Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Непутевый ученик в школе магии 8


Жанр:
Опубликован:
27.09.2014 — 27.09.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Хотя мы плыли в направлении Иэдзимы, самой целью поездки было плавание, поэтому мы планируем повернуть назад на полпути. При нынешней скорости ветра, к тому времени уже будут сумерки.

Плыть на паруснике более комфортно, чем я ожидала.

Казалось, будто моё растерянное сердце унесло ветром.

Если бы я знала, то предпочла бы отплыть раньше и направиться дальше.

Я закрыла глаза, и некоторое время просто слушала шум ветра в парусах.

Если мы сможем закончить так день, ночью я буду спать очень комфортно.

«Сможем» потому, что я знала, что это не может продолжаться долго.

Почувствовав особо резкий ветер, я открыла глаза.

Сакурай-сан смотрела строго в море, или, скорее, яростно.

Слова, произнесенные помощником, когда он отчаянно обратился по радио... подводная лодка? В этой ситуации, не думаю, что она военно-морского флота. Может ли это быть иностранная? Хотя, это японские территориальные воды. Не говорите мне... акт агрессии?

Не только я начала беспокоиться. Будто само судно нажало тревожную кнопку, запищал двигатель и как только он начал работу, паруса сложились.

Когда повернулся руль, и судно наклонилось, я схватилась за перила.

— Госпожа, пожалуйста, идите вперед.

Хотя я знала, что это не очень хорошее время, но то, что Ани вдруг назвал меня «Госпожой», было довольно большим шоком.

Такое случалось часто, но то, что меня назвали так, будто я была чужой, опечалило меня.

В ответ, моё отношение стало излишне жестким.

— Я знаю!

С этим совершенно неуместным и бессмысленно высоким давлением, я согласилась и оставила своё место.

Я взглянула на пенящееся море.

Хотя Ани был ко мне спиной, и я не могла видеть его лица, я просто знала, какие у него были глаза, точно такие же, как если бы я взяла его за руку.

Не яростные, не изумленные.

Просто ничего не выражающие и пустые, эти глаза пустоты.

Сакурай-сан стояла на корме, защищая Ока-сама.

Ока-сама исключительно сильный волшебник, но из-за этого её сила в последнее время упала. Взаимодействие между магией и телом всё ещё не до конца изучено, но известно, что использование сильной магии пропорционально нагружает организм.

Ей запрещено использовать магию.

Подумав об этом, я в спешке из сумочки достала CAD.

CAD Сакурай-сан уже был в режиме готовности.

И Ани был... с пустыми руками, просто стоял.

Позади нашего следа, в нашу сторону быстро подходили две черные тени.

Дельфины? Чёрта с два это они!

Я могла интуитивно это определить.

Торпеды!? Вообще без какого-либо предупреждения!?

Когда я застыла, Ани, стоя передо мной, сделал необъяснимый жест. Он направил правую руку в море, на эти надвигающиеся черные тени.

Без CAD-а, ты ведь знаешь, что нет никакого смысла делать это движение, так?

Хоть немножко, но ты ведь всё ещё волшебник, так!?

Я проклинала. Не только то, что Ани имитировал жесты, не зная их истинной цели, но также своё бессилие.

С этими мыслями, я подняла глаза на Сакурай-сан. Как Страж Ока-сама, она точно что-то сделает вместо бесполезности Ани, и отругает его за стремление уйти от действительности.

Но я была не права.

Быстрее, чем Сакурай-сан успела что-либо активировать, Ани, как вспышка грома в облаках, развязал магию.

Всё было кончено так быстро, что я даже не поняла, что на мгновение это был признак вызова магии.

Обе торпеды утонули в глубине моря.

Когда они шли вниз, тени расширились. Торпеды были разрушены?

Что именно он сделал?..

Без помощи магических помощников или чего-то подобного?..

В моей голове воевали сомнение и отрицание, волшебник внутри меня говорил мне, что это явление было без сомнения вызвано Ани, который использовал невероятно продвинутую магию, чтобы взаимодействовать с информационной структурой торпед, достигнув экстремального состояния разложения.

Он, у которого кроме способности нейтрализовать чужую магию, не должно быть магических способностей, имел?..

Может ли быть, что на самом деле я даже ничего не знаю об Ани?

На самом деле я вообще ничего о нем не понимаю?

Когда после него Сакурай-сан применила магию под водой, я просто уставилась в спину Ани, принадлежавшую, казалось бы, простому ребенку.

Глава 7

6 Ноября 2095 / Главный Дом Йоцуба — Гостиная

Тацуя, который до сих пор смотрел в окно, вдруг посмотрел в сторону двери.

Хотя внешне дом был похож на традиционный Японский дом, внутри был беспринципный компромисс между востоком и западом. Его подходяще описать можно как особняк в Японско-Западном стиле. Комнаты были либо чисто Японскими, либо чисто Западными.

Эта гостиная — зал для заседаний — была в Западном стиле. Обои, потолок, пол и окна, наряду с освещением и мебелью были в Западным стиле.

Дверь была деревянной.

Как только Тацуя на неё посмотрел, с двери послышался стук.

Миюки сказала «входите», по-прежнему сидя на диване, на что голос ответил «извините» и дверь открылась. В фартуке на кимоно, появилась «горничная»... Согласно образу дома, наверное, «служанка» будет более подходящим, но было трудно пройти мимо этого анахроничного впечатления.

Эта «горничная» низко поклонилась, прежде чем стать в сторону.

Позади неё стоял мужчина в костюме.

Он был тем, кого Тацуя очень хорошо знал.

Миюки прикрыла рот рукой. Казалось, что челюсть отвисла сама собой.

Хотя и не так сильно, как Тацуя, но Миюки тоже знала этого мужчину.

Когда он вошел в комнату, горничная снова поклонилась, прежде чем уйти и закрыть дверь без какого-либо объяснения. Похоже, она была лишь гидом.

— Давно не виделись, Тацуя. Ну, на самом деле лишь неделю.

— Майор... почему вы, нет, вас вызвала наша тётя, я прав?

Выясняя причину его прибытия, Тацуя на полпути изменил «вопрос» на «утверждение». У Казамы не было причин посещать Йоцубу, поэтому очевидно, что он здесь из-за того, что его вызвали.

— Верно. Но я не слышал, что вы тоже будете здесь.

— ...Извините.

Тем, кто извинилась, была Миюки, которая поднялась в тот момент, когда Казама вошел в комнату.

Казама просто констатировал факт. Он не был достаточно мелочным, чтобы его огорчил такой тривиальный вопрос.

Хотя она знала, что Тацуя просто пожал плечами, Миюки не могла так легко отложить в сторону неумелую работу её родственников.

— Не нужно беспокоиться по такому поводу.

Казама и Миюки не были столь знакомы.

На самом деле они никогда не встречались без присутствия Тацуи.

Вот почему Казама, в присутствии третьего лица, был не столь откровенен с Миюки, как он, как правило, был с Тацуей. Тем не менее, всё время находясь в присутствии Тацуи, он не мог не думать о ней как просто о «младшей сестре Тацуи».

Тем не менее, хотя они виделись не так много раз, она впервые встретила его в то же время, что и Тацуя.

Они познакомились с Казамой в результате событий трехлетней давности.

Глава 8

5 Августа 2092 / Окинава — Загородный Дом

К тому времени, как прибыла береговая охрана Сил Обороны, подводная лодка уже исчезла.

Сакурай-сан была возмущена тем, что они не заметили её проникновения в наши территориальные воды, но если честно, мне это не было интересно.

Вместо того чтобы искать виновного, я просто хотела немного отдохнуть.

Не столько от физической усталости, сколько от умственного истощения.

Человек из Береговой Охраны сказал, что они хотели бы услышать краткое изложение инцидента, но я тогда была не в настроении. Не только я, Ока-сама и Сакурай-сан чувствовали то же самое. Мы сказали ему, что если они захотят услышать что-либо конкретное, они могут посетить нас дома, и мы вернулись в загородный дом.

Прямо сейчас я лежу в своей комнате.

Я приняла душ, но моя голова по-прежнему была неясной.

Что задержалось в моих мыслях как шторм в сезон дождей, так это магия, которую показал Ани. Если я не ошиблась, он прямо модифицировал информационную структуру объектов и разложил их.

Но насколько я помню, прямое взаимодействие с информационными структурами считается одним из самых высоких рангов сложности в магии. Не то что я, возможно даже Ока-сама или Тетя не смогут этого сделать.

Но этот человек, даже не используя CAD...

Этот человек, он ведь не стал одним из преемников из-за отсутствия таланта в магии, так ведь?

Разве не потому, что он не может использовать магию, он был назначен в качестве моего эскорта?

Сколько себя помню, а также от того, что мне говорили, кроме несистемной анти-магии «Точечный Снос», я никогда не видела, чтобы он использовал высокоуровневую магию.

Из-за того, что он не мог нормально использовать системную магию основного направления современной магии, он воспользовался высокими физическими умениями и его особой анти-магической способностью, чтобы получить место в Семье Йоцуба... вот почему предположительно Ани был моим Стражем.

Я не понимаю.

Я совершенно не понимаю.

Мы семья, брат и сестра, но я вообще ничего не знаю.

Даже то, что я ничего не знаю, я до сегодняшнего дня не понимала.

Я была потрясена.

Если подумать об этом, это первая настоящая поездка с того времени, как я начала ходить в среднюю школу.

Интересно, вчера он впервые сопровождал меня одну в истинном смысле этого слова?

Мне было шесть, ему семь.

В этом возрасте Ани впервые стал моей охраной, и должен был меня сопровождать.

С тех пор прошло шесть лет, и Ани всегда меня сопровождал.

Но просто невозможно полностью доверить защиту того, кто может стать целью похищения и нападения, ребенку из начальной школы.

Понятно, вот почему я не знала истинную ценность этого человека, его реальные способности...

Тогда, кого я должна спросить, чтобы узнать кто он на самом деле? Кто действительно его знает?

Ока-сама? Сакурай-сан? Или может быть Тетя?

Как только я нашла ключ, чтобы сбежать из лабиринта своих мыслей, или так я думала, раздался стук в дверь.

Застигнутая врасплох, я в спешке поднялась с кровати, причесалась, и спросила, в чем дело.

— Я сожалею, что нарушила твой покой. Здесь военные, они хотели бы услышать об инциденте... — с другой стороны двери пришел неуверенный голос Сакурай-сан.

— От меня? — открыв дверь, я задала вопрос. Это было не очень уважительно, я знала, как говорю, но я действительно была удивлена.

— Да... Я сказала им, что Тацуя-кун и я могут ответить на любые вопросы, которые могут у них быть, но...

Выражение Сакурай-сан было очень извиняющимся, даже если это была не её вина...

Если у неё и дальше будет такое выражение лица, от этого пострадаю лишь я.

— Я поняла. Они в гостиной?

Увидев кивок Сакурай-сан, я сказала ей, что переоденусь, затем спущусь.

Солдат, пришедший с нами поговорить, представился как Капитан Казама Харунобу.

Закончив с приветствием, он перешел прямо к делу:

— ...Итак, вы обнаружили подлодку случайно?

— Её обнаружил капитан судна. Если хотите знать подробности, лучше поговорите с ним.

— Вы заметили какие-либо характеристики, которые могут определить её принадлежность?

— Она всё время была погружена. Что-либо заменить было невозможно. Даже если бы она всплыла, я не знаю столь много о подводных лодках.

Капитан и Сакурай-сан обменялись вопросами и ответами.

Ока-сама, похоже, намеревалась оставить всё Сакурай-сан, и так как я в то время была не очень спокойной, даже если бы я хотела сказать, я могла бы добавить не многое.

— Видимо, были выпущены торпеды? У вас есть идеи, почему они напали?

— Их нет!

Сакурай-сан выглядела весьма раздраженной. Она с самого начала была недовольна реакцией военных, которая включал «вы, ребята, наверное, что-то сделали, чтобы их спровоцировать, так ведь?» вопрос, из-за чего даже я чувствовала себя немного огорченной, не удивительно, что она рассердилась.

— ...Думаю, вы что-то упускаете.

По-прежнему под пристальным взглядом Сакурай-сан, Капитан повернулся к Ани. Это, вероятно, было простое действие, без какого-либо глубокого смысла. Новая попытка, чтобы смягчить атмосферу столкновения между этими двумя.

— Чтобы не оставить свидетелей, можно сделать вывод, что они пытались похитить нас.

Ответ Ани, однако, зашел далеко за рамки простого смягчения какого-либо недовольства.

— Похитить?

Капитан сделал удивленное выражение; однако одновременно с этим он был заинтригован, поэтому призвал Ани объяснить далее.

— Торпеды, выпущенные по нашему судну, были пеновыми.

— О?..

Пеновые торпеды?.. Торпеды, производящие пену, я думаю? Что значит, что они производят пузырьки?..

— Пеновые торпеды? Что это?

Как раз когда я повернула голову, Сакурай-сан задала вопрос Ани вместо меня.

Она не спросила Капитана, видимо потому что всё ещё не полностью в это поверила.

— Боеголовка торпеды заполнена химическими веществами, предназначенными для создания большого количества пены в непрерывной реакции. В заполненной пеной водой, винты будут бесполезны. Судно с высоким центром тяжести, как наш парусник, скорее всего также будет обездвижено. При этом цель попадет в ловушку, и экипаж может быть захвачен под видом несчастного случая.

— Почему ты так думаешь? — Капитан с большим интересом посмотрел на Ани.

Я просто удивилась, что он знает такие вещи.

— Связь судна была заглушена. Такие действия всегда обязательны при попытке подделать несчастный случай.

То, что он заметил в такой ситуации, что связь была заглушена, удивило меня ещё больше.

— ...Извини, но понять их вооружение основываясь лишь на этом, на мой взгляд слабовато.

— Естественно, я не сужу лишь по этому.

— У тебя есть дополнительные доказательства?

— Да.

— Какие?

— Я отказываюсь отвечать.

— ...

Сказать такие слова вообще без каких-либо колебаний, Капитан не нашел, чем на них ответить.

Ну, Сакурай-сан и я тоже потеряли дар речи.

— Вам нужны доказательства?

— ...Нет, в этом нет необходимости.

Капитан, похоже, был слегка в растерянности неустанным темпом Ани.

— Капитан, мы скоро закончим? Не думаю, что мы ещё можем чем-то вам помочь, — Ока-сама, которая до этого времени хранила молчание, внезапно заговорила скучающим тоном.

Скучающим, но трудным для противодействия.

Капитан сразу же узнал эту ауру предложения уйти.

— Достаточно честно. Спасибо за ваше сотрудничество, — сказав это, Капитан поднялся и отдал честь.

Ани и я проводили Капитана и его подчиненных.

Автомобиль был припаркован на улице, возле него стояли по стойке «смирно» два хорошо сложенных солдата.

Один из них, увидев Ани, в удивлении широко раскрыл глаза.

Я также его вспомнила. Это был вчерашний плохой солдат, один из «Левой Крови»...

— Понятно, — видя потрясенный взгляд на солдате, Капитан Казама в понимании кивнул, — Ты мальчик, который уложил Джо?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх