| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А я свое детство вспомнил, — заявил ее собеседник. — Тебя никогда не запирали в чулане?
Вот еще.
— Помолчи, ладно? — попросила Мисаки.
Получилось достаточно убедительно.
Ее собеседник умолк.
Мисаки вспомнила свою жизнь. Когда она только родилась, отец сказал: "Да, это хорошая девочка". Она помнила, как в особо жаркие дни отец брал их с матерью купаться в бухту, и там была секретная бухта, и отец был голый, и мать голая, и она голая, и все они веселились, и обливали друг друга водой. А еще отец с матерью иногда игрались с ней, с ее цветочком, и это было очень приятно.
"Сейчас, конечно, о таком вряд ли кому-то расскажешь, — злобно подумала Мисаки. — Обязательно ведь подумают: извращение, а о том, что это была любовь — даже и не подумают. Им даже такое в голову не придет".
— Тебе грустно? — спросил ее собеседник.
Мисаки подняла голову.
— С чего ты взял, идиот?
— В такой темноте хорошие мысли в голову вряд ли придут. Давай я тебе историю расскажу. Тебе не так грустно будет сидеть тут.
Так просто, похоже, он от нее не отстанет.
— Давай уж, — вздохнула Мисаки. — Рассказывай.
Он откашлялся.
— В одной стране как-то жили два брата, — пространно начал он. — Ну, как брата. Два близких друга, настолько близких, что они смешали свою кровь и стали называть друг друга братьями. Вместе они сражались с врагами и считали, что нет судьбы лучше. Еще бы — враг впереди, рядом плечо друга, и позади — прекрасная женщина, в которую они оба были влюблены. Да, то была действительно прекрасная женщина, настоящая королева. Не чета нынешним малолеткам. Извини, конечно.
— Все в порядке, — угрюмо сказала Мисаки. — Я не считаю себя женщиной.
Он не стал над ней смеяться. Только удивился.
— Правда? Ну тогда слушай дальше. Оба они любили ту женщину платонически и даже не думали о том, чтобы всерьез претендовать на ее руку. Так, любили издалека. Говорят, у нее в ту пору было множество любовников — но им подобное претило. Однажды они проникли в крепость врага, чтобы добраться до вражеского полководца — это же так называется, полководец, хаха. И оба бросили ему вызов. Они смеялись и издевались над полководцем, пока тот не разозлился. Одним ударом он поверг одного из друзей наземь. Второй тут же испугался, не за себя, конечно, а за друга. Он упал на колени и стал умолять врага — пощади моего друга и позволь нам уйти. Но полководец оказался безжалостен. Он вышвырнул малодушного из крепости. И, опечаленный, тот ушел. Он думал, что его брат по крови действительно погиб.
— И что дальше? — хмуро осведомилась Мисаки.
Пока что эта напыщенная история никак не трогала ее за сердце. Нормальный бы человек набросился на "полководца" с криком "Я сотру тебя!" и геройски бы погиб. Нормальный конец.
— Он вернулся домой и сообщил всем о гибели своего друга.
— Это все?
— Нет, — сказал ее собеседник. — Иначе какая же эта поучительная история? Вскоре выяснилось, что первый друг не погиб. Он убил вражеского полководца. И вернулся домой с победой. Правда, победа эта далась ему нелегко. Он был сильно травмирован и больше не мог сражаться.
Мисаки одобрительно кивнула.
— Молодец.
— Еще какой! — согласился ее собеседник. — И даже та женщина, в которую он был влюблен, посчитала так. Она стала уделять ему внимание. И вскоре он стал ее любовником.
— Ему же это претило, — сказала Мисаки.
— Не знаю, что с ним случилось в той крепости, но больше ему ничего не претило. Он сильно изменился. Теперь он никогда больше не смеялся. Во всяком случае, в присутствии своего друга.
— Я бы тоже не смеялась.
— Вот и я о том же! Еще бы, такое предательство. Разумеется, больше ни о какой дружбе и речи быть не могло. Более того, та женщина — уж не знаю, чем она руководствовалась — стала уделять внимание и второму другу. К прежним обида добавилась еще и эта.
— Отвратительно! — в сердцах сказала Мисаки.
История начала ее злить.
— Да, — печально сказал он. — Добавь сюда еще и то, что второй друг, тот, что сбежал из крепости, был женат. Но все равно он принимал знаки внимания от той женщины — видимо, в пику своему бывшему другу, а ныне злейшему врагу. А вскоре из-за небольшой ссоры, сущего пустяка, между ними вспыхнула драка. И первый друг — тот, что был инвалидом и героем — убил своего друга. А после он убил и женщину.
— Правильно! А себя он убил?
— Зачем? — удивился ее собеседник.
— Это же логично! — вскипела Мисаки. — Он запятнал себя убийством друга. Как он мог жить дальше после этого? Я не смогу уважать такого человека.
— Да... Ты права, — помолчав, сказал он. — Хорошо, тогда я изменю концовку. Он убил себя. Стоя над окровавленными трупами, он, не выдержав несовершенства мира, убил себя. Кинулся на меч и погиб.
— Вот так-то лучше.
— Действительно, лучше.
Мисаки внезапно развеселилась. Похоже, человек за стеной был прав: эта история действительно приободрила ее. Она даже почувствовала прилив энергии. Встав, она стала ходить по камере, меряя ее шагами.
— Хочу есть, — сказала она.
— Скоро принесут, — печально ответил ее собеседник.
Мисаки села на пол, поджав под себя ноги, и стала терпеливо ждать.
— А я никогда никого не любила, — сообщила она. — И не жалею об этом.
— Это пройдет.
— Не думаю. Какая вообще может быть польза от любви? Куда лучше проломить человеку башку — и нет человека! Вот так! — Мисаки сжала пальцы в кулак и смачно ударила стену. Раздался глухой звук. Стена устояла. Как и следовало ожидать — здесь ее магия не работает.
— Бывает и такое, — сказал ее собеседник. — Ты никогда не чувствовала печали в душе? Пустоту...
— Нет! И такого не будет! — заявила Мисаки.
— Я горжусь тобой, — сказал он.
Как ей показалось, со скрытой иронией. Впрочем, ей было все равно.
— Ну когда же еду принесут! — воскликнула Мисаки минут через тридцать.
— Несу, — раздался равнодушный голос.
— Наконец-то!
Приглядевшись, Мисаки увидела перед решеткой невысокого мальчика лет двенадцати. Он наклонился и положил перед камерой миску с чем-то резко пахнущим.
— Что это? — подозрительно спросила Мисаки.
— Рыба.
— Воняет.
— Я ем такую же, — ровно сказал мальчик и повернулся, чтобы уйти.
— Подожди. Когда меня выпустят?
— Скоро. Отцу нужно время, чтобы его план пришел в исполнение.
— Твой отец — Эйдж Рейвен? Что это за план? — взволновалась Мисаки. — Ответь, пожалуйста! Зачем ему "Сорью" в бухте? Зачем ему камень грез?
Но мальчик уже ушел.
Мисаки изо всех сил ударила по решетке. Была бы она свободна — переломала бы пацану все кости и заставила бы рассказать все, что он знает.
— Эйдж Рейвен хочет умереть, — негромко сказал ее собеседник.
— Чего? Ты-то откуда знаешь?
— Ну, — протянул ее собеседник. — Я-то знать это обязан. Ведь я — непосредственная часть его плана.
Глава 5.
Я сидел в храме, принадлежавшем одной буддистской секте, и смотрел на огромную, массивную, вульгарно вызолоченную статую Будды. Был молебен. Монах в желто-красном кимоно, стоя у скрещенных ног металлического Будды, деловито зачитывал в микрофон молитву. Его голос передавался по динамикам, развешанным по всему храму. Один такой динамик висел и за моей спиной, и голос монаха мягко и упруго бил по барабанным перепонкам. Две женщины рядом со мной негромко переговаривались, одна баюкала на коленях маленькую девочку. Мужчина в рабочей одежде, сидевший спереди, таращился на монаха, и бормотал что-то себе под нос. Было жарко.
Я поднял руку и прикоснулся к щеке. Тонкая рана, нанесенная клинком Тацуи, уже успела за день поджить и покрыться коркой. Но все равно было больно и обидно. Если бы я...
"Будь я чуть сильнее, убил бы его. Это уж как пить дать".
Я сжал пальцы в кулак.
Это в Скайриме нельзя убивать детей. В реальной жизни их убить намного легче, чем взрослых.
Но хватит о Тацуе.
Эйдж Рейвен — что я знаю о нем? Виндальв, Темное имя, участник бесконечных стычек с магами. При прежнем Короле Зимы Эйдж Рейвен фактически управлял Фукуокой; правда, в последние годы его отстранили от ведения дел, а Юми, став Королем Зимы, о нем даже не вспоминала. Старый Виндальв убрался в свой особняк и больше ни во что не вмешивался. Позволял событиям идти своим чередом.
И вот теперь он выполз из своей норы. Среагировал на моего отца? Ничего не понимаю.
Я собирался уже уходить, когда Юми все-таки появилась.
Она протиснулась через полуприкрытые двери, извинилась перед двумя монахами у входа и бочком шмыгнула вдоль стены. Заняв место рядом со мной, Юми облегченно вздохнула. На ней была тесно прилегавшая к телу футболка и тонкие джинсы, а волосы она спрятала под огромной грибообразной кепкой. Такую, помнится, носила Надеко в Бакемоногатари.
— Привет, — сказала она.
— Ты обещала рассказать, что связывает отца и Эйдж Рейвена. Говори.
Юми смущенно дернула себя за челку.
— Обещала, да.
— Так в чем дело? — спросил я.
— Юджи, ты не забыл, что теперь как бы раздельно? Ты больше не мой принц-консорт, и я не могу за просто так помочь тебе. Ты должен мне ответную услугу.
Понятно.
Мы ведь живем в наглухо закостенелом иерархическом обществе, где гири и прочая заплесневелая лабуда имеют большую силу.
Несмотря на всю глупость ситуации, я внезапно воодушевился.
— Окей! Я согласен.
Юми заметно повеселела.
— Замечательно. Как у тебя дела-то? — спросила она. — Ты сейчас не такой бледный, как раньше.
— Ноги я переставляю. Но вот остальное — нет.
— Понятно.
Она взяла меня за колено и внезапно нажала пальцем на сустав. Нога автоматически дернулась. Я ойкнул.
— Да, все вроде в порядке, — заметила Юми. — Тебе бы немного времени, и ты пришел бы в норму. Стал бы обыкновенным человеком.
На заднем плане монах читал свою молитву.
Я сказал:
— Так что там с отцом и Эйдж Рейвеном?
— А ничего, — ответила Юми. — В те времена, когда твой отец был полноценным и признанным Виндальвом, они с Эйдж Рейвеном практически не пересекались. Нет, виделись-то они регулярно, на всяких собраниях и праздниках, но никаких ссор между ними не было. Дружбы, впрочем, тоже, да и вообще сотрудничества, соподчинения и всего прочего. Ничего их не связывало. Просто два разноуровневых Виндальва.
— Тогда почему Эйдж Рейвен привязался к моему отцу? — шепотом воскликнул я.
— Да откуда я знаю, — Юми легкомысленно развела руками.
— Что?!
— Я младше тебя. Откуда я вообще могу знать что-то о тех временах? Подумай сам.
— Тогда почему ты сказала...
— Я сказала, что постараюсь вспомнить. Я постаралась, как видишь. А теперь, Юджи, — голос Юми стал жестким, — ты, как честный человек, должен мне услугу.
Я растерялся. Я даже не знал, как реагировать. Ощущение, что меня обманули, так и не приходило: я просто не мог поверить, что Юми способна на такое.
— Но это же нечестно, — жалобно сказал я.
— Виндальв не может быть честным. Паразитам такое вообще не свойственно.
— Ты считаешь себя паразитом?
— И паразитом в том числе. А еще — милой, бедной и несчастной девочкой, которая очень нуждается в помощи, — ледяным тоном произнесла Юми.
— Окей, — я уронил руки на колени.
Похоже, ее не переспоришь.
Вдобавок я до сих пор не мог поверить в злонамеренность Юми.
Не убьет же она меня?
— Сегодня утром Мифунэ Мотофуса, глава семейства Тристейн де Труа, обратился с жалобой на Эйдж Рейвена, — сказала Юми. — Мол, Рейвен пригнал в Фукуоку подводную лодку, чтобы нас всех тут убить и стереть город с лица земли. Рейвен, по словам Мифунэ, теперь сотрудничает с магами. Он даже видеодоказательства предъявил — все как в настоящем королевском суде. И что мне теперь с этим делать? Я не могу так просто убить целое семейство, вдобавок семейство Темного имени.
— Подводная лодка не может уничтожить город, — машинально заметил я.
— Если атомная — может.
— Еще и атомная... — пробормотал я.
По всему выходила какая-то нелепица. Зачем Темному имени уничтожать Короля Зимы? Ведь без Короля Зимы теряется сам смысл титула Темного имени. Без Короля Зимы все Виндальвы беспомощны.
Но если он сотрудничает с магами...
Все равно непонятно.
— Поэтому я прошу, — продолжила Юми, — тебя, как принца-консорта, вмешаться и уладить ситуацию. И пожалуйста, без происшествий.
— Ты сейчас говоришь как чиновник.
— А я и есть чиновник. И паразит.
— И еще маленькая, бедная и безнадежная девочка... так вроде? — уныло продолжил я.
— Да.
— И ты вернешь мне силу?
— А как еще ты сможешь уладить ситуацию? — Юми уже улыбалась, довольная собой. — Разумеется, только своей силой принца-консорта.
Сначала я хотел со всей силы грохнуть кулаком об скамью и заорать: "А вот хрен тебе!" Но это было бы глупо. Я вел себя как глупый подросток; я позволил себе поддаться дурацким эмоциям в то время, когда подростком быть смертельно опасно. И сейчас мне нужно срочно повзрослеть — хотя бы на время.
Я склонил голову и сказал:
— Да, Ваше Величество.
— Тогда пойдем, — Юми встала.
Монах неодобрительно взглянул на нее, но ничего не сказал.
Мы вышли на улицу и оказались под ярким солнцем. Мне пришлось зажмуриться — после мрачного помещения свет резал глаза. Юми взяла меня за руку и завела в какую-то подворотню, где, оглянувшись по сторонам — нет ли свидетелей — жадно прильнула к моим губам. От нее пахло абрикосами, а слюна была очень влажной и горячей.
Я оторопел и даже не ответил на поцелуй.
— Болван! — задыхаясЬ, сказала Юми. — Это нужно для передачи силы. Давай целуй меня, быстро!
Я неуверенно прижался к ней и поцеловал. Наши языки соприкоснулись. Чрезмерная близость к другому человеку — даже столь знакомому мне — была ошеломляющей, пожалуй, даже страшной; до этого я не допускал в личную зону никого, даже родителей. И я оказался совершенно обескуражен. Я погрузился в новые ощущения. Я пытался их упорядочить, но не мог.
— Ну вот и все, — сказала Юми, отлипая от меня. Вид у нее был ехидный. Словно она не испытывала той бури эмоций, что и я.
— Я вроде ничего... — попытался объяснить я ей, но в тот же момент меня захлестнуло ощущение безграничной мощи. Я словно мог перешагивать через материки. Даже буря эмоций померкла перед этим.
Сила вернулась.
"Я владею силой тысячи солнц!" — чуть не заорал я, но сдержался.
Все-таки я взрослый человек.
— А теперь иди, — деловито сказала Юми.
— Д-да, — сказал я.
Мне хотелось что-то сказать ей, что-то объяснить и пояснить, но я так и не разобрался, что именно мне хочется сказать, поэтому я просто молча кивнул и нетвердой походкой двинулся прочь.
— В порт. Там тебя ждет Мифунэ. Ну ты его знаешь, — сказала Юми, но я уже не слушал ее.
Фукуока делится на две части: западную, где расположен деловой центр, и восточную, где и проживает большая часть населения. Порт примыкает к западной части. Здесь пахнет рыбой и выхлопными газами, и постоянно орут чайки. Уродливый красный маяк семафорит днем и ночью. Что-то не так с системой освещения.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |