— Мисс интересуется магией иллюзий? — владелец магазина перевел взгляд на Гермиону.
— Ну, они бывают такими красивыми,— похлопала глазами девочка, шаркнув ножкой.
Старичок посмотрел на Дэниела, которому оставалось только кивнуть. Продавец взял протянутый Гермионой фолиант и повертел его в руках:
— Что ж, неплохой выбор для интересующихся этой темой — Максимилиан Майерс, 'Иллюзии'. Десять галеонов.
— А школьные учебники имеются? — решил проявить инициативу Дэниел, примерно разобравшийся в том, что ищет дочь.
— Как не быть. Вон те полки, — махнул рукой продавец, — Любой учебник — один галеон. Но должен предупредить. Там издания от сороковых годов. Кое-что не соответствует современной программе, да.
— Я бы взял комплект за все курсы. Хочу освежить некоторые знания. Да и детям будет полезно. Год издания, в принципе, не важен. Мне экзамены не сдавать.
Старичок пожал плечами и пошел к полкам. Остановившись возле них, он начал помахивать палочкой, отправляя на прилавок том за томом.
Расплатившись и упаковав несколько десятков книг в сумку, Грейнджеры вышли на крыльцо, поблагодарив старичка, вновь усевшегося у окна со своей старой книгой.
— Нужно было сразу сюда идти, — тихо пробормотала Гермиона.
— Кто ж знал, — Дэниел пожал плечами. — Да и во 'Флориш...' мы, вроде бы, кое-что полезное купили.
— Это да, — повеселела Гермиона, — пожалуй, пора возвращаться. Хотя я хотела отыскать какую-то лавку с артефактами. Но что-то ничего подобного не видела.
Артефактов в округе действительно не наблюдалось. Гермиона хотела прикупить что-то вроде защитных амулетов, определителей зелий, защиты разума. Но такой магазин ей не встретился. Были зачарованные игрушки, разнообразные шутки-приколы, волшебная посуда и т.д. Был ювелирный магазин, в котором Дэниел купил для Эммы красивую брошь. Защитных артефактов — не было. Гермиона припомнила, что в путеводном каноне близнецы произвели фурор, продавая в своем магазине защитные шляпы и тому подобные штуки во время второй войны с Волдемортом. Видимо, достойные альтернативы в свободной продаже отсутствовали. Гермиона поморщилась, поняв, что нужно было спрашивать гоблина. Гоблины же известны своими артефактами и оружием. Но сколько могут стоить их поделки, девочка боялась представить.
По дороге, за неимением боевых артефактов, Гермиона купила телескоп. Десятикратное увеличение не впечатляло, но для занятий астрономией должно было хватить, раз уж теперь у нее был полный комплект учебников. Кроме того, медный телескоп был красив и не очень дорого стоил.
Грейнджеры приближались к выходу с Косой аллеи, когда Дэниел остановился возле магазина 'Все для квиддича'. Склонившись к дочери, он прошептал:
— Волшебники что — правда летают на метлах?
Девочка кивнула. Глаза Дэниела округлились.
— Может, зайдем? — спросил он. — Прикупим метлу.
— Пап, ты не сможешь взлететь. Тут нужны магические силы.
— Ну, хоть посмотрю, как ты взлетишь, — улыбнулся Дэниел.
— Я не очень-то хочу. Хотя, — Гермиона пожала плечами, — почему бы и нет. Только самую дешевую. И набор для ухода за метлой попроси. И перчатки, только поменьше размером.
Через десять минут Грейнджеры вышли из магазина, став владельцами дешевого 'Чистомета'. Конечно, рядом со знаменитой 'Молнией' Поттера эта метла выглядела бы бледно. Но в воздух она подняться могла, а большего Грейнджерам и не требовалось.
Гермиона с отцом прошли в Дырявый котел следом за компанией щебечущих девушек в маггловской одежде. Скинув мантии и отправив их в сумку, Грейнджеры вышли из паба и направились на стоянку, где Дэниел оставил машину. Эпический поход в магический мир Британии был завершен.
Глава 7.
Следующий месяц для Гермионы прошел в лихорадочном изучении книг. Разумеется, все подряд она читать не стала. Но хотя бы просмотреть покупки была обязана. Школьные учебники оказались довольно любопытны. Причем старые издания Гермионе понравились больше. Впрочем, она их просмотрела довольно бегло, чтобы составить картину того, чему обучают в Хогвартсе. Расстраивало отсутствие в учебниках по чарам и трансфигурации какой-то удобоваримой теории. Они больше походили на методички — описывалось действие заклинаний, движения палочкой и вербальная формула. В общем, самым полезным оказался учебник по чарам для первого курса. А именно — его вводная часть, где описывались упражнения для тренировки кистей и развития подвижности пальцев, необходимые для уверенной работы палочкой. Так что, вооружившись указкой, Гермиона отрабатывала движения по два часа в день.
Также Гермиону заинтересовали руны и нумерология. Хотя какое-то практическое применение рун давалось только в пособиях для шестого-седьмого курса. Первые курсы нумерологии тоже напоминали обычную математику. Что, в общем-то, логично — сначала студентов желательно научить считать, а потом уже учить применять математические методы для совершения неких магических действий. Учебники для старших курсов уже были поинтереснее. Нумерология оказалась универсальной наукой, применяемой и при создании заклинаний, и для расчета ритуалов, и при создании артефактов, и много где еще.
Книги по оклюменции оказались, на неискушенный взгляд Гермионы, великолепны. Проглотив их за три дня, Гермиона составила план тренировок и теперь начинала и заканчивала день выполнением рекомендованных упражнений.
Купленную книгу по магии иллюзий с сожалением пришлось отложить на потом. Нет, книга была действительно хороша. В ней были собраны интересные заклинания, объяснялись общие принципы построения иллюзий и давались рекомендации по их применению в самых разных ситуациях. Но все это требовало хорошего уровня владения палочкой.
Гермиона решила сосредоточиться на оклюменции, рунах и нумерологии. А остальные добытые книги изучать постепенно, в качестве легкого чтения.
Кроме того, она тренировала движения палочкой и развивала свои способности к телекинезу. Особых успехов не было, но все-таки предметы двигались по желанию. И спонтанные выбросы магии прекратились. В качестве учебных пособий Гермиона использовала гайки разных размеров, раздобытые в гараже. С ними было удобно контролировать свой прогресс. К примеру, месяц назад она могла на протяжении минуты удерживать в воздухе полудюймовую гайку. Сегодня она проделывала тот же фокус с дюймовой гайкой. Она пыталась поднять и две гайки одновременно, но это было сложнее. Впрочем, Гермиона не отчаивалась. Главное, что прогресс был.
Старшее поколение Грейнджеров, полистав учебники, с подачи Дэниела взялось за изучение магического законодательства. Родители Гермионы вечерами листали толстые фолианты, что-то выписывали, обсуждали и даже спорили между собой. Гермиона в их дискуссии не влезала. Юриспруденция наводила на нее тоску. Нет, она собиралась прочесть эти книги. Но позже. Сильно позже. Когда не останется ни одного непрочитанного учебника.
Июнь подходил к концу, в один из вечеров Эмма и Дэниел решили обсудить с дочерью прочитанные тома.
— Гермиона, — начал Дэниел, — мы с мамой тут прочитали законы магической Британии. Должен сказать, они несколько... хм, своеобразные.
— Да это настоящее средневековье! — не сдержалась Эмма. — Я вообще не ожидала, что в наше время где-то может быть подобное!
— Я примерно представляю, что вы там нашли, — ответила Гермиона.
— Знаешь, дочка, ты все-таки сильно изменилась, — вздохнула мама девочки. — Стала как-то спокойнее, взрослее. Ты ничего не хочешь нам рассказать?
Гермиона задумалась. Правду она точно родителям рассказывать не собиралась. Как они отнесутся к воспоминаниям дочери о другой жизни, да еще в другом мире, да еще и в качестве мужчины? Сочтут бредом? Или того хуже, решат, что она больше не она? Лучше не проверять.
— Я уже говорила. Когда я была... немного мертва, я узнала многое о будущем. Нет, всю свою жизнь наперед я не увидела. Но я узнала несколько возможных вариантов будущего на десяток лет вперед. В общих чертах, без подробностей. И еще получила некоторые знания. Из будущего. Наверно, это на меня как-то повлияло. Я чувствую себя взрослее.
— Насколько взрослее? — встревоженно спросила Эмма.
— Мне кажется, что мне лет четырнадцать, — подумав, ответила Гермиона. Она решила, что ответ 'мне около двадцати пяти' родителей точно не обрадует. Да это и не совсем так, все-таки она — это в большей мере она, а не тот человек из другой жизни.
Родители расстроено переглянулись. Видимо, стремительное взросление дочери их не обрадовало.
— Да не расстраивайтесь вы так. Я же вас люблю не меньше, чем раньше. А то, что я больше понимаю — это хорошо. Возможно, удастся в этом будущем что-то поменять, что мне не понравилось.
— Просто это немного шокирует, — признал Дэниел, — Хотя я догадывался, что что-то не так. То, как ты вела разговор в банке, например. Это явно была не шестилетняя девочка, хоть и умная.
— Так все же, — решила Гермиона вернуть разговор в прежнее русло, — что там с законами?
— Если коротко, — начал отец, — это дикая мешанина решений какого-то Визенгамота, приправленная законами и указами Министерства магии. Причем, как я понял, многие решения и законы противоречат друг другу. Но при этом не отменены.
— И вы изучили все эти семь толстенных книг? — недоверчиво протянула девочка.
— Не то чтобы изучили. Мы не пытались досконально разобраться во всем. Нас с мамой больше интересовал один вопрос.
— Я так понимаю — про положение магглорожденных? — уточнила девочка.
— Да, — кивнул Дэниел. — Тот невысокий джентльмен в банке много говорил про кровь и тому подобное. Я решил уточнить, что об этом говорят официальные бумаги.
— Насколько мне известно, министерством декларируется равенство магглорожденных и всех других волшебников, — сказала Гермиона.
— Декларировать они могут все что угодно, — вступила Эмма. — Но это равенство нигде в законах не указано. Зато примеров обратного — пруд пруди. Там дремучее средневековье! Чего стоят пассажи, вроде 'девушка из семьи маггловской должна быть благодарна отпрыскам благородных волшебных семейств, каковые обратили на недостойную свое внимание и...', — Эмма осеклась, вспомнив, что разговаривает с шестилетней дочерью.
— Хм, в общем, про равенство там не слова, — подхватил Дэн. — А вот про привилегии чистокровных — полно. Честно говоря, мне этот мир нравится все меньше. И тебя в него отпускать не хочется.
— На самом деле, — начала Гермиона, — думаю, все не так страшно. Такой уж явной дискриминации нет. В школе все, скорее всего, ограничивается оскорблениями и глупыми шутками в исполнении особо противных личностей. А после школы... Ну, явно никто ничего не скажет. Но реальные шансы сделать хорошую карьеру в том же министерстве для магглорожденной волшебницы сомнительны. Разве что удачно выйти замуж и пользоваться поддержкой мужа.
— А тебе не рано о таком думать? — спросила Эмма.
— Да я и не думаю. Я в качестве примера того, что карьеру лучше строить самостоятельно в частном бизнесе. Магазин свой открыть, к примеру. Или стать мастером в каком-то виде магии. Хотя и тут будут сложности, пожалуй.
— А может лучше вернуться в обычный мир? Если уж нельзя избежать учебы в этой волшебной школе, то после ее окончания?
— Папа, ты же покупал со мной учебники. Неужели ты не обратил внимания на список предметов?
Дэниел задумался.
— Проклятье! — воскликнул он через несколько секунд.
— Дэниел, не ругайся!— Эмма была удивлена поведением мужа. Обычно он не позволял себе лишнего в присутствии дочери.
— Извини, дорогая. Просто я понял — там нет учебников по обычным предметам. В смысле, по физике, химии, иностранным языкам и так далее. Только магические дисциплины.
— Это правда? — теперь была шокирована мать. — Неужели в этом Хогвартсе не изучают нормальные предметы? Как же так? А как же школьная программа, колледж?
— А никак. Волшебников это не беспокоит. У них даже нет своих начальных школ. Дети учатся писать и читать дома. А дальше — на что хватит фантазии и возможностей родителей. Их школьная программа 'магглов' не волнует.
— То есть если ты закончишь Хогвартс — у тебя даже не будет обязательного среднего образования?
— Не будет. Хогвартс выдает диплом для магического мира. В обычном мире — это просто чуднАя, никому не нужная, бумажка.
— Но как так? Хорошо, эти чистокровные... Но разве родители детей, таких, как ты, из обычного мира, не протестуют?
— А что они могут сделать? А дети... Сначала они считают, что попали в сказку. Естественно в сказке не должно быть скучных 'маггловских уроков'. А потом, когда повзрослеют — может кто-то и жалеет. Но уже поздно. Если хотите мое мнение — такая ситуация создана специально.
— Зачем?
— Чтобы привязать магглорожденных к волшебному миру. Лишить возможности выбора. Волшебников мало, и им нужно увеличивать свою численность всеми средствами. Выучится девушка в Хогвартсе. Уйти и, скажем, поступить в колледж, она не сможет. Значит, будет искать свое место в магическом мире. Выйдет замуж за волшебника, и у них со временем появятся дети — тоже волшебники.
— Как-то это... мерзко, — проговорил Дэниел.
— А волшебный мир — совсем не добрая сказка. Там, между прочим, пять лет назад гражданская война закончилась.
Родители шокировано уставились на дочь:
— А кто с кем воевал?
— Ну, насчет 'войны' — это волшебники себе льстят, по моему мнению. Там и было-то по паре сотен сражающихся с каждой стороны. Остальные сидели по домам и тряслись от страха. Что, конечно, не отменяет убийств и смертей. А кто с кем сражался — это довольно темная история. Вкратце — некий злой маг собрал сторонников, в основном из влиятельных чистокровных семей, и решил захватить власть. Под лозунгом — смерть магглам и долой магглорожденных. Тот еще псих был. Ему противостояло министерство и некое ополчение, под руководством великого светлого волшебника. Он, кстати, директор Хогвартса и глава Визенгамота. Злодеи побеждали, пока главный негодяй сам не убился об годовалого мальчика, убив перед этим его родителей. Как, почему — неясно. Но добро победило, мальчика назвали героем, злодеи брошены в тюрьму. Кроме тех, что откупились.
— Звучит как бред, — высказалась Эмма.
— Да я и не спорю. Там много неясного. Вон книга лежит — 'Взлет и падение Темных Сил'. Почитайте, там подробней описано.
— Ладно, — хлопнул по столу Дэниел, — мы отвлеклись. Вопрос в том, что нам с этим всем делать?
— У меня есть некоторые мысли, — протянула Гермиона.
— И я даже догадываюсь какие. Ты хочешь уехать из Британии? — родители выжидательно смотрели на девочку.
— Не совсем так. Я хочу, чтобы мы все уехали.
Дэниел кивнул своим мыслям. Догадаться о планах дочери было несложно после ее разговора с гоблином. Другое дело, что он не был уверен, стоит ли эти планы поддерживать. Но теперь, изучив всю доступную информацию, он был склонен всерьез обдумать эту мысль.
— И куда ты хотела бы переехать?
— Я думала про Австралию или США. Скорее, все же США. Там точно есть школа магии, и я примерно знаю где — в Салеме. Магию я хочу изучать в любом случае. Но для начала нужно поехать, достать информацию о школе, о программе, о законах. В общем, по тому же плану, как мы действовали тут.