Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Восхождение Героя Щита(6 том)


Автор:
Опубликован:
17.02.2016 — 11.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще и в изнасиловании обвинили... Ограбленный и несправедливо обвинённый, Наофуми решает следовать своим путем... Перевод команды РуРанобэ http://ruranobe.ru/r/tnynn
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Чего тебе, Наофуми? Приперся и настроение всем испортил.

Мотоясу сидел между Сукой и Бабой-номер-два, аки султан в гареме, и мрачно на меня взирал.

Бесит его поза. Не будь у меня к нему вопроса, выругался бы и ушел.

— Мне все равно. Я пришел кое-что узнать.

— ...Чего?

— По поводу вчерашнего. Ты сказал мне разобраться, но что я делать-то должен?

— ...Ладно, так и быть. Только учти, остальное на тебе.

— Вот ведь стрелочник... допустим. Так любопытно, что я готов рискнуть.

Во всяком случае, он догадывается. Мотоясу опять побелел лицом и закрыл за нами дверь комнаты, оставив девушек внутри.

Мы дошли до безлюдной в этот час террасы, где он, все такой же бледный, посмотрел мне в лицо.

...Редко я его таким вижу.

Чаще орет он во все горло, какой я ужасный преступник, что громко страдающая Сука невиновна, что я корень мирового зла и так далее.

И между делом пытается подбивать клинья к Рафталии и Фиро.

Особенно к Фиро. Он её даже в отряд приглашал.

— Ты про Лисию-тян, да?

— Ага.

Так это он довел девушку до слез? Или она и до этого плакала?

Я так и не смог разговорить Лисию, она уперлась и молчит.

Но Мотоясу с девушками общается хорошо и наверняка все разузнал.

— Дело в том, что...

Он мне обо всем рассказал...

И как только я понял, что мои худшие опасения подтвердились, ярость ударила в голову.

— Сначала я просто сказал "ну что ты плачешь, ну не надо, ну не упрямься", но... прости... я... не умею разговаривать... с девушками, когда они в таком состоянии. Можно я оставлю это на тебя?

— ИЦУКИ-И-И-И-И-И!

Дверь в номер Ицуки я открывал пинком.

Та распахнулась с таким грохотом, что весь его отряд сразу уставился на меня.

— Ч-что вам надо?

— Да это же Герой Щита! Что нужно?!

Пристальнее всего меня разглядывал Доспех, вершина иерархии отряда Ицуки.

Конечно, у него есть и настоящее имя, но он носит такую вычурную броню, что назвать его иначе язык не поворачивается.

Характер скверный: он считает себя особенным и обожает скандалить.

Можно сказать, это лис в шкуре льва — если в качестве шкуры рассматривать авторитет Героя Лука.

Насколько он силен, я не знаю. Если честно, на волне я его вообще не заметил.

Цитируя наших врагов... точнее, Ларка, он обязательно со временем наломает дров. Я это мнение разделяю.

— Что мне нужно? Себя бы лучше спросили, подонки!

Я прикрикнул, и мне показалось, спутники Ицуки слегка всполошились.

От моего сурового взгляда вздрогнули и Доспех, и остальная компания.

Ицуки оправился первым и возмущенно воскликнул:

— Так все-таки, что вам надо?!

— Ты до сих не понял, мерзавец?!

Вот черт, я еще ничего не сказал, а уже разозлился так, что хочу на Гневный Щит переключиться.

Если сюда Рен придет, я не сдержусь. Гневный Щит использует ядро дракона, которого в свое время убил Рен.

Поэтому Гневный Щит реагирует всегда, когда Рен оказывается неподалеку.

— Думаешь оклеветать нас, Герой Щита?!

Доспех попытался меня схватить.

Поэтому я взял его за руку и хорошенько её крутанул.

[Нарушение Соглашения о Легендарном Оружии: вы попытались стать обладателем иного оружия.]

По моим рукам пробежали искры и боль, но мне все равно.

Болевыми приемами тоже атаковать нельзя? А бросками можно. В чем разница-то?

— Ай! Больно-о-о-о!

— Я пришел говорить с Ицуки. С дороги, шваль!

Доспех отлетел в сторону, я вперился взглядом в Ицуки.

Давненько такая злоба не находила. В последнее время во мне вообще мир и покой, спасибо Рафталии.

Но сейчас сдерживаться не буду.

— Ты... столько говоришь о справедливости, а на деле и близко не стоял.

— О чем вы...

Ицуки почуял мой гнев, а после заметил Лисию, прибежавшую на шум и осторожно сунувшую нос в комнату. Тогда-то он и понял.

— Ох, а я-то гадал, чем вы недовольны. Неужто этим вот?

— Дошло, значит?

— Это её вина.

— Не смеши!

Я уже все слышал от Мотоясу.

Он рассказал мне, отчего расстроилась Лисия.

Это случилось вчера, когда она вернулась с покупками.

То есть, сразу после моего ухода.

— Так это были вы, Лисия-сан?

— Э? О чем вы?

Стоило Лисии вернуться, как горечь в голосе Ицуки застала её врасплох.

— Не стоит прикидываться. Это ведь вы сломали мое украшение? — с этими словами он показал сломанный браслет, которым очень дорожил.

— Э? В-впервые слышу. Как это случилось?

— Врать бессмысленно... у нас есть доказательства, — Ицуки скосил взгляд на спутников.

— Да, мы все видели. Лисия сломала любимый браслет Ицуки-самы и спрятала обломки.

— Да-да.

— Я все видела.

— Э-э?! В-вовсе нет! Я ничего... честное слово, я ничего об этом не знаю!

Лисия открещивалась как могла, но Ицуки не собирался ей верить.

— Но ведь у меня столько свидетелей... что же, ничего не поделать. Я простил бы вас, если бы увидел раскаяние, но раз его нет... Лисия-сан, будьте добры, покиньте нашу группу сегодня же.

— В-вы не можете! Я понятия не имею, что с ним случилось, честное слово!

И тогда Лисия заметила ухмылку Доспеха.

Но это её не остановило. Она продолжала отчаянно умолять Ицуки, лишь бы её не бросили.

— Пожалуйста! Не надо! Позвольте мне остаться рядом с вами, Ицуки-сама.

У Ицуки глаза забегали. Все-таки ситуация непривычная.

— Вам нельзя прощать её, Ицуки-сама! — подтолкнул его Доспех. Остальные спутники поддержали.

— Увы, но... прощайте.

— Ицуки-сама?! Пожалуйста! Ради всего святого! Прошу вас, передумайте! Я согласна на любые условия! — в слезах молила Лисия, но Ицуки только молча отвернулся.

— Сколько еще ты будешь заискивать перед Ицуки-самой, лгунья?! Ты недостойна состоять в наших рядах!

Наконец, Доспех и остальные выгнали девушку за порог.

Некоторое время она ходила за Ицуки по пятам, стараясь хоть как-то к нему приблизиться... но усилия оказались напрасными.

Потом она поговорила с Мотоясу.

— Ты что, до сих пор не можешь простить Лисии подвиг на Кальмире?

— В-вовсе нет! — бросил Ицуки куда резче обычного.

Так я прав!

Неужели ты не выдержал признания королевы, что они придумали ту уловку благодаря Лисии?

Наверняка ты и саму Лисию ни во что не ставил.

А затем, когда о ней узнали, начал ревновать, потом сговорился с остальными и навешал на неё собак.

Сама же девушка, насколько я понял, ни в чем не виновата. Её подставили.

Ненавижу такие ситуации! Даже не думай, что я оставлю все как есть!

Так что дальше спор с Ицуки шел уже ведомый моим собственным гневом.

— Так значит, она поняла, что ничего не допросится, и обратилась за помощью к другим Героям... думая, что сможет снова стать моей спутницей?

— Лисия мне ничего не сказала. Её сумел разговорить только Мотоясу, да и то исключительно потому, что знает, как общаться с женщинами!

Кстати, если подумать, Мотоясу в этом мире вообще-то из-за своей похоти и оказался.

Тяжело, наверное, приходится людям, которые настолько от кого-то зависимы.

В визуальных новеллах таких называют яндере.

Вспоминается мне одна такая книжка из моего мира. Она, правда, известна в первую очередь печальным концом.

Возвращаясь к Мотоясу: он наткнулся на Лисию, которая уверенно двигалась к тому же самому и уже не могла отойти от Ицуки ни на шаг. Так что рассказ его зацепил и разбередил воспоминания о том мире.

Впрочем, что-то я отвлекся!

— Я был честен. Лисия-сан солгала. Видимо, она забыла, что обязана мне жизнью, и решила мной воспользоваться, за что и поплатилась.

— А ты не думаешь, что врали остальные?!

— Ох... чтобы мои верные спутники стали меня обманывать? Быть того не может. Как раз наоборот, Лисию-сан я знаю куда меньше времени... поэтому правы здесь они.

Вот гад... думает, я ничего не знаю, несет полный бред.

Перед тем, как идти сюда, я постарался собрать побольше информации.

Я сам пострадал от клеветы и знаю, что на одних эмоциях действовать нельзя. В этом отношении здравый смысл по-прежнему со мной.

Лисия не при чем. А виновник мне известен.

Ну...спросил у Теней.

Тени — тайное подразделение армии Мелромарка, подчиняются королеве напрямую.

Они похожи на ниндзя и в деле сбора информации им нет равных.

Все время нашего пребывания на Кальмире они не сводили с Героев глаз[4]. Поэтому они знают правду.

По их словам, виноват другой спутник Ицуки, не Лисия.

Они, кстати, докладывали Ицуки о неурядицах в его группе, но он своим товарищам верит больше, чем Теням.

В общем, теперь я знаю даже о том разговоре.

Остается перейти в нападение.

— Говори, что хочешь, у меня есть свидетели! Причем не твои прихвостни, а независимые наблюдатели. И вообще, было бы странно, если бы твоих спутников не застукали с поличным. Что теперь скажешь?!

— Значит, вам все известно... что ж. Знайте, все это — ради неё. Мои спутники лишь дали ей возможность высказаться самой. Ради того, чтобы отдалить Лисию-сан от битв, они пошли даже на такой неблаговидный поступок.

— Ну-ка стоп. Ты о чем?

Я мог бы понять, если бы они старались производить впечатление злодеев, не будучи ими на самом деле... но они зашли слишком далеко.

— Мои люди помогли исключить Лисию-сан из группы. Замарать руки только ради того, чтобы оградить товарища от битв... это ли не забота?

— ?..

О чем он? Никак не пойму.

Так это что, просто представление? Только ради её исключения?

— Лисия не годится для битв. Мы все тщательно обсудили и решили, что ей будет лучше прожить долгую счастливую жизнь на родине.

— Да, так и есть. Все ради Лисии. — Подключились спутники Ицуки.

Зачем вы пытаетесь ставить это себе в заслугу?

Это ведь вы обвинили Лисию в преступлении, которого она не совершала?

Что, по-вашему, ей скажут дома, если она вернется обратно с таким вот послужным листом?

Раз взялись, придумали бы способ получше.

В конце концов, Лисия и сама понимает, что она далеко не самый сильный член коллектива.

Сказали бы честно и искренне: не хотим смотреть на твою смерть, возвращайся, пожалуйста, домой.

Конечно, Лисия с её беспокойным характером вряд ли согласилась бы с первого раза, но увидев искренность Ицуки, проглотила бы обиду и согласилась.

Но теперь все прояснилось.

Ицуки и сам хотел избавиться от Лисии. Однако она упорствовала, и он никак не мог придумать повод.

А затем что? Сговорился со спутниками, и они сделали её преступницей?

Нет... просто он так и не смог простить Лисии её подвиг.

Так что это просто клевета!

Забота? Ни разу.

Ему даже не хватило духа взять вину на себя, и он переложил ответственность на товарищей.

Так и не признав её успеха, он ранил Лисию просто так. Из-за ревности!

Да не в игре ты!

Конечно, в игровом мире ты бы от неё с легкостью избавился.

Ицуки в прошлом — игрок в синглплеерную RPG. Небось, до сих пор думает, что его спутники — просто NPC.

Я в полной прострации повернулся к Лисии.

Она молча смотрела на Ицуки, изо всех сил сдерживая слезы.

А я думал, что хуже, чем сейчас, я о нем думать уже не смогу.

Ладно, Мотоясу, он просто дурак, который искренне Суке доверяет. Но даже он, наверное, не бросил бы своих баб на произвол судьбы.

А Ицуки готов избавиться от союзницы на том основании, что она сражалась с врагом, которого сам он одолеть не смог?

— Откровенно говоря, Лисия-сан немного выбивалась из рядов моих спутников... я бы предпочел, чтобы она прожила тихую и счастливую жизнь, а не пересиливала себя, сражаясь и подвергая себя опасности.

— А как же её чувства, её мнение?!

— При всем уважении, одними чувствами войну не выиграть.

— Что мешало сказать ей об этом с самого начала?!

— Хотите узнать ответ? Она всегда была бойцом сомнительным. Я думал, что со временем она натренируется и изменится, но позади осталось столько Уровней, а изменений не видно. Поэтому ей, пожалуй, лучше вернуться домой.

Вот на все у него ответ найдется.

Короче говоря, он старательно оправдывается и отрицает свою вину.

— Почему ты ей честно об этом не сказал? Не хотел показаться злодеем?

— Вовсе нет! Почему вы делаете такие необдуманные выводы?

— Зачем бы мне думать о человеке, который готов ради своего блага других подставлять.

— Однако в будущем сражаться ей будет непросто. Мы и сами принимали решение, скрепя сердце и со слезами на глазах.

— Но это ты загубил её талант! Кто дал тебе право играть с жизнями других?!

Ясно же, к магии у неё способностей гораздо больше!

Еще бы ей не было тяжело воевать, когда вы заставляете её Повышать Класс так, чтобы она сражалась в ближнем бою.

Ицуки говорит, что хочет избавиться от Лисии из-за её, якобы, бесполезности, но при этом сам все испортил.

Что за бред!

И я бы еще понял, признайся он сразу.

А на деле ему просто не хочется подмочить репутацию.

Меня подставили точно так же.

Вы все знали, к чему дело идет, и просто оклеветали девушку. Да еще и с согласия главы группы.

— Что же, полагаю, повод подходящий. Лисия-сан, я не могу сражаться бок о бок с вами. Честно говоря, вы слишком слабы.

Короче, если бы я не раздул скандал, он бы никогда не был с ней честен.

Причем сознался наверняка лишь потому, что счел Лисию злодейкой, ведь теперь виноватым стал он.

Это ж надо так извращать и подминать под себя идею справедливости.

Даже работорговцы и мошенники лучше него. Они хотя бы знают, что злодеи.

Ладно, хотя бы сознался. Во всяком случае, он в разы лучше типов, которых интересуют только собственные чувства.

— ...

Лисия ответила так тихо, что никто не услышал, и поспешила прочь.

— Лисия?!

— Она просто пошла развеяться. А теперь, пожалуйста, уходите!

— Ты... опять собираешься мучить ни в чем не повинных людей?!

— Когда я кого-либо мучил?!

— Только не говори, что забыл. Случай с Сукой, случай с кражей личности.

— Случай с Сукой-сан меня совершенно не касается.

Как это не касается? Носился со своей справедливостью и даже извиниться не хочешь?

Что за воинствующий эгоизм? Ни капельки не думает о чувствах других.

Устал злиться. Даже кровь уже не бурлит.

Я думал, что все так же, как когда меня оклеветала Сука, но ошибся.

— Ясно все. Я-то думал, ты просто паренек с трудностями из-за чрезмерного чувства справедливости, но хотя бы толковый Герой. Это все, на что ты способен? Не оправдал ты ожиданий. И разочаровал меня, Ицуки.

Я смерил его презрительным взглядом.

Порой говорят, что противоположность любви — не ненависть, а безразличие.

И противоположность ненависти — тоже безразличие.

Я только что потерял к Ицуки всякий интерес. И теперь не могу сердиться на него, настолько мне плевать.

— Я не потерплю от вас таких слов! Прекратите и больше ко мне не приближайтесь! — голос Ицуки звучал громче обычного.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх