Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Думаешь ответ на той стороне портала?
— Уверен в этом.
Видя, как старик все тянется к табличкам с письменами, я сжалился над его любопытством и пошел к остальным магам.
Очередной коридор вывел меня в куполообразное помещение с небольшой металлической клеткой в качестве пристройки. Позади прутьев виднелся очередной портальный камень и труп орка в легкой броне.
— Так вот куда он подевался, — подумал я, глядя на, замороженного в ледяной глыбе, зеленого человечка.
— У строителей этих залов был свой способ передвижения, — заметив направление моего взгляда, сказал подошедший маг. — Приветствую, Князь!
— И тебе не хворать Мердарион. — ответил я. — Я уже видел похожий телепорт в пещере неподалеку от города. Там мы с Ларесом встретили элитного орка.
— Орк был живой? — удивился маг.
— Вполне. А что?
— Просто этот замороженный субъект был не единственным, заскочившим к нам. Второй орк сбежал, прыгнув в портал. Мы предполагали, что этот телепортационный камень ведет в город, но ни у кого из нас не хватило смелости это проверить.
— Могу поработать испытателем, — сказал я.
— Не знаю. Нам слишком мало известно об этих камнях. Возможно, ты не выживешь.
— Дай мне ключ от клетки, — я улыбнулся. — Орк по ту сторону телепорта был цел, значит и со мной ничего не случится.
— Точно? — неуверенно протянул маг. — Хорошо, но я не отвечаю за последствия.
— Если умрешь, домой не приходи! — на свой манер переиначил я его слова. — Давай ключ.
— Как хочешь.
Первый миг дезориентации и я стою в пещере, где ранее обитал элитный орк. Еще миг и перед моим взором — небольшой лесочек у таверны 'Мертвая Гарпия'.
— Надо будет забрать у трактирщика ключ, — подумал я, глядя на запертую дверь, ведущую в пещеру. — Открывать ее заклинанием можно, но если кто увидит, могут плохо подумать о моем ордене. Не буду портить братьям репутацию по пустякам.
Переместившись еще раз из круга в круг, я вернулся к Мердариону.
— Ты сделал это? — выпучил глаза маг. — Ты действительно вошел туда?
— Все работает как надо.
— Невероятно! — он восхищенно воскликнул. — Мне нужно будет поближе взглянуть на них.
— Есть еще телепортационные камни?
— Мы пока что нашли только один, где-то посередине Хориниса. Рядом с таверной 'Мертвая Гарпия'. Но хозяин таверны запер проход к камню по нашему указу. Тебе стоит поговорить с ним.
— Хорошо, — пожал я плечами. — А в общем, как у вас здесь дела-то?
— Все хорошо, за исключением периодических землетрясений, — маг вздохнул. — Кронос, как и раньше заведует нашим складом. Миксир изучает язык зодчих, построивших это место. Риордан, как обычно, готовит зелья. Я же следил за порталом. Мы опасались новых 'гостей'.
Покидал я магов нехотя, но улики сами себя не найдут, а бандиты сами себя не убьют.
— Впрочем, все завтра, — подумал я, доставая руну телепортации, — а сегодня нужно наведаться к Ксардасу.
* * *
— Йо-хо-хо, Ксардас! — сказал я, заходя в комнату друга.
— И бутылка рома! — отсалютовал последней маг. — Уже был у паладинов?
— Нет, а что? — приподнял я бровь.
— Пока забудь о них, пусть помаринуются в городе. Лучше тебе закончить свои дела с бандитами и орденом.
— За уликами для ополчения пойду завтра. Ты даже себе представить не можешь, насколько насыщенным сегодня был день. Пират заходил?
— Да, — улыбнулся маг, — заходил. Как только он понял, что твой 'деловой партнер' некромант он чуть в обморок не упал.
— Хе-хе, а я думал он менее впечатлительный.
— Так он появился в телепорте в тот момент, когда я отдавал приказы, в смысле, делегировал обязанности оркам и паре призывных демонов. Едва успокоил беднягу.
— Он согласился на наши условия?
— Вполне, разве что он хочет, чтобы мы ему помогли справиться с Вороном.
— Это вполне укладывается в наши планы.
— Кстати, помнишь, ты мне недавно передал сундук Странника?
— Да, нашел что-нибудь?
— Проверив его сундук более тщательно, я обнаружил скрытое отделение с парой писем, аж на трех разных языках. На русском, английском и немецком. Он узнал, что является не единственным попаданцем, поэтому решил поделиться наболевшим.
— И что там?
— Да уж, — вздохнул некромант. — Такое я от Инноса не ожидал. Побывав в нашем мире и ознакомившись с игрой...
— У светоносного пригорело? — поинтересовался я.
— Это мягко сказано. Если бы не ограничение на протягивание душ между мирами и пригляд Аданоса, мы бы с тобой уже были мертвы.
— Все так плохо?
— Уже нет. Но Странник молодец, не ожидал от нашего современника такого. На конфликт с заключенными он пошел намеренно, полностью осознавая, что идет на смерть.
— Э-э-э... — глубокомысленно выдал я. — А нафига?
— Помнишь, что я говорил про влияние богов на смертных? — вопросом на вопрос ответил маг.
— Что оно ненавязчиво и сильно ограничено.
— Ограничено, безусловно, — протянул он. — Ограничителя ты знаешь лично.
— Аданос...
— Вот-вот... А на старушке Земле ограничителя нет. Странник был практически на рабском положении с двумя жестко прошитыми директивами от Инноса. Угадаешь какими, или дать подсказку?
— Да что там гадать, — почесал я подбородок. — Одна директива передо мной, вторую я вижу в зеркале. Но зачем Инносу нас убивать, я бы скорее ожидал подобного от Белиара. Темный бог ведь тоже ознакомился с историей игры.
— Белиар суть хаоса, а именно это наши прототипы в игре и привнесли. Игровой Белиар просто не видел последствий, а этот осознал все в полной мере, как и Аданос. Если мы победим, настанет хаос, ведь привычный баланс сил будет нарушен, при этом появится новый мировой баланс сил, независимый от богов. И Аданоса и Белиара, в принципе, это устраивает. Вот только при таком раскладе будет разрушен прежний порядок сил, и законы, навязанные Инносом, утратят силу. Иннос сыграл свою партию и проиграл из-за мятежа пешки.
— И что теперь?
— Ну, от Инноса пакостей можно больше не ожидать, проход на Землю запечатан, а Аданос новый открывать не намерен. Нам противостоят лишь люди и остатки свиты Спящего. Что до Странника или, вернее, Александра Евгениевича Некрасова, не думаю, что его душа долго задержится у Белиара.
— Почему? Ведь все души этого мира уходят к Белиару после смерти тела.
— Еще в нашем мире Белиар мне рассказывал о возможности схожего подчинения. Не знаю, хотел ли он меня припугнуть или просто посмеяться над моей реакцией, но из его слов вывод достаточно простой. В мире Готики подчинить цель одному богу невозможно, потому что власть разделена на троих братьев. Это если объяснять по-простому без заумной терминологии. Лазейка же наш мир. Как я говорил ранее, привязать душу полноценно можно лишь в оси междумирья, но есть вариант 'прилепить на соплях' ее к миру и осуществлять контроль над индивидом через мир. Кривой, косой, но контроль. Правда, он тоже ограничен из-за закрытия прохода в наш мир. Новых директив Иннос уже вбросить не мог. И, как вишенка на торте, тело, которое осталось на Земле должно быть живым или контроль спадет. Тоесть, у Странника есть все шансы не только попасть назад домой, но и остаться при магических возможностях, 'дарованных' Инносом.
— Почему 'дарованных' в кавычках? — приподнял я бровь.
— Странник описал, как он сюда попал и как получил знания. Иннос не мелочился и раскачал его до шестого круга магии сразу.
— Ты шутишь! — вырвалось у меня. — Он бы откинул копыта после перехода через несколько кругов.
— Иннос у нас 'пламя жизни', вот и удерживал его тело от распада своей силой, пока вбивал инфу парню в мозг. Представь огонь, что сжигая плоть, одновременно лечит ее и снова сжигает.
— Бедняга, — вздохнул я в сочувствии. — Но как он выберется отсюда, если проход между мирами закрыт.
— Закрыт проход для богов и схожих с ними по силе существ, одну душу или результат слияния двух душ вполне может протянуть обратно к Земле. Вот только я не зря сказал, что это привязка 'на соплях'. Куда выкинет Странника после смерти, я затрудняюсь ответить. Это может быть как Земля, так и совершенно другая вселенная. В положении нашего собрата всего один плюс.
— Плюс? — приподнял я бровь. — Да я здесь одни лишь минусы вижу.
— Плюс есть. При данных обстоятельствах, контроль Инноса с него слетел и если мы с ним пересечемся, пускай и в другом мире, убивать друг друга нам не придется.
* * *
— Новый день, новые заботы, — думал я, подкрадываясь к бандитскому лагерю, рядом с фермой Секоба.
Пробираясь через лес, я слышал жужжание кровавых мух и похрапывание мракориса, решившего прикорнуть под деревом.
— А в игре их было меньше, — подумал я, оглядывая стоянку романтиков с большой дороги — уж точно не десять человек.
Сражаться в одиночку с довольно большой группой бандитов, практически каждый из которых вооружен луком, мне не хотелось, поэтому пришлось импровизировать. Отдалившись на небольшое расстояние от их лагеря я, подобно детишкам из одной старой сказки, оставлял след 'хлебных крошек' ведущих к лежке мракориса. Только вместо хлеба я вытаскивал из инвентаря куски свежего мяса с кровью, убирая лишнюю кровь с рук назад в инвентарь.
Ксардас, похоже, сам не до конца понял, что он такое создал, ведь в инвентарь можно положить все, чего ты касаешься, кроме живых организмов, за исключением растений. Из этого следует, что я могу полностью скрыть свой запах, просто отправляя все кожные выделения в инвентарь. Не научись я это проворачивать, на такую авантюру пойти мне было бы не с руки, ведь мракорис из-за своей скорости довольно опасен и для мага. Жаль, что инвентарем стрелы ловить не получается, Объект переноса должен быть статичен.
С ветки крепкого с виду дерева, я мог наблюдать, как мракорис пробуждается и совершает рывок к куску мяса на тропинке.
— До чего же быстрый! — подумал я, сглотнув. — Повезло, что до этого с ними мне встречаться не приходилось, мог не пережить встречи. А Горн говорил, что спокойно зарубит такую особь, особо не напрягаясь. Вот так самооценка и скатывается на уровень плинтуса. И ведь убить мощным заклинанием эту тварь не проблема, вот только она вполне может, разогнавшись, даже после заклинания, переломать мне все ребра, просто завалившись на меня мертвой тушей.
Тем временем гибрид черного медведя, собаки, льва и носорога продолжил свой путь в сторону лагеря бандитов. По приближении к цели, к монстру присоединилась и тройка варгов, приманенных шумом и запахом крови.
— 'Весело', — подумал я, медленно слезая с ветки.
— Еще одна грязная тварь! — закричал кто-то из бандитов, обнажая оружие.
Затаившись в кустах, я продолжил наблюдение.
Лучники успели поразить стрелами одного из варгов, в то время как остальные волки-переростки перегрызали шеи своим обидчикам.
Мракорис же просто раскидывал врагов в стороны своими передними лапами. Иногда он совершал стремительный рывок, вонзая свой рог в жертву, впоследствии резко вырывая его и впиваясь в плоть клыками.
Спустя пару минут боя, бандитам удалось упокоить зверей, но и сами они были изранены.
— Мой выход, — буркнул я себе под нос, отправляя в выживших 'дыхание смерти'.
Осмотрев место, я обнаружил целый склад бочек и сундуков с оружием, как и приличное количество шкур животных. У одного из сундуков я нашел список товаров.
'15 коротких мечей
20 рапир
25 буханок хлеба
15 бутылок вина
Это был последний раз.
Всё становится слишком опасным.
ФЕРНАНДО'
— Ну, вот и первое доказательство, — почесал я подбородок в задумчивости. — Надо бы найти и его кольцо, вдруг его инициалов на бандитских клинках и этого листка будет недостаточно. А это еще что? — заметил я еще один листок бумаги.
'Дорогой Элврих!
Я не могу найти слова, чтобы выразить своё сожаление.
Я знаю, что ты не поймёшь меня, но я пришла к выводу, что и для нас обоих будет лучше, если ты найдёшь себе более достойную девушку, чем я.
Я не вернусь оттуда, куда я сейчас направляюсь. Забудь меня. Такому честному парню, как ты, не нужна проститутка. Прощай!
Люсия'
— Надеюсь, этот Элврих еще жив, — подумал я, выбираясь из леса и сворачивая на каменистую тропинку, ведущую к таверне. — Впрочем, если здесь было десять бандитов вместо четырех, то, сколько их в лагере у фермы Бенгара?
Сделав несколько шагов к ферме Секоба, я остановился, как вкопанный.
— Ну, я и дурак! — протянул я, совершив жест рука-лицо. — Я ведь мог просто использовать 'армию тьмы', а не городить многоходовку с мракорисом. Скелеты бы и так зарубили бандитов, ну, на крайняк, призвал бы голема. Против Спящего и Дракона-нежити призыв использовать нельзя, но на обычных то бандитов, почему нет?
Прав был Ксардас, что его зелье умнее не делает, лишь облегчает работоспособность разума.
* * *
Долина встретила меня благосклонно, ну, если те два луркера выпрыгнувших из речки и пятерка кровавых мух, что летит в мою сторону, это благосклонность.
Выбрав большее из двух зол, я упокоил луркеров двумя 'стрелами сотрясания' перекатом уходя от пикирующих мух, попутно, в падении создавая каркас заклинания 'кулак шторма'.
— Ненавижу комаров! — рычал я, отправляя в откинутых заклинанием насекомых 'огненный шторм'.
Шкворчащий шар пламени, попав в муху, взорвался, поражая собратьев насекомого огненной шрапнелью.
Дорога до полей заняла минут тридцать непрерывного истребления местной агрессивной фауны.
— Интересно, — подумал я, — а как фермеры здесь ходят то? Эти твари меня уже достали.
— Фермеры не идут по дороге, а используют безопасные тропы, — с улыбкой ответил мне мужчина в крестьянской одежде. — Не часто сюда заходят маги. Меня зовут Бенгар.
— Князь! — пожал я его руку. — Ты здешний фермер?
— Скорее, я простой арендатор. Вся эта земля принадлежит одному крупному землевладельцу.
— И как идут дела?
— Мы рубим лес, выращиваем овец и работаем в поле. Изредка мы охотимся в близлежащем лесу. Увы, — покачал он головой, — среди нас мало хороших охотников, но это даже хорошо.
— Почему же?
— Бандиты, — нервно сглотнул фермер, — в последнее время они повадились здесь шастать. Пока все мои рабочие находятся на ферме, у нас больше шансов отбиться. Однажды я видел, как бандиты тащили в свой лагерь горожанина. Похоже, что они собирались сделать его рабом.
— Ты знаешь, где находится их лагерь? — поинтересовался я, поняв, что без помощи могу его и не найти.
— Там, где кончаются мои поля, есть лестница, ведущая в небольшую лощину. Там они и обосновались. Я говорил об этом наемникам, но они отказались помогать, — пожал он плечами. — Тебе, кстати, тоже лучше держаться от этих типов подальше. Шутить бандиты не любят.
— У них было оружие?
— Что за глупый вопрос? — удивленно пробурчал фермер. — Когда это бандиты ходили без оружия?
— Ты не понял, — попытался я прояснить ситуацию, — я имел в виду целый груз оружия.
— А, понимаю. Да, было... — он задумался. — Часть была в бочках, часть — в мешках, а еще часть они везли на телеге.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |