, — подчеркнул Клосс. — А что с ним?

— Вот. Взгляни на это.

Джонас положил руку на стол, и перед Клоссом материализовалось предложение. Это было то, что Джонас придумал в свое свободное время за последний день, после того как Чо и Кантрелл раскрыли дело "Вселенной". Оглядываясь назад, ему это казалось таким очевидным, а поскольку Чо теперь был следователем ДТР (статус которого можно было возобновить без особых усилий), основа была заложена прочно.

В конце концов, зачем ограничивать их пару ротациями в СисПраве? Почему бы не передать их обоих в Администрацию, чтобы они получили возможность служить под началом Клосса в разведке ДТР?

Клосс прочитал предложение, его лицо мрачнело с каждым предложением, пока он не начал издавать болезненный, протяжный выдох. Выдох превратился в стон, и Клосс скорчил гримасу, глядя на документ, как будто боролся с тяжелым случаем несварения желудка. В конце его голос охрип, легкие опустели. Он резко втянул в себя воздух и посмотрел через стол глазами, похожими на мечи.

123 ... 48495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх