Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Любовь и мафия


Опубликован:
03.11.2015 — 20.07.2016
Аннотация:


Город засыпает...просыпается мафия. Этот мир соблазнов и возможностей, жестокости и порока принадлежит магическим кланам, которые не остановятся ни перед чем, чтобы утвердить свою репутацию. Для Катарины Ларссон, потомственного полицейского, нет ничего важнее долга и чести, но убийство брата переворачивает ее жизнь с ног на голову. Что главнее - закон или справедливость? И что способно удержать человека, всем сердцем жаждущего мести? Может быть, любовь? Роман вышел в серии АСТ "Магический детектив". ISBN: 978-5-17-096214-3 Купить можно на ЛАБИРИНТЕ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Если верить словам Макензи, 'пчелки' никогда не связывали себя обязательствами ни с одним из кланов. Они не делали этого принципиально по каким-то собственным соображениям. Поговаривают, что вся семья Литтл Би была убита в ходе какой-то межклановой разборки. Примечательно, что сам он многое перенял у магов: разработал систему поставок и связи между 'пчелками', всегда действовал через подставные лица. Создавалось ощущение, что он неплохо изучил политику кланов изнутри. Возможно, именно благодаря такой исключительной для бандита с улицы осмотрительности и умудрился не попасть под колпак Ризз-ша. Макензи сказал, что настоящее имя Литтл Би знали только его семья, Джонни Нэш и, может, еще несколько доверенных лиц.

Версию сотрудничества банды с кланом смерти нельзя окончательно отметать, но интуиция подсказывала, что этот путь ведет в никуда. Это приводило меня в тупик: тогда с какой же стати Ризз-ша убивать Нэша? То ли парень сам перешел дорогу магам, то ли здесь что-то другое. Например, не поделили территорию или даже проще — притон. Маги смерти предпочитают искать легкую добычу среди тех, кто подсел на наркотические вещества, перестал различать реальность и вымысел и, кого точно не будут искать друзья и родственники. Соответственно, заведуют многими местами сомнительных удовольствий тоже они.

С легкой руки Йори у нас появилась небольшая зацепка: Макензи назвал имя своего приятеля из банды Литтл Би, который сливал ему кое-какую информацию. Днем он работает грузчиком на частном складе, а вечером промышляет наркотиками. Не то, чтобы этот парень был какой-то крупной шишкой, но все же лучше, чем совсем ничего. Им-то мы и займемся завтра с утра, а пока проверим, найдется ли в полиции нужное досье.

Напоследок я насмешливо пожелала Макензи хорошего пребывания и шепнула кому надо, чтобы его освободили от работы. Окончательно обнаглев, велела одному из охранников смотаться за обещанным пивом для заключенного. Здесь подобные мелкие сделки в порядке вещей, повторять дважды не пришлось.

— Ну, что думаешь? — спросил Йори, как только мы вышли из 'Констанс' и сели в машину. Двигатель завелся с привычным голодным урчанием, разгоняя пасущихся на капоте голубей.

— А что тут думать, — я тупо уставилась на руль, не трогаясь с места. — Нужно беседовать с курьерами Литтл Би, кто-нибудь да выведет нас на него.

— Я не об этом. Теперь, когда мы знаем, что 'пчелки' не имели общих дел с Ризз-ша... Считаешь, он мог чем-то серьезно помешать клану смерти?

— Скорее всего не имели, — поправила я. — Макензи, конечно, сказал при тебе правду, но он может и не видеть всей картины. В конце концов, Литтл Би мог захотеть отомстить Ризз-ша за свою семью или что-то в этом роде.

— Он не кажется мне идиотом, — заметил Йори. — Человек, который сумел организовать масштабный подпольный бизнес, не присягнув ни одному из кланов. Не похоже, чтобы он вдруг загорелся желанием свести счеты с жизнью таким печальным способом.

— А я, по-твоему, идиотка?

— Ты — коп, Катарина, это совсем другое дело. Даже без оглядки на Макса, покончить с Ризз-ша — твоя работа, а для Литтл Би — только лишние проблемы.

Я улыбнулась и по-доброму покачала головой. Йори всегда говорил правильные вещи — не поспоришь, не добавишь.

— Хочешь сказать, Литтл Би никак не поможет нам в борьбе с кланом смерти?

— Если бы хотел, то так и сказал бы, — веско заметил Йонас. — Просто советую тебе не слишком на это рассчитывать. И не забывай, что Ризз-ша сами привели уравнителей к трупу Джонни Нэша. Что-то здесь не так.

— Я помню. И эту загадку нам предстоит разгадать.


* * *

— Като, где тебя черти носят?!

Едва я переступила порог полицейского управления, на меня набросились детективы из отдела убийств.

— У меня вообще-то выходной сегодня, — пробормотала я, пытаясь пробраться к лестнице. Не тут-то было. Плечистый офицер Рик, чью непроизносимую фамилию я никак не могла запомнить правильно, загородил мне путь и уставился сверху вниз. Двое его коллег стали по бокам от него, словно телохранители.

— У Лекса тоже, что ли?

— И у него, разумеется. Позавчера ночью вместе дежурили, — я взглядом попрощалась с Йори, который поспешил ретироваться на свой этаж. Где отдел убийств, там маги смерти.

— Ладно, но тут такое дело... — Рик украдкой почесал затылок. — В общем, раз ты все равно здесь, съезди-ка посмотри, что к чему. В придорожном мотеле нашли труп, подвешенный к потолку весьма оригинальным способом. Это по твоей части.

— Конечно, — фыркнула я. — Обожаю смотреть на висельников.

— Он висел на собственных кишках.

— О! Фирменная 'петля' Ризз-ша.

Любопытно. Может ли это убийство быть как-то связано с предыдущим или просто совпадение? Уж больно способ выбран экзотический.

— Угу. Что интересно, убитый — маг смерти, выпускник магического пансиона Тристоля, — добавил Рик.

Тристоль — небольшой городишко в двухстах милях к северу от Сорэйна. Тамошний пансион готовит довольно посредственных магов и почти никому из них не приходит в голову соваться в столицу, где и так работы немного. А, если приходит, то, как правило, они уезжают восвояси, несолоно хлебавши. И что же, интересно, натворил убитый, раз клан смерти решил прикончить своего 'брата по искусству' тем способом, которым обычно убивают предателей?

— Мы составили протокол, но ждали кого-то из уравнителей, прежде чем все там почистить, — сказал детектив. — Так что, хватай Лекса и...

— Лекс пусть отдохнет, — отмахнулась я. — Не хватало еще убирать за ним блевотину.

— Как знаешь, — пожал широкими плечами Рик. — Идемте, парни!


* * *

Мотель 'Оазис' располагался на выезде из города и не имел дурной репутации. Здесь не порхали ночные бабочки, посетители не играли в карты, а в кафе не наливали спиртного. Бетонная, лишенная фантазии конструкция, больше напоминала коробку из-под обуви, чем жилище. Размеры комнат были соответствующие. 'Постель и завтрак' — вот то, что предлагала вывеска перед мотелем, и ее следовало воспринимать буквально, ибо даже удобства располагались на этаже, а не в номерах. Что ж, вполне подходящее место, чтобы повеситься. Ну, или помочь повеситься ближнему.

На парковке меня встречали. Бледный офицер с нездоровым румянцем отвесил сухой кивок и, не говоря ни слова, проводил к номеру двадцать три. В коридоре терлись постояльцы мотеля, время от времени кидая любопытные взгляды в сторону двери.

— Так, и где здесь касса? — хмурясь, поинтересовалась у румяного.

— К-какая касса? — моргнул он.

— Та, в которую выстроилась вся эта очередь. Ну-ка, разошлись по своим номерам! — я кивнула офицеру на зевак, чтобы он ими занялся.

'Петля' — самое отвратительное, что мне доводилось видеть за все годы службы в полиции. Сами Ризз-ша прибегали к этому методу убийства нечасто, и каждый такой случай врезался в память, как острое сверло. Лица жертв, их одежда, позы, цвет внутренностей — я помню все. И сейчас мне предстоит навсегда сохранить еще одно лицо... Говорят, всегда легче, когда знаешь, чего ожидать. Я знала, но именно поэтому легче не было.

Из номера выглянул Карл Данки — судмедэксперт. У Данки было вытянутое птичье лицо, а торчащий хохолок обеспечил ему прозвище Дятел. Кстати, и шутки у него такие же.

— Посмотрим, чем сегодня завтракала сержант Ларссон, — проворковал он, говоря обо мне в третьем лице. — Оставил для тебя бумажный пакет в углу.

— Спасибо, как раз думала, куда бы стошнить от твоей кислой рожи, — не осталась в долгу я.

Сладковатый, приторный запах крови нахлынул удушливой волной. Так пахнет на скотобойне. Но вместо освежеванных туш коров и свиней под потолком висел человек. Худощавое тело покачивалось в такт неслышной музыке смерти, будто его только что трогали или в комнате сквозило. Мне даже послышалось мерное, противное поскрипывание. Шкряб-шкряб, шкряб-шкряб... Игра воображения. Яично-желтые занавески в веселый цветочек потяжелели от крови. На полу, стенах и потолке виднелись алые брызги и разводы. Комната выглядела, как холст безумного художника, изобразившего здесь все свои больные, воспаленные идеи. И центром композиции, венцом кошмарного творения был человек, выпотрошенный, как соломенное чучело. Вспоротый живот зиял багровой пустотой, а часть внутренностей кровавой кашей покоилась под ногами убитого. Шею склизкой змеей обвивал его же собственный кишечник, другим концом прикрепленный к потолочному крюку.

— Вот так колбаска, да, Ларссон? — бодро обронил Данки. — Интересно, какой узел использовали?

Тошнота сжала горло липкими пальцами. Нельзя глубоко вдыхать... Господи, до чего же мерзко! Уже года два, как не рвала на местах преступлений, и терять лицо перед Данки не хотелось. Я заставила себя взглянуть на бледно-розовый кишечник.

— Самозатягивающийся с полуштыком, — наконец проговорила я. Судмедэксперт одобрительно крякнул.

В висках стучал пульс. Сердце билось, как жалкая рыбешка. Никуда не годится! Усилие воли — и я прислушалась к Аспекту. Определенно, никаких ритуалов здесь не проводили. Ни сигнатуры — особого 'подчерка' какого-либо вида магии, ни потусторонних сущностей. В общем-то, ожидаемо, ведь энергетическая карта не показала всплеска силы в этом районе. Так что утверждать, что жертву прикончили именно Ризз-ша можно только, исходя из способа убийства. Чертова 'петля', как я была бы рада никогда больше такого не видеть!

— Жертва была еще жива, когда делали надрез, — не преминул прокомментировать Данки. — Скопление крови в тазовой полости свидетельствует о том, что сердце продолжало работать какое-то время.

Судмедэксперт поравнялся со мной и с постным видом начал жевать кусок пирога.

— Хочешь? — он протянул свой тормозок, заботливо завернутый в клетчатое полотенце.

— С мясом? — без выражения поинтересовалась я, сдерживая рвотные позывы.

— Ага. Жена готовила.

Линетт Данки — маг смерти. Поистине идеальная пара!

— Спасибо, — не без опаски взяла кусочек. — Надеюсь, филе вы с Линетт закупаете в лавке, а не приносите с работы.

Он издал странный звук, похожий на сдавленный смешок, и чуть не подавился пирогом.

— Ну, что там, сержант? — в номер заглянул румяный офицер, дежурящий у двери.

— Труп, — коротко буркнула я, прилагая все усилия, чтобы еда не полезла обратно.

Увидев наши с Данки жующие лица, коп поспешил ретироваться из номера.

— Следов магии нет, но зуб даю — здесь потрудились Ризз-ша, — сказала я судмедэксперту.

— Тебе виднее, — осторожно ответил тот. Он не любил строить допущения на основе догадок.

Теоретически можно предположить, что это банда Литтл Би решила отомстить таким образом за убийство Джонни Нэша. Но, во-первых, опять же — 'петля'. Во-вторых, все-таки еще нет доказательств, что повешенный — член клана Ризз-ша.

Через пять минут мое авто с визгом отъехало от мотеля и устремилось по шоссе в направлении полицейского управления. Я спешила как можно быстрее убраться от злополучного места и, по возможности, забыть увиденное сегодня. Конечно, последнее осуществить вряд ли удастся...


* * *

Что же все-таки происходит в городе? Как показывал опыт, если один клан вынырнул на поверхность, скоро зашевелятся и остальные. Такое уже бывало, и не раз. В основном, конечно, заварушка происходила между Ризз-ша и Нтанда, но и другие в стороне не оставались, стремясь урвать свой кусок праздничного торта. Однако на этот раз, вполне вероятно, намечается разборка только внутри клана смерти. Что ж, хаос в их рядах мне только на руку. Беспорядок — отец ошибок, и я буду рядом, когда кто-то из этих палачей оступится.

Признаться, после того, как я покинула кровавое место преступления и немного успокоилась, меня охватило странное, ранее незнакомое чувство. Не просто удовлетворение, а мстительное торжество. Убит маг смерти, и пусть пока нет доказательств, что он работал на Ризз-ша, все указывало именно на это. Члены ненавистного магического клана сами режут друг друга, как скот! Каково? Если так пойдет и дальше, возможно, мне даже не придется вмешиваться... Но нет. Вот уже несколько месяцев во снах вижу, как Патрон Ризз-ша кричит сначала от отчаяния, когда я лишаю его магии, а потом от боли. Наблюдаю, как он молит о прощении и пощаде и, наконец, как медленно и неотвратимо жизнь покидает измученное, истерзанное тело. Сон никогда не заканчивается его смертью, обрывается в самом конце, и утром я просыпалась все с тем же ощущением пустоты и безвыходной злости. Но однажды увижу концовку наяву...

В управлении я осталась с пустыми руками. Досье, даже самого тонкого на повешенного мага не нашлось, что не удивительно, тем более, если он только выпустился из пансионата и до сих пор нигде не светился. Я велела секретарю отдела отправить телеграмму в полицию Тристоля с запросом на информацию об убитом. Пока придет ответ, у меня есть время наведаться на частный склад, где работает член банды Литтл Би, на которого указал Макензи. Это, разумеется, необходимо сделать утром, причем, обязательно взять с собой Лекса, а то дядюшка Эрни погрозит пальчиком и поставит в угол. Хотя бы соваться на склад без прикрытия и без наставлений шефа полиции не решилась, не настолько еще ополоумела.

Остаток дня прошел беспокойно. Я просматривала фото с места убийства тристольского мага в поисках каких-то малоприметных, незначительных деталей. Прокручивала в голове показания Макензи, пытаясь вспомнить что-нибудь, упомянутое вскользь, но способное помочь расследованию. Ничего. Картинка не складывалась. Через час ко мне зашел детектив из отдела по борьбе с наркотиками и отдал досье на Лэнса Инглиса — того самого, которому завтра предстоит нанести визит.

— Ты там осторожнее с этим кадром, — посоветовал он. Детектива звали Джек Макфиш и он был новеньким. Месяца два, как его перевели из восьмого участка в центральное управление полиции.

— А что с ним? — спросила я скорее для поддержания разговора. Со всеми преступниками нужно держать ухо в остро.

— Да не с ним конкретно. Просто в городе неспокойно, — Макфиш почесал белобрысый затылок. — Притоны то закрываются, то открываются. Проблемы с поставками. Банды устраивают за городом перестрелки. Наркоши шепчутся, что это Ризз-ша чистят свои ряды.

— Что ты имеешь в виду — чистят ряды? — я обратила на детектива внимательный взгляд.

— Убирают ненадежных партнеров, — Макфиш наклонился над моим столом и сделал лицо 'по секрету всему свету'. — Наш осведомитель в одной из банд говорит, что Ризз-ша кто-то крупно подставил с поставками наркоты, вот они и бесятся.

— О, — я рассеянно посмотрела на досье Инглиса. — Спасибо за информацию, Джек. Если будет что-то еще — заглядывай, ладно?

— Идет.

Макфиш вышел из кабинета, оставив меня в раздумьях. То, что я от него узнала, вполне вписывалось в мою версию о том, что Литтл Би насолил клану смерти. Если он каким-то образом сорвал поставки или выкрал партию наркоты, этого вполне могло хватить, чтобы Ризз-ша вынесли ему приговор.

Мистер Инглис оказался парнем с непростыми отношениями с законом. По малолетству несколько раз привлекался за мелкую кражу, но, что более серьезно — проходил по подозрению в убийстве отца. Папаша частенько надирался в стельку и пускал в ход кулаки, поколачивал жену и своих трех сыновей. Обвинения были сняты с Инглиса после того, как его мать взяла вину на себя. В итоге убийство списали на самозащиту, во что лично я могу поверить. К сожалению, таковы реалии многих неблагополучных семей, и подобные исходы в наши дни далеко не редкость.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх