Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 10. глава 219


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.06.2025 — 06.06.2025
Аннотация:
Побег от пожирателей смерти. Битва в министерстве. Падение министерства.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Я тоже люблю тебя, Зи.

Это заставило его почувствовать себя легче; несмотря на пронзившую его боль, его патронус вырвался из обеих палочек. Олень, волк и собака появились дважды. Все шестеро бросились вперед и налетели на ближайшего дементора, когда в атриум просочилось еще больше членов Ордена. Дементор издал такой жуткий, такой пронзительный звук, что он эхом отразился от стен атриума, как скрежет гвоздей по классной доске, прежде чем существо рассыпалось в пыль, а взгляд Гарри упал на Волдеморта, который выглядел потрясенным, увидев, что его драгоценное создание уничтожено.

Он снова нацелил своего патронуса, и животные направились ко второму дементору, в то время как другие животные вырывались из палочек вокруг него, чтобы помочь отогнать их. Сначала Гарри подумал, что это сработало, дементоры были отброшены назад, но затем пол под его ногами начал грохотать и дрожать. Части, которые были разрушены адским пламенем, теперь крошились у них под ногами.

Он схватил Зи за руки, и они нырнули за обломки фонтана. Гарри накрыл Зи своим телом, крепко прижимая ее к себе, когда вся левая стена атриума обрушилась, и внутрь, ревя от ярости, ввалились три огромных гиганта.

Первый схватил ближайшего к нему человека и переломил его пополам, как будто он был веточкой, оторванной от земли, и Зи ахнула. Глаза Гарри расширились, когда грудь и голова Дедалуса Диггла упали на пол перед ними, кровь хлынула из-под пупка, где больше не было остальной части его тела. Глаза мужчины выпучились от шока, а изо рта хлынула кровь.

— Он все еще жив, — прошипел Гарри.

— Нет-нет, это не так, — мрачно сказала Зи, уткнувшись лицом в грудь Гарри, когда Диггл закрыл глаза. — Мы должны убираться отсюда! Это больше небезопасно — ни для кого из нас!

Гарри наблюдал, как гигант проломил еще один участок стены, вокруг них посыпались куски штукатурки, и кто-то закричал, когда пожиратели смерти, которых Дамблдор собрал в Отделе тайн, влетели в атриум, выставив перед собой палочки с Волдемортом.

— Селвин, веди великанов вперед, — крикнул Волдеморт. — Бракс, дай дементорам подкрепиться.

Перед ними стало появляться все больше людей, один за другим выходящих из каминов.

— Система защиты, — подумал он, когда дементор бросился целовать появившегося перед ними волшебника. Ведьмы и волшебники начали безрезультатно обстреливать великанов заклинаниями, пытаясь пробраться мимо дементоров.

Второй гигант наступил на оторванные ноги Диггла, от хлюпающего звука кровь брызнула во все стороны, покрывая спину Гарри, который прижимал Зи ближе к стене. Волдеморт что-то крикнул, но Гарри не расслышал этого из-за рева гигантов. В атриуме стало появляться все больше людей. Восемь волшебников окружили первого гиганта, натянув веревки, чтобы удержать его на месте. Великан оборвал одну веревку, но та, что была у него на ногах, заставила его покачнуться, и он с грохотом рухнул на пол, ударив кулаками по мрамору и разбив его вдребезги.

Стало прибывать все больше пожирателей смерти. Заклинания летели во все стороны, и Гарри видел, как люди уворачивались и отражали удары направо и налево. Второй гигант уже отошел от министерства и направился по улицам.

Зи потянула Гарри за руку.

— Гарри, милый, пожалуйста, нам нужно идти!

— Джинни, Рон, Гермиона... — начал он

— Они уже на пути в больницу, — прервала его Зи. — Дамблдор отправил их с портключами. Она пообещала ему — они в безопасности!

Гарри только кивнул и, крепко держась за Зи, позволил ей трансгрессировать. Они приземлились в Хогсмиде, за воротами Хогвартса, и Зи прижала его к себе, притянув его голову к себе, чтобы поцеловать в щеки.

— Все будет хорошо, — сказала она, пытаясь успокоить его. — С нами все будет в порядке. Давай отведем тебя в больничное крыло.

Гарри только молча кивнул и позволил ей взять себя под руку, когда она повела его дальше. Мадам Помфри немедленно провела его внутрь, и Зи уложил его на кровать, пока медсестра осматривала его. Он чувствовал себя как в тумане, как будто мир вокруг него был нереальным. Он молча выпил зелья, которые передала ему Зи.

Занавески на некоторых кроватях были задернуты, и Гарри поймал себя на том, что тупо смотрит на них, гадая, кто за ними скрывается. Он выпил последнее зелье, полученное от Зи, прежде чем она позволила ему переодеться в больничную пижаму. Он отодвинул занавеску, чтобы впустить ее обратно, и она присела на край его кровати, притянув его к себе. Она прижала его лицо к своей груди и поцеловала в макушку.

— У нас все будет хорошо, — промурлыкала она. — У нас все будет в порядке.

Гарри промолчал. Он не знал, что сказать. Он чувствовал, что весь его мир только что рухнул, и он никак не мог отреагировать. Ему хотелось заплакать, но слезы не шли. Когда он закрыл глаза, то увидел это: удивленное выражение на лице Сириуса, то, как проклятие пронзило его, кровь...

Слова Беллатрисы эхом отдавались в его ушах: Оно вырвало его внутренности... он умер, крича от боли...

Он понял, что его руки все еще были в крови, крови Сириуса. Он уставился на красновато-коричневые пятна на своей коже, потирая ладони друг о друга, словно надеясь, что они исчезнут, если он это сделает. Зи переплела свои пальцы с его и поцеловала его в лоб.

— Давай смоем это.

Он только кивнул и молча наблюдал, как она мыла его руки тряпкой и миской с теплой водой, которую мадам Помфри поставила рядом с кроватью. Как только все капли крови исчезли, она снова прижала его к своей груди.

Мадам Помфри вернулась с бинтами.

— Его голову нужно осмотреть более тщательно. На тыльной стороне раны засохшая кровь. Его кисти выглядят так, как будто их обожгли какой-то кислотой.

— Я не знаю, что это было, — безучастно произнес он. — Я пробежал по нему, и он обжегся, — пробормотал он, отходя от Зи, чтобы позволить медсестре осмотреть его, как раз в тот момент, когда в больничное крыло вбежала Макгонагалл в халате, с широко раскрытыми глазами.

— Поппи?

— Мистеру Поттеру, мистеру Нотту, мистеру Лонгботтому и мисс Уизли оказали медицинскую помощь, и к утру они должны быть в порядке. Я дал им всем снотворное, чтобы они смогли пережить ночь. С мисс Лавгуд все в порядке, и она возвращается в башню Равенкло. Мне пришлось отправить мистера Уизли и мисс Грейнджер в больницу Святого Мунго для дальнейшего обследования.

Макгонагалл побледнела. Ее взгляд упал на Зи.

— что случилось?

— Волдеморт привел дементоров и великанов в министерство, — тихо сказал Зи. — Мы аппарировали оттуда, как только смогли. Войска Терры и Орден все еще сражались. Сириус... Беллатриса убила... его. — Ее слезы снова потекли ручьем, и она потянулась, чтобы схватить Гарри за руку, когда из нее вырвалось рыдание.

— Дядя Римус? — Спросил Гарри, заговорив впервые за полчаса.

Зи покачала головой.

— Последний раз я видела его с Тонкс. Я даже не уверена, знает ли он о Сириусе...

Феникс-патронус ворвался в двери больницы и подтвердил их опасения всего несколькими словами.

— Министерство пало.

Зи сжала руку Гарри, когда Макгонагалл заговорила.

— Мерлин, помоги нам всем.

Записи:

Конец примечаний автора:

Я придумал заклинание для Fiendfyre, что означает "огненный шторм", это заклинание называется "Турбина зажигания".

Импульс = заклинание, которое Миша научил Гарри применять к жертве как электрошокер, так и электрошоковое оружие.

И все же, это еще один поворотный момент, и да, вам придется подождать с этим. Я не буду публиковать главу 220 в течение следующих двух недель, сколько бы вас ни просили. Я думаю, нам всем нужно время, чтобы поразмыслить над этой главой, не говоря уже о том, что мне нужно больше времени для написания, а Даску — для редактирования.

Пожалуйста, не бунтуйте.

Я люблю вас всех — пожалуйста, просмотрите!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх