Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Килиан ел медленно, с настороженностью поглядывая на незнакомые блюда. Особенно ему понравился странный сероватый плод, похожий на яблоко. На изломе он рассыпался желтоватой и сытной мякотью. Бабка называла его чудным словом «бульба».
Неожиданно его обед прервали. С улицы послышалось какое-то непонятное тарахтение и еле слышные человеческие голоса. Старушка подскочила, как ошпаренная и с отчаянием заголосила:
— Кирюша, сынок, давай ховайся в погреб! Снова эти ироды приехали...
Однако он не успел даже привстать, как входная дверь распахнулась от мощного пинка. В комнату буквально влетели два дюжих человека в странной мышиного цвета одежде и настороженно уставились на Килиана.
— Кто это есть, бабка? — грозно пролаял первый, тыкая в мага непонятной палкой. — Это есть партизан?! Бистро!
Старуха затараторила, одновременно стараясь закрыть Килиана собой:
— Да який же это партизан? Племяш это мой. Из города прибыв недавно. Говорит голодно там, вот и двинул сюды...
Второй солдат выдернул Килина из-за стола и заорал ему прямо в лицо:
— Papiren, schnell! Где твои бумаги? Отвечай, ты партизан?
Бабка вновь попыталась влезть между ними, но после резкого удара отлетела в самый угол дома, где и затихла. Килиан остолбенел. «Этот мир ничем не отличается от моего, — тяжело ворочалась страшная мыслишка. — Зло везде! Оно словно многорукое чудовище проникает повсюду.».
— Halt! — заорал второй солдат, пытаясь остановить дернувшегося Килиана. — Halt!
Последним, что запомнил молодой маг, был резкий хлопок, мгновенно сменившийся мучительной болью.
Глава восьмая
Вырванная страничка из армейского дневника рядового Ганса Мольтке: 22 июля случайно свернули с дороги и выехали к каким-то покосившимся домишкам. Нам несказанно повезло! Тут жили такие куркули. О! Мы доверху загрузили наш броневик превосходным шпиком, яйцами и молоком, а старика с сыном, пожалевшим доблестной германской армии чуточку продуктов, забрали с собой. Ха-ха-ха!
23 июля опять наведались в то село. Этим русским свиньям снова не хватило ума спрятаться! Курт и в этот раз повеселился на славу. Я поражаюсь, как он ловко управляется со своим карабином. Так мастерски стрелять во всем полку, пожалуй, никто не сможет! «Иван» только дернулся, а в груди уже дырка. Наш унтер говорит, у Курта талант!
Злоба душила Килиана, быстро шагавшего по лесной дороге. «Как же это так? За что? — раз за разом спрашивал он себя. — За что нужно было ее убивать? Она, что кому-то угрожала? Эта сухонькая бабушка, которую вполне мог унести сильный порыв ветра, кого-то могла испугать?».
Не в силах больше терпеть, он закричал:
— Я, Килиан, магистр огненной стихии первого круга, клянусь, что они будут умирать так, как никто еще не умирал в этом мире! Они будут выть, умоляя, чтобы я позволил им умереть.
Первый шаг к исполнению своей клятвы он смог сделать уже через несколько минут, когда вышел к огромному полю.
— О Светозарный Митра, что за сражение здесь было? — не в силах сдержать чувств, воскликнул маг. — Уж не боги ли сошли здесь с небе, чтобы выявить самого сильно из них?
Не раз сталкивавшийся с тем, что оставляла после себя война в Китоне, Килиан был поражен до глубины души увиденным. Поле было перепахано многочисленными воронками, словно непрерывно, изо дня в день, сотни катапульт посылали в него гигантские шары. Только как ни крутил по сторонам головой, самих каменных снарядов он так и не обнаружил.
Чуть в стороне прокопченными громадинами, дерзко тянувшими свои хоботы в сторону, возвышались груды металла, о назначении которых маг мог только догадываться. Он настороженно бродил вокруг них, время от времени прикладывая к потемневшему железу руку. Казалось, тепло до сих пор теплилось в них, и непонятные монстры ждали лишь приказа.
— Это, несомненно, повозки! — бормотал, пораженный величественным зрелищем, Килиан. — Повозки!. Вон колеса, маленькая дверца. Но почему тут столько металла?!
Столь расточительное отношение к железу ему было непонятно. В Китоне каждый грамм даже самого плохонького металла, едва выплавленного ремесленником, мгновенно раскупался проезжими торговцами. Продукция же гномьих мастеров вообще была по карману лишь самым знатным в королевстве.
— Сколько железа! — не мог успокоиться маг. — Сколько выброшенного на ветер железа!
Некоторые громадины выглядели так, словно великан с палицей молотил по ним изо всех сил. Чудовищно скрученные трубы, сквозные дыры, оторванные куски металла.
Недалеко от застывших повозок вповалку лежали человеческие тела. Казалось, смерть примирила недавних противников: зеленая форма смешалась с серой, кровь с землей. Но Килиан всем телом ощущал острый запах ненависти, идущий от этого места.
— Нет! — прошептал он, слегка качая головой. — Нет! Тут далеко не так все просто! Похоже, этих людей даже смерть не может избавить от ненависти друг к другу.
Он молча стоял и смотрел вниз... Молоденький солдат с жутко перекошенным лицом даже после смерти продолжал грызть своему врагу горло.
— С такими солдатами я раздавлю их, как тараканов, — зловеще усмехаясь, проговорил маг. — Зло будет само бороться со злом. Хватит оглядываться! Долой переживания и осторожность! Да восстанут мертвые из земли и станут живые прахом!
Килиан вздел руки к небу и забормотал магические формулы призвания... Земля под его ногами стала покрываться трещинами. Осторожно заскрежетал металл повозок. Зашуршала ткань. Из земли стали появляться первые солдаты. Они вылезали точно такими, какими и покинули этот бренный мир. Вот медленно выпрямился высокий светловолосый парень, пытавшийся неуклюжими движениями рук затолкать внутренности в страшную рану на животе. За ним с четверенек поднялся маленький недомерок, сжимавший в руках какое-то полотнище. Между ними вылез из засыпанной щели молодой паренек, словно крот во все стороны отбрасывавший землю. Его противник с перегрызенной шеей подняться так и не смог.
Они подходили, осторожно перешагивая через своих бывших собратьев, от которых оставались лишь отдельные части. Вскоре вокруг Килиана собралось несколько десятков мертвых солдат, выжидательно смотревших на него.
— Я, Килиан — ваш хозяин! — молодой некромант, сразу же «взял быка за рога». — Больше вы не противники! Вы все, мои слуги! Ваша главная цель — служить мне!
Эта небольшая речь была больше нужна самому Килиану, чем его новым солдатам. Поднятым силой магии мертвецам были не нужны красивые слова и клятвы, им был нужен лишь сам хозяин.
Все предыдущие его опыты со стихией некромантии были жалким подобием осуществленного опыта. Пара лично удушенных кроликов, только что забитый хряк и умерший от оспы мальчик — вот и весь перечень его объектов как некроманта. Сейчас же за ним вышагивал целый отряд, готовый исполнить любой его приказ. Поэтому было вполне понятно некоторое воодушевление молодого мага, который еще недавно был презираем своими бывшими коллегами, соседями и родными.
Странное это было зрелище. Небольшая колонная окровавленных, перемазанных жирной землей людей, медленно шла по дороге. Мертвецы, еще недавно бывшие полными сил мужчинами и до умопомрачения хотевшими жить, продолжали крепко сжимать в своих руках оружие. Бывшие враги сейчас шагали бок о бок, словно забыли что их разделяло, и сколько крови было пролито.
Возвратившись в деревню, Килиан рьяно взялся за устройство своей маленькой крепости в этом мире.
— Только будучи маленьким и незаметным, я смогу сегодня выжить! — размышлял маг, наблюдая, как четверо солдат создают на месте узкой лесной дороги засеку. — Посижу пока здесь. Немного понаблюдаю. Как говориться, освежу свои навыки... Так, а вот здесь не помещает еще и прокопать небольшой ровик (вновь вернулся он к солдатам перегораживавшим дорогу).
Точно такие же засеки создавали вокруг деревни и остальные мертвецы. Не знавшие усталости работники быстро подрубали самые ветвистые деревья у основания и влили их верхушкой в стороны потенциального врага. Потом тоже самое делалось и с другой стороны. Учитывая, что леса вокруг маленького в три дома поселения были очень густыми, засека получалась подстать древним укреплениям на родине Килиана. Именно так, превращая естественные чащобы в непроходимые завалы, китонские стражники укрепляли границы государства.
Деревья валились на десятки метров в глубину, а основания и сердцевину стволов неутомимые солдаты перевязывали веревками, сплетенными из лоскутьев коры.
Естественные овраги, огибавшие деревню с одной стороны, Килиан решил завалить всяким мусором — листьями, полусгнившими пнями, выкопанными из земли валунами.
Однако, главное здесь все же было в том, что эта деятельность по маскировке и обороне его жилища не требовала от мага ни каких-то особых материальных или ментальных затрат, ни привлечения живых помощников.
Понаблюдав, как выполнялись его приказы, Килиан успокоился.
— Думаю, в этот богом забытый край вряд ли кто-нибудь еще сунется, — пробормотал маг. — А я пока займусь оружием... Что же интересного мне там принесли мои солдаты?!
Он перебирал кучу, состоящую из каких-то металлических и деревянных штуковин, причудливых механизмов. Поначалу все это было сразу же зачислено им в боевые амулеты. Ошибиться было не мудрено, так как от оружия шел отчетливый запах смерти.
— Похоже, без гномов здесь все-таки никак не обошлось! — в сердцах воскликнул некромант, не обнаружив на оружие ни капли магии. — Занятно все это... Вот механизм (он провел рукой по светло зеленой поверхности какой-то конструкции с длинной и толстой трубкой и маленькими колесиками) и убей меня прям на месте Митра, если это не арбалет! Ага! Рядом лежат и стальные болты! Только что-то они больно крошечные, да вдобавок еще и золотистые Против оборотней что-ли?
Держа в руках очередное изделие местных оружейников, Килиан понял, что сам он в этом никогда не разберется.
— Нужно где-то раздобыть ремесленника и порасспросить его.
Позвать кого-нибудь из суетившихся рядом восставших солдат, ему и в голову не приходило. Зомби, твердо усвоил начинающий некромант, способен выполнять лишь простейшие команды и добиться от него исполнения чего-то большего, физически невозможно.
— Значит, пора наведаться в ближайшую таверну, — продолжал размышлять Килиан, ориентируясь на знание реалий своего мира. — Ибо только там можно не вызывая подозрения разговорить какого-нибудь подвыпившего солдата.
Этот пункт по поиску и добычи новой информации о мире, ставим неожиданно для него домом, Килиан незамедлительно внес в свой план первоочередных мероприятий. В нем первым и основным пунктом уже давно стояла маскировка своего нового жилища. Далее молодой маг планировал наращивать свою обороноспособность...
Вообще, он довольно оптимистично смотрел в свое будущее. «В мире, где ведутся такие войны, — сам себе говорил он. — некромант никогда не пропадет! Война губит лишь живых, для мертвых же — это настоящее раздолье. ».
Глава девятая
Из донесения коменданта города К... : за последний месяц были отмечены случаи осквернения захоронений солдат и офицеров вермахта. Расследование показало, что тела погибших были вырыты и унесены в неизвестном направлении. Попытка привлечь к розыску служебных собак не дала положительных результатов. Расследование продолжается.
Совершенно секретно. Рапорт начальника фронтового госпиталя полковника Фрица Меркера: вызывает серьезную обеспокоенность психологическое состояние наших солдат. Фиксируется значительный рост числа госпитализированных солдат с острыми формами психического расстройства. Представляется необходимым отделу пропаганды приступить к незамедлительной разработке и осуществлению специальных медицинских, психологических и организационных процедур по оздоровлению морально климата в воинских подразделениях вермахта.
Кранке зло одернул свой воротник, поправляя и без того безупречно сидящую форму.
— Третий за неделю случай! — в раздражении проговорил он. — Это неслыханно!
— Что опять там стряслось? — недоуменно спросил Отто Винкель, его закадычный друг. — Снова непорядок в роте?
— Эти остолопы, — еле сдерживаясь пояснил Кранке. — на посту развели бардак! Кресты, молитвы, скоро чеснок принесут... Вдобавок они меня еще чуть не пристрелили! Я минут десять орал около казармы пароль и убеждал их, что я именно лейтенант Кранке!
— Доложи майору! — невозмутимо на это ответил Винкель. — Пусть с этим он и разбирается!
— Ты, Винкель, не понимаешь что ли?! — вдруг, взорвался Кранке. — Это третий случай за неделю в моей роте! Посажу я этих баранов на гауптвахту и с кем потом мне прикажешь воевать?! Может взять этих молодых волчат из местных? Они ведь так хорошо умеют резать женщин и детей.
— Что, действительно, все так серьезно, Ханс? — обеспокоился, наконец-то Винкель. — Мне показалось, что ты как обычно шутишь.
— Мой дорогой Отто, шутки кончились еще тогда, когда мы пересекли эту чертову границу. — с нотками обреченности в голосе пробормотал лейтенант. — Прошло время, когда мы днем прогуливались по Елисейским полям, а вечером наливались шампанским до самых бровей! Это война! Настоящая война, Отто!
Он тяжело опустился на стул и обхватив голову руками.
— Знаешь, Отто, мне иногда кажется, что я сам схожу с ума на этой войне. — прошептал Ханс, оглядываясь на дверь. — Только вчера я видел старину Райке. Ты помнишь, Райке?
Дождавшись кивка головой от своего товарища, Кранке продолжил:
— Я видел его, как тебя сейчас. Он был такой же жирный и вонючий, как обычно. Понимаешь, мне стало страшно! Я по настоящему испугался! Ты же знаешь, я всегда смотрю смерти в лицо. Но…
— Слушай, Ханс, ты здоров? — прервал его Винкель. — Чего ты испугался?! Да, я раньше каждый день раз по двадцать видел этого поганого Райке.
— Отто, — серьезно посмотрел на него Кранке, подняв вверх палец. — Этот Райке погиб позавчера. Я лично его сам закапывал. Ты это понимаешь?! Я, вот этими самыми руками его лично закапывал! Лично! Сам!
Винкель с трудом смог прекратить истерику. В конце концов, ему удалось влить в своего товарища полбутылки отличного трофейного коньяка и уложить в постель.
— Да, дела. — расстроено протянул Отто, выйдя, наконец, на улицу. — Кто бы мог подумать, что железный Кранке окончательно спятит?! Райке увидел. Надо же!
Поправив кобуру, он замолчал...
— Тьфу! — плюнул он. — С этими разговорами и сам скоро отправлюсь следом за Хансом! Пора развеяться. Пойти посты проверить что-ли?!
Выполняя эту здравую мысль, офицер двинулся к углу дома, где располагался первый пост. «Сейчас, я этим поганцам покажу! — злорадно ухмыльнулся Отто, почувствовав странный запах. — Опять что-ли какое-то дерьмо с территории не убрали.»
С каждым шагом пахло все сильнее и сильнее. Около самого угла Винкель уже боролся с тошнотой.
— Карл, Фридрих! — не в силах больше молчать, заорал лейтенант. — Что за дерьмо здесь твориться? Сколько раз я вам говори, территория вокруг поста должна быть в полном порядке!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |