Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И так? — оранжевая стрелка описала по экрану круг.
Аттонар шагнул к адмиралу.
— Назови координаты!
По повышенной интонации адмирала, Аттонар понял, что подходить к экрану ему, почему-то, не рекомендуется.
— Четырнадцатый квадрат, восьмого сектора от базы �Тосса�, — заговорил Аттонар, возвращаясь на прежнее место. — Правая сторона. Район туманности Оделля, западная часть района звёздообразования, её скопления из трёх звёзд.
Звездная карта пришла в движение и вскоре замерла. Оранжевая стрелка описала по экрану круг и замерла в его центре. Перед Аттонаром был тот самый, злополучный район пространства.
— Правее и ниже, — произнёс он.
Стрелка переместилась в нужном направлении.
— Ещё чуть правее.
— Капитан должен знать пространственные координаты, а не оперировать абстракциями, — раздался грубый голос недовольного старшего офицера.
Стрелка чуть дернулась вправо.
— Аномалия находилась здесь, — произнёс Аттонар.
— Её размер! — поинтересовался адмирал.
— Кольцо, наверное, около пятнадцати тысяч метров в диаметре.
— Капитан-н! — в голосе старшего офицера скользнула явная насмешка.
— Дуары нашли контроллер вмёрзшим в лёд более, чем в трёх тысячах лью от туманности Оделля, с искореженным кроссфлектором, хотя жилой отсек был совершенно не повреждён. Как ты это объяснишь? — произнес адмирал.
— Думаю, это был туннельный переход.
— Там нет наших портаторов, — донёсся незнакомый голос из-за стола.
— Это был туннельный переход, — Аттонар повысил голос. — Неизвестной нам структуры. Не знаю чей, но, возможно, это тресхолдов.
— Аналитик! — раздался язвительный голос все того же старшего офицера.
Пространственная карта погасла. В зале посветлело. Адмирал направился к столу.
— Свободен капитан Аттонар, — заговорил он, усаживаясь в своё кресло. — О своей дальнейшей службе узнаешь в зале назначений.
— У него одна служба — улицы мести, — с нескрываемой усмешкой произнёс всё тот же старший офицер.
Обведя сидящих за столом продолжительным взглядом, Аттонар дернул плечами и развернувшись, вышел из кабинета адмирала. У него, совершенно, не сложилось никакого мнения об адмирале Марр Мартинн.
* * *
В зале назначений он оказался перед тем самым старшим офицером, который застал его в вестибюле. Перед ним на столе лежал лист скринвейра.
— Тебе предоставляется полугодовой отпуск, — заговорил старший офицер, едва Аттонар оказался у его стола.
— Я уже достаточно отдохнул, — Аттонар постарался вложить в голос нотки недовольства.
— Нового контроллера для тебя всё равно нет, — старший офицер покрутил головой. — Дуары отправили твой на �Тосса�. По их словам, у него сгорел лишь кроссфлектор, а в остальном он совершенно исправен. Техники установят новый. Его уже направили на базу. Сам понимаешь, это займет какое-то время. Скорее всего эти полгода и пройдут. Так что... — он состроил гримасу снисходительности и покивал головой. — Отдыхай!
— Как я могу отдыхать? У меня нет карточки уровня. Дуары не вернули её мне. Я даже не знаю, выдадут ли мне другую без каких-то сторонних подтверждений.
— Дуары утверждают, что её у них нет. Сегодня будет отправлено требование на её аннулирование. Скорее всего завтра у тебя будет новая карточка. Ты не был уволен со службы, значит получишь компенсацию.
— А сегодня куда мне идти? У меня же ничего нет. Я даже до своей квартиры не смогу добраться. — Аттонар развел руками.
— В Управлении есть своя небольшая гостиница. Она располагается рядом. Тебе забронирован номер на несколько суток, пока не восстановится твоя карточка. Всё необходимое тебе будет предоставлено. Конечно — это не отель-премиум, но надеюсь, тебе не привыкать.
Аттонар громко хмыкнул.
— Даже не знаю, что и сказать.
— Есть устав, который ты обязан выполнять, — старший офицер сдвинул брови. — Там чётко прописано, когда и что надо говорить. Будет лучше, если ты несколько последующих дней проведёшь в столице.
— Я постараюсь!
Дёрнув плечами, Аттонар развернулся и направился в гостиницу, которая, действительно, располагалась в соседнем с Управлением космофлота здании. Пройдя у администратора словесную идентификацию, он поднялся в номер, который оказался состоящим всего лишь из санационной и одной маленькой комнатки. Но ему, действительно, было не привыкать.
Сбросив с себя мокрую одежду, так как дождь, когда он вышел из Управления стал ещё сильнее, чем когда он шёл в него, Аттонар прошёл в санационную, привел себя в порядок и одевшись, в оказавшуюся в шкафу одежду капитана космического флота его размера, направился к холодильному шкафу. Содержимое холодильника оказалось небогатым, совсем, как в контроллере, в последние дни патрулирования пространства. Выбрав одну из упаковок с едой и тоник, он уселся в кресло и утолив появившийся голод, бросил пустые упаковки в утилизатор, затем улёгся на спальную платформу и мгновенно провалился в пустоту.
5
— Я считаю, ему не место среди капитанов, — запальчиво заговорил старший офицер, высказывающий недовольство капитаном Аттонаром, едва за ним закрылась дверь. — Я не верю ему.
— Ты слишком горяч Коррад. Насколько мне известно — он отличный капитан, — заговорил адмирал Марр Мартинн, ставший адмиралом космического флота зоторов всего лишь чуть более ста суток назад. — Я не вижу причин не верить ему.
— Я тоже склонен не доверять ему, — заговорил ещё один старший офицер. — Взять, хотя бы, внешний вид. Пилот грузового лейтера, его дальнейшая служба.
— Он, не зотор и является носителем психотронного поля, — Заговорил ещё один старший офицер. — Он хороший капитан, но трудноуправляемый. Насколько я знаю — в экипаже его контроллера никого, кроме него, нет. Он один.
— Его происхождение, большой вопрос, — произнёс ещё один старший офицер, находящийся в кабинете адмирала.
— Ну уж точно, он не дуар, — говоривший перед этим старший офицер, поднял брови. — Надеюсь, гросс адмирал, не им вы его считаете?
— Когда-либо узнаем. Всему своё время, — адмирал Марр Мартинн широко улыбнулся. — Не будем его лишать капитанского звания. Но всё же будем разбираться в его похождениях самым тщательным образом. За нарушение устава он, несомненно, должен быть наказан. Я сделаю соответствующее распоряжение. Довольно о нём. Господин Трассат, продолжайте.
— Таким образом, я предлагаю выйти в Регат с предложением о приостановке перевозки колонистов колониальными кораблями, — заговорил старший офицер, пытавшийся отвергнуть причастность капитана Аттонара к цивилизации дуаров. — Отложить колонизацию до тех пора, пока мы не будем уверены, что никакие тресхолды не в состоянии нам препятствовать. Если возникнет необходимость, то можно доставлять небольшие партии колонистов ликвидаторами или другими военными кораблями.
— Ты думаешь Регат нас поймёт? — адмирал поднял брови. — У него план колонизации на сто лет вперёд расписан.
— Если колониальные корабли охраняются такими капитанами, — с явным сарказмом заговорил старший офицер, которого адмирал называл Коррадом, кивая головой в сторону двери. — ждать хорошей защиты навряд ли возможно.
— Насколько я знаю, — заговорил ещё один старший офицер, — капитан Аттонар никогда не был в эскорте.
— Что ты предлагаешь? — адмирал повернулся в сторону Коррада.
— Колониальные корабли должны охранять лучшие капитаны.
— В таком случае, — адмирал сдвинул брови, — я назначаю тебя начальником службы сопровождения колониальных кораблей. Через десять суток у меня должен быть подробный план сопровождения и защиты, — он хлопнул рукой по столу перед собой. — Разрешаю привлекать любые военные корабли и любые экипажи.
— Десять суток очень короткий срок. На мне лежит ответственность за...
— Твои прежние обязанности я передаю старшему офицеру Трассату. С этого момента, для тебя нет другой задачи, кроме задачи обеспечения безопасности колониальных кораблей.
Коррад поднялся.
— Я могу идти?
— Можешь! — адмирал дёрнул плечами.
Отодвинув кресло, Коррад вышел из-за стола и направился к двери. У двери он замер и постояв несколько мгновений, вышел из кабинета. Оставшиеся старшие офицеры, дружно проводив его взглядом, повернулись к адмиралу.
— Вы возлагаете на меня непосильную ношу, — заговорил Трассат. — Я никогда не занимался техническим обслуживанием кораблей.
— Вот и займись. У Коррада грамотные офицеры. Справишься! Нет — приму меры, — адмирал повернул голову в сторону другого старшего офицера. — Господин Крайр! Пока Коррад будет подбирать для эскорта корабли и экипажи, нужно немедленно направить к месту последних событий ближайшую эскадру, а если возможно, то несколько.
— Ближайшая эскадра от места событий находится на космодроме Зоторе, гросс адмирал, — заговорил высоколобый старший офицер Крайр — зотор по происхождению.
— Регату это не понравится, — адмирал сдвинул брови. — Неужели всё так плохо? Может, всё же есть кто-то, кто сможет обследовать тот район пространства.
— Последний колониальный корабль шёл совершенно в другом направлении от проблемного района, гросс адмирал. Это наш недалёкий сектор галактики. Колония на планете, к которой шёл колониальный корабль, живет уже почти тридцать лет. Даже не знаю, что и сказать, — Крайр состроил гримасу недоумения. — Нет там поблизости ни одного, ни военного, ни исследовательского корабля, — он покрутил головой. — Там уже давно всё обследовано.
— В таком случае, нужно поторопиться с эскадрой.
— Я уже отозвал все экипажи из отпуска. Думаю капитаны уже здесь. Если позволите — я займусь ими.
— Да, да! Конечно! — адмирал кивнул головой. — Они должны уйти, как можно скорее. Все службы переориентируйте на их оснащение.
Крайр резко поднялся и кивнув головой, ушел. Не успела за ним закрыться дверь, как над столом адмирала вспыхнула голограмма с изображением Секретаря высшего административного органа цивилизации зоторов — Регата, господина Сурра, пожилого, светловолосого зотора, с большими круглыми серыми глазами. Его взгляд прометнулся по сторонам и найдя адмирала, замер на нём.
— Я думаю, вы уже в курсе. Ваши действия? — произнёс он.
— В ближайшее время в район событий будет направлена эскадра, господин Сурр.
— Ближайшее время уже давно минуло, — глаза Секретаря заметно посветлели.
— В том районе сейчас нет ни одного военного корабля цивилизации.
— Направьте любой другой.
— Нет там и никакого другого, господин Секретарь.
— Почему никого? Где они все? — буквально прокричал Сурр.
— Этот район никогда не вызывал тревог. Он хорошо знаком и изучать там больше нечего. Потому и нет, — адмирал дёрнул плечами.
— Хара!
Голограмма погасла. Адмирал обвёл оставшихся старших офицеров тяжёлым взглядом.
— Не наша вина, что колониальный корабль шёл без эскорта, — заговорил Трассат. — Регат всегда богат задней мыслью. Пусть ищут крайних у себя.
— Все мы виноваты, — адмирал шумно вздохнул. — Только колонистов этим не оживишь.
— Мы ведь даже не знаем, что там произошло, — заговорил ещё один старший офицер, по внешнему виду самый возрастной среди находившихся в кабинете, — а уже всех похоронили.
— Рудонни, ты себя утешаешь или нас? — произнёс, повернув к нему голову, Трассат.
— Я боевой офицер, а не сестра милосердия, — твёрдым голосом ответил Рудонни.
— Полно вам! — адмирал махнул рукой в сторону Рудонни. — Колониальный корабль имеет огромный арсенал и такое количество средств связи, что останься от него один остов и тот сможет передать сигнал бедствия. Значит дела там совсем были плохи, если собственный арсенал не помог и связь исчезла. Но это всё бестолковое занятие — гадание. Если Крайр поторопится, дней через сорок всё будет известно. Далековато они ушли от Зоторе.
— Были бы близко, ничего бы не произошло, — Трассат усмехнулся.
— Далеко им ещё было до планеты? — поинтересовался Рудонни. — Это та пустыня, что ли?
— Ещё больше двух лет, — заговорил старший офицер, до сих пор ещё не принимавший участие в беседе. — Планета на две трети пустыня, но под ней воды достаточно. Регат Зерну пока законсервировал и решил попробовать посадить лес на Санджере. Колония везла около полумиллиона всевозможных саженцев и более ста тонн различных семян.
— Там, что нет своих деревьев? — Рудонни вскинул брови. — Они же, наверное, лучше приспособлены к местному климату.
— Деревьев нет, — старший офицер мотнул головой. — В горах есть мох, на побережье растёт невысокая, но очень колючая трава. Из животного мира: черви, насекомые, в воде донные рачки.
— Это же утопия, — по губам Рудонни скользнула усмешка. — На что надеется Регат?
— Утопия не утопия, но там уже тридцать лет живут полторы тысячи терраформистов. Им удалось вырастить небольшой лес на побережье. Вот Регат и решил развить их успех. Правда, местная звезда сейчас в пассивной фазе и там даже иногда идёт дождь.
— Такой, как сегодня? — Рудонни кивнул головой в сторону окна.
— Изволишь шутить, — старший офицер негромко хмыкнул.
— И долго эта пассивная фаза будет продолжаться? — поинтересовался адмирал.
— Ещё лет триста — триста пятьдесят. У неё тысяча столетний цикл.
— И всё, что будет выращено — сгорит! — в голосе Рудонни скользнули, явные нотки сарказма.
— Трудно сказать, — старший офицер дёрнул плечами. — Планету нашли около двухсот лет назад, когда активность местной звезды была уже низкой, а какой она будет в своём апофеозе, можно лишь гадать.
— Всё это хорошо, конечно, но всё же нужно тщательно обследовать тот район, который показал капитан Аттонар, — заговорил адмирал, стуча указательным пальцем по столу, привлекая к себе внимание. — Господин Рудони, необходимо направить туда какой-то исследовательский корабль.
— Во-первых, гросс адмирал: этот сектор уже достаточно тщательно обследовался после исчезновения капитана Аттонара; во-вторых — все исследовательские корабли находятся под юрисдикцией Регата; в-третьих — гораздо интереснее было бы, если бы он показал тот район, где он оказался.
— Это знают дуары, но с ними теперь бессмысленно разговаривать. Ничего не скажут, — произнёс Трассат.
— Разберёмся и с ними. Никуда не денутся. Уж слишком носимся мы с ними, как у нас говорят — как хара с разрисованной вазой, — в голосе адмирала скользнули грубые нотки. — Ресурсы растратят, сами руку протянут. Дооснастите любой ликвидатор нужной аппаратурой и пусть он посмотрит там ещё раз. Повнимательней и посерьёзней.
— Капитана Аттонара...
— Пока не стоит его дёргать, — адмирал покрутил головой. — Пусть придёт в себя. Такое впечатление, что проблемы так и охотятся за ним. Возможно и сам вспомнит, где и как оказался. На сегодня всё. Все свободны!
Старшие офицеры дружно поднялись и кивнув головой, покинули кабинет адмирала.
* * *
На следующий день Аттонар оказался перед тем же самым старшим офицером, что и вчера. Хотя на улице по-прежнему моросил дождь, но из-за малости расстояния и добротности одежды капитана, он добрался до управления почти сухим и сразу же направился в зал назначений. Едва взглянув на него, старший офицер назначений протянул ему пакет.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |