— А, но ведь исторические свидетельства ясно указывают, что культурное влияние этих прибрежных колоний не распространялось вглубь континента! — торжествующе возразил Вани.
— Формально это может быть верно, но икосиане были значительно более технически развиты, чем большинство племен Алтазии. Думаю, вы сильно недооцениваете влияние на культуру простого обмена технологиями...
Угу. Похоже, это надолго.
— И да, спасибо, — сказал Вани. Они уже проговорили несколько часов, причем ученый против ожиданий был явно рад встретить кого-то, не согласного с его выводами, и готового это обсудить. Зориан уже убедился, что Вани весьма начитан и буквально наизусть помнит с полдюжины энциклопедий, цитируя их дословно. Что бы он ни думал о его выводах, они точно основаны не на пустом месте. — Давненько у меня не было подобной дискуссии. Обычно те, с кем я общаюсь, не разбираются в этом настолько, чтобы поспорить со мной, а те, кто разбирается, не интересны.
— Вы мне льстите. Не думаю, что мои аргументы столь же весомы, как ваши. Я не провел и сотой доли тех исследований, что провели вы, — сказал Зориан. Слегка польстить никогда не помешает. — Но не смею больше тратить ваше время. Я пришел к вам, потому что мне нужен совет, где найти эксперта в магии душ.
— Магии душ? — нахмурился ученый.
— Я бы не хотел вдаваться в подробности, это довольно личное, — ответил Зориан. — Скажу только, что попал под воздействие неизвестного заклятья магии душ и хочу найти кого-то, кто поможет разобраться, что со мной сделали и как в дальнейшем предотвратить подобное.
— Хммм, — протянул Вани. — И Каэл направил тебя ко мне?
— Вы были в списке людей, кто может помочь мне. Однако из всех мне удалось найти только вас. Остальные же... ну, это очень тревожно. Позвольте я расскажу, что узнал за минувшие пару дней...
Вани слушал рассказ Зориана об исчезновениях с растущим беспокойством, и даже записал названные имена и факты.
— Это действительно очень тревожно, — согласился Вани, когда Зориан закончил. — Подумать только, это произошло у всех на виду, и за все это время никто не заметил связи... Не беспокойся, я доведу это до сведения властей. Но даже не знаю, кого могу тебе порекомендовать, когда столько специалистов оказались... недоступны. Дай подумать...
Минут через пять он все же нашел решение.
— Скажи, что тебе известно об перевертышах?
— Это люди, способные обращаться в животных? — предположил Зориан.
— Это люди с двумя душами, — поправил Вани. — В далеком прошлом их предки прошли ритуалы, соединившие их души с духом выбранного животного, что позволило им превращаться в этих животных и даже проявлять некоторые их способности в человеческой форме. Это очень старая магия, существовавшая еще до вторжения икосиан в Алтазию, и, к сожалению, большинство племен утратили секреты этих ритуалов. Сейчас новые перевертыши появляются только обычным размножением — ребенок наследует от родителей двойную душу. Однако существуют племена, сохранившие память о ритуалах и знание механики душ, позволяющее повторить процесс в современных условиях. Оно используется для обращения обычных людей в племя, но может помочь тебе в решении твоей проблемы.
— Понятно. А где мне найти этих перевертышей? — спросил Зориан.
— А вот этого, — Вани беспомощно развел руками. — Я не знаю. У племен перевертышей... непростые отношения с, так скажем, цивилизованными народами. Они часто избегают контактов. Но! Я знаю, что в нашем регионе есть сильное племя перевертышей-волков — из тех, что определенно сохранили нужное тебе знание. Не знаю, с кем нужно поговорить, чтобы встретиться с их предводителями, но я слышал, что вождь отправил свою дочь в Сиорию, учиться более современным видам магии. Кажется, ее зовут Рэйни. Рыжеволосая. Говорят, очень хороша собой. Может, начнешь с нее?
Зориан моргнул. Рэйни — перевертыш-волк? Это... просто вау. Хотя, если подумать, некоторые признаки определенно были.
— Что же, — Зориан поднялся со стула. — Вы дали мне много пищи для размышлений. Спасибо за уделенное мне время.
— Пустяки, — улыбнулся ученый. — Убей еще парочку зимних волков, и будем в расчете.
— А не возникнет ли у меня проблем с перевертышами-волками, если я убью слишком много волков?
— Они обращаются в волков, а не в зимних волков, — сказал Вани. — Уверен, они не любят друг друга. Зимние волки, как правило, убивают более простых сородичей и вторгаются на их территорию.
Зориан ушел от него, не зная, что делать дальше в этом цикле.
— Уже вернулся? — спросила Сильверлэйк, не отрываясь от своих трав. — Правда, я что-то не вижу с тобой мешка паучьих яиц.
— Это потому, что мама-паучиха таскает их, прижимая к брюху, — ответил он. — Задача невозможна. Зачем вы вообще меня за ними послали? Каэл говорил, что вы эксцентричны, но в целом безвредны. Это точно не было безвредным. Я чуть не умер.
— Если б я думала, что ты можешь очертя голову кинуться в бой и умереть, как идиот, от такой мелочи, я ни за что не дала бы тебе этого задания, — фыркнула Сильверлэйк. — И в любом случае, разве не рано опускать руки меньше, чем через неделю? Я терпелива. Я ждала годами, и я, черт побери, могу подождать еще несколько месяцев, пока ты не найдешь способ. Ты неглупый мальчик, уверена, ты что-нибудь придумаешь.
Зориан открыл рот — и снова закрыл. Ее логика оказалась неожиданно убедительной. Ведь она не знала, что он ограничен одним месяцем. И, на ее взгляд, дать ему долгосрочную задачу на несколько месяцев совершенно естественно. Куда спешить? Что же до опасности... похоже, она оценивает его способности выше, чем он сам. Может, он и правда слишком рано сдался?
— Несколько месяцев — слишком поздно, — сказал он. — Все, что после летнего фестиваля, для меня словно не существует.
Сильверлэйк внезапно отвлеклась от кучки травы и вперила в него тяжелый взгляд, ее глаза на миг ярко вспыхнули.
— Ты не умираешь, — констатировала она. — Во всяком случае, от болезни. За тобой кто-то охотится?
Зориан заколебался, уже готовый сказать "да" — перед глазами встал образ Красного. Но Сильверлэйк прервала его.
— Опять-таки нет, — она вернулась к травам. — У тебя есть враг, но у кого их нет?
Зориан раздраженно выдохнул и поднялся, собираясь уйти, пока его терпение не лопнуло, и он не набросился на нее. Она наверняка вобьет его в землю, если он попытается. Но перед тем, как телепортироваться, его пронзила неожиданная мысль.
Проклятье. Почему бы и нет?
— Чисто гипотетически, — начал он, — если к вам придет путешественник во времени и скажет, что знал вас в будущем, что вы спросите в качестве доказательства?
— Чисто гипотетически, — ее губы растянулись в жестокой усмешке, — я попрошу его достать мне яйца серого охотника.
Зориан поднял руки, признавая поражение, и под кудахтающий смех старой садистки телепортировался в свою гостиницу в Князевых Дверях.
Уединившись в гостиничном номере, Зориан сидел на кровати, разбирая недавно купленную винтовку. Довольно забавно — при сопоставимой убойности, достать огнестрел намного легче, чем формулы высокоуровневых боевых заклятий. В Князевых Дверях же, на самой границе пустошей, добыть ствол и вовсе проще простого. Ну-с, посмотрим, как эти штуки работают — и можно ли их зачаровать.
Сложность магического усиления огнестрельного оружия общеизвестна. Как и любое иное метательное оружие, винтовка может быть зачарована только на прочность и точность — если же нужен дополнительный магический эффект при попадании, то нужно зачаровывать сами пули. Увы, это совсем не просто — пули намного меньше стрел и арбалетных болтов, да и делаются из плохо совместимых с магией материалов. Опять же, во время прицеливания нельзя коснуться пули в стволе и влить в нее ману... Впрочем, может быть, если с помощью изменения врастить в механизм манапроводящие кристаллические каналы...
Изучая устройство оружия, Зориан отвлеченно перебирал в мыслях способы справиться с серым охотником. Он не собирался взаправду делать нечто подобное — все эти варианты были еще безумнее, чем его первоначальный план, но и вреда от этих фантазий не было.
Слабые стороны серых охотников известны. Во-первых, они не способны к дистанционным атакам — если сохранять дистанцию, тварь ничего не сможет тебе сделать. Проблема в том, что они очень, очень хорошо умеют эту дистанцию сокращать. Во-вторых — они всего лишь магические животные, и их можно без особого труда заманить в ловушку или зону поражения. Вот только с их скоростью и живучестью пауки вполне могут пережить эту ошибку. Да и магическое чутье, что продемонстрировал хищник в их прошлую встречу, может подсказать твари о наличии плохо замаскированных ловушек.
У него были некоторые мысли, как заманить монстра в западню, но большинство из них требовали заклятий, которыми он не владел. Если бы он умел создавать двойников и открывать порталы, он мог бы послать свою копию в качестве приманки, а потом открыть на пути охотника портал, ведущий в подготовленную ловушку. Черт, даже просто владение заклятьем двойника в миллионы раз облегчило бы ему жизнь — он мог бы пробовать свои идеи без риска для жизни. Если бы он знал заклинания, изменяющие рельеф, он бы просто замуровал тварь в пещере и подождал, пока та задохнется. Если бы он мог управлять большими объемами воды, он бы попробовал утопить паучиху. И так далее...
Он подумывал отравить или усыпить монстра — или еще каким-нибудь образом воздействовать сильнодействующими алхимическими соединениями... Вот только все, что достаточно сильно, чтобы свалить серого охотника, строго запрещено, изготавливается из редчайших ингредиентов и безбожно дорого. Он не знал, как приготовить такое самостоятельно, и не имел возможности купить.
Он мог прибегнуть к грубой силе — построить голема, который управится с паучихой. Будучи машинами, приводимыми в движение магией, големы невосприимчивы к яду и могут быть очень сильными — достаточно сильными, чтобы сокрушить долбаную паучиху в рукопашную. Вот только он не умел собирать големов. Вообще каких-либо, не говоря уже о способных одолеть серого охотника. Искусство строительства големов весьма сложно — достаточно сказать, что несколько Домов целиком посвятили себя этой отрасли, это определенно не то, что можно освоить за неделю-другую. Да даже за месяц-другой.
К тому же, даже умей он их строить, изготовление займет не меньше недели — а скорее куда больше; потребует специальной мастерской и множества дорогостоящих материалов. Он наверняка разорится, не доведя проект и до половины.
Так что оставался огнестрел. В конце концов, там, где против Красного не помогла магия — помог револьвер. Однако обычное оружие против серого охотника не пойдет — нужно что-то значительно мощнее. Увы, крупные калибры — привилегия армии; чтобы достать такой, ему пришлось бы проникнуть на военную базу и выкрасть оружие. Даже думать не хочется, чем это может обернуться — кто знает, чем защищены военные базы; а попасться и оказаться на допросе, напичканным всевозможными сыворотками правды — почти столь же опасно, как быть обнаруженным враждебным ментальным магом или некромантом. Да и у самой армии наверняка найдутся прикормленные ментальные маги и некроманты.
Да, и даже найди он что-то подходящее и не запертое за семью замками — его все равно нужно будет зачаровывать. А он пока что не знает, как зачаровать даже простую винтовку. И, вероятно, будет выяснять это до самого конца цикла.
Стук в дверь отвлек его от размышлений — Зориан поспешно спихал винтовку в коробку и засунул под кровать. Закон не запрещал ему иметь оружие, но и возиться с ним у всех на виду он тоже не собирался. На всякий случай проверив, на месте ли щитовой браслет, Зориан открыл дверь.
И не особо удивился, увидев за дверью Гурея. Торговец исправно скупал собранные им в лесу алхимические ингредиенты и части монстров — и разрешал пользоваться своей мастерской для изготовления сложных зелий и магических предметов. Он уже заказывал у Зориана парочку зачарованных вещей, видимо, решил заказать еще.
Но, как выяснилось, Гурея интересовало другое. Сразу после обмена любезностями он перешел к делу:
— Я хочу, чтобы ты помог мне обокрасть конкурента.
30. ИГРА ПРИЛАВКОВ
[К оглавлению]
— Я хочу, чтобы ты помог мне обокрасть конкурента.
Зориан моргнул от неожиданности и недоверчиво посмотрел на торговца. Обокрасть?
— И... нахрена мне это? — поинтересовался он.
Гурей торжествующе ухмыльнулся.
— Я знал, что не ошибся в тебе. Ты не стал даже притворяться, что возмущен предложением.
Зориан нахмурился.
— Я просто не слишком эмоционален, вот и все. Это вовсе не значит, что я буду участвовать в краже, — раздраженно добавил он. — На самом деле, я даже представить себе ситуацию, в которой согласился бы на нечто подобное, могу лишь с большим трудом. Мне просто интересно, что это на вас нашло, с такими-то предложениями. Это ведь не попытка шантажа?
— О нет, я еще не сошел с ума, чтобы шантажировать парня, зарабатывающего охотой на монстров, — поспешно заверил его Гурей. — Да и нечем мне тебя шантажировать. Нет, мне просто показалось, что у меня есть, чем тебя заинтересовать, вот и предложил, хуже-то не будет. Ты вроде не из тех, кто устроит сцену только из-за того, что я придерживаюсь широких взглядов в бизнесе. В худшем случае ты просто откажешься.
Зориан ненадолго задумался. Похоже, здесь Гурей его сделал — даже реши он и вправду донести на торговца, будет его слово против слова Гурея. Доказать вину торговца будет жуткой морокой, Гурей наверняка отделается лишь легким испугом, а к самому Зориану это привлечет совершенно ненужное пристальное внимание властей. Вот и выходит, что на бесполезное рыцарство, не имеющее во временной петле никакого смысла, будет впустую потрачен целый цикл. Не говоря уже о том, что это может дойти до руководства академии — в прошлых циклах он уже убедился, как быстро они реагируют, когда у их студентов возникают проблемы с законом, а ведь технически он все еще числится на третьем курсе. А если академия узнает, где он и чем занимается — вполне возможно, что через шпионов и мозговых крыс эти сведения дойдут до Красного...
Нет, он не станет вмешиваться, даже если Гурей задумал убить кого-то. А если это простая кража... ну, кто знает, как бы он среагировал, не будь он во временной петле, но сейчас ему совершенно все равно.
— Что же, я определенно отказываюсь, — наконец сказал он. — Я знаю, путешественников вроде меня считают проходимцами, но, боюсь, моя совесть не настолько гибка. Я не собираюсь опускаться до разбоя, грабежей или что там вы подразумевали под своим... предложением.
— О, мне кажется, ты меня не совсем понял, — сказал Гурей. — Ты думаешь, что мне нужно украсть нечто материальное, и я предлагаю за это деньги, так?
Вместо ответа Зориан поднял бровь.
— Что-то более далекое от истины и представить трудно, — покачал головой Гурей. — Я как никто другой знаю, что при твоих доходах тебя не соблазнить грабежом. Дело даже не в совести, слишком большой риск, слишком мало выгоды. Нет, если задуманное пройдет благополучно — а я не сомневаюсь в твоих способностях — ничего не пропадет, ничего вообще не будет указывать на совершенное преступление, — он заговорщицки наклонился ближе к Зориану и шепотом продолжил. — Видишь ли, я хочу украсть не материальные ценности, а секреты.