Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не важно, хорошо ли будет или плохо. Таков наш приказ. Этого более чем достаточно...
Он хотел добавить, чтобы та возвращалась к работе, но увидел её растерянный вид и не смог подобрать нужные слова. Вместо этого он кинул взгляд на лестницу и грустно подумал, что ему снова придётся вызывать солдат для уборки.
☆
Паджо ворвалась в кабинет Хифуми и увидела его лежащим на полу в большой луже крови. Виконт не подавал никаких признаков жизни.
Когда Паджо робко приблизилась к нему, Хифуми вскочил как обезьяна и метнулся к двери, тем самым перекрыв единственный путь отхода.
— Ну, привет.
— П-почему?..
— Актёры ужасны, сценарий не очень... Неважно. Хотя бы мечи достаньте.
Оставаясь безоружным, Хифуми выдвинул правую ногу на полшага вперёд и выставил перед собой руки, при этом слегка ими покачивая.
— Ты решил сражаться с нами голыми руками? — произнесла Паджо, притворяясь спокойной. — Может, лучше послушно дашь нам тебя задержать?
— Ну, вы все сюда пришли точно не чай попить и тихо-мирно всё решить. А я могу убивать, — Хифуми ловко притянул к себе ближайшего рыцаря, ухватил противника за шею и сломал её, — и без оружия. Ещё поговорим, или всё-таки начнём?
Никто не двинулся с места. Хифуми раздражённо продолжил:
— Хорошо, поговорим.... Я принял титул виконта, решил кучу проблем вашей страны, и это — ваша благодарность? Не знаю, кто автор всего этого спектакля, но постановка отвратительная. Знаете, я даже не столь зол, сколь удивлён этой идиотией...
Первый рыцарь не выдержал, замахнулся мечом и с воплем "Сволочь!" бросился в бой. Его встретил удар по запястью, выбивший из рук оружие, а тут же схватившая за горло рука повалила на пол. Закончился его жизненный путь ударом кулака в гортань.
Другой рыцарь резким выпадом попытался проткнуть Хифуми, но парень поймал того за руку, выкрутил её и сломал в локте коленом. Получилось так, что человек вонзил свой меч себе же в голову.
— Никакого сопротивления... А ведь это вы нападаете! Вы вообще тренируетесь?!
Следующий противник атаковал виконта горизонтальным взмахом меча. Хифуми схватил его за предплечье, и, используя инерцию, метнул врага в стену. По стене медленно сполз, оставляя кровавый след, уже мертвец.
Теперь на виконта набросилось сразу трое. Парень легко увернулся от траекторий их мечей, просто проскользнув вперёд. Не теряя времени, он ударил ближайшему противнику в подколенную ямку, а когда тот упал, тут же свернул ему шею.
Откинув труп на второго нападавшего и тем самым сбив того с ног, Хифуми бросился к третьему противнику, повалил того на спину и секундой спустя ногой вогнал носовой хрящ в мозг.
Сбитый с ног рыцарь попытался встать, но не смог: нога виконта выбила ему кадык.
Таким образом, коллеги Паджо умирали один за другим, но сама девушка отошла немного в сторону, достала небольшую железную пластинку из висевшего на талии мешочка и ждала, сгорая от нетерпения. В руках она держала цубутэ — то самое опасное метательное оружие, которым Хифуми убил одного из наблюдателей в ночь их первой встречи.
В момент, когда виконт собирался убить последнего живого рыцаря, Паджо со всей силы метнула в него пластинку.
— Воу, — восхитился Хифуми и прикрылся всё ещё живым воином. Цубутэ впилось ему в лицо.
От неожиданной боли рыцарь закричал и упал на пол. Хифуми поспешил прекратить его мучения — сильнейшим ударом по позвоночнику он остановил биение сердца рыцаря.
— Хороший бросок. Но движение должно быть более случайным, иначе его легко заметить.
— Благодарю за напутствие, хоть и говорит мне это убийца.
Паджо обнажила свой меч. Хифуми решил оказать ей честь и извлёк катану из своего хранилища.
— Ты мне не раз помогала, так что, в знак моей благодарности, умрёшь быстро.
— Интересно, а получится ли?
— Если у меня не получится быстро, то я буду только рад.
Увидев яркую улыбку Хифуми и плескающуюся в его глазах черноту, Паджо так сильно сжала зубы, что раскрошилась эмаль.
Хифуми сделал лёгкий выпад, девушка отбила его в сторону и плавным движением атаковала в ответ.
Отступив на полшага и пропуская меч перед собой, виконт снова ринулся вперёд, рубанув клинком сверху вниз.
Паджо в спешке отпрыгнула назад, но двигающаяся вниз катана неожиданно перетекла в выпад, и лезвие вновь устремилось к ней.
Чтобы избежать удара, девушка кувыркнулась, но, подняв голову, не обнаружила перед собой никого.
— Даже при уклонении нельзя терять противника из виду, — внезапно раздался голос позади неё, после чего последовал легкий тычок в спину.
Паджо опустила свои глаза и увидела торчащий из её груди клинок.
Знала ведь, что умру здесь, — горько подумалось ей, но на языке вертелось нечто иное:
— Гос... пожа... Име... ра... рия...
Как только лезвие покинуло тело девушки, та тут же безжизненной куклой повалилась на пол. На её лице была видна лишь дорожка от слёз.
— До самого конца верна себе...
Хифуми вытер катану каиши, вернул меч в хранилище, хрустнул шеей и направился в комнату, где находилась Ольга, небрежно переступая через трупы рыцарей.
☆
Вокруг особняка феодального лорда Фокалора собралось очень много людей, вынужденных уйти подальше от фронта. Руководили этой толпой солдаты территориальной армии и местные чиновники.
Персонал распределял продовольствие и оказывал помощь тем, кто плохо себя чувствовал. Настороженность горожан постепенно уходила. Естественно, нашлись и ушлые люди: прежде, чем кто-нибудь заметил, на площади появились киоски со всем необходимым. В конце концов, всё происходящее стало походить на какой-то фестиваль средней руки.
— В городе военное положение! Что тут не так?
Протискиваясь через толпу верхом на лошадях, Мидас с группой рыцарей наконец-то покинул переполненные людьми улицы и устремился к городским воротам.
К нему тут же приблизился с докладом молодой рыцарь, успевший уже все разузнать:
— Похоже, что всех людей, живущих близко к месту сражения, увели подальше от ворот.
Мидас вздохнул.
— Он о людях волновался? Или они просто мешали?..
Да что я спрашиваю, и так ясно, что второе.
Они были уже очень близко вратам, но было слишком тихо. Мидас почувствовал что-то неладное.
— Странно...
— Что?
— Тут должно идти сражение, а от городской площади и то больше шума...
— А ведь правда...
В следующую секунду группа всадников увидела открытые нараспашку массивные городские врата.
— Неужто прорвались? Где враг?..
Подстегнув лошадей, они выскочили из ворот и увидели солдат территориальной армии региона Тооно.
Ведя разговоры в дружественной атмосфере, бойцы собирали тела, рубили их на части мечами или магией и скидывали всё в яму с горящим маслом. Лица воинов прикрывали тканевые маски, потому стоящий в воздухе густой смрад горящего мяса их нисколечки не волновал, что не скажешь о Мидасе: тот сразу же зажал себе нос.
У следовавших за ним рыцарей хватило лишь вида безмятежно занимавшихся своими делами среди гор трупов солдат, чтобы с их лиц схлынула вся краска, а некоторые и вовсе не смогли выдержать этого зрелища и поспешили вернуть свои завтраки назад на свет Божий.
Старший рыцарь, с наглухо зажатым носом, с прискорбием подумал, что столичные войска уже не идут ни в какое сравнение по боевому опыту с солдатами Тооно.
Оглядевшись вокруг, Мидас увидел девушку, раздававшую приказы находящимся по близости солдатам. Она же его заметила лишь после того, как рыцарь спрыгнул с лошади и подошел к ней.
— Я — Мидас, старший рыцарь третьего корпуса. Мы прибыли сюда в качестве подкрепления.
— Рада приветствовать вас. Меня зовут Мюкре, я отвечаю за вопросы, связанные с армией региона Тооно. Чем могу быть обязана?
— Опишите ситуацию.
— Генерал армии Виши мёртв. Остатки разбитой вражеской армии преследует наш военный руководитель.
— Где тело вражеского генерала?
— Кто знает? От него уже, наверное, ничего кроме пепла и не осталось.
Положив руку на лоб, Мидас застонал: окружение Хифуми переняло от него своё отношение к врагу — их не волновал статус противника, а раз ты мёртв, то и поступят с тобой как со всеми.
— Кстати... — Мюкре ярко улыбнулась, — Не думаете, что Вам следует поскорее направиться в особняк лорда? Скорее всего, всё уже закончилось.
— Закончилось?.. Вы о чём?
— О безвкусной игре господина Хифуми, конечно! — всё так же ярко улыбаясь, произнесла чиновница.
Мидас на мгновенье обмер. Так ничего и не ответив, он тут же вскочил в седло и помчался в сторону особняка.
☆
Сжав оружие в руке и терпя боль в ноге, Ольга облокотилась спиной о стену.
— Катя, я тебя не прощу...
— Успокойся! Рыцари уже должны были ворваться в особняк! Скорее всего, Хифуми уже...
Но договорить Кате не дал впившейся в её плечо сюрикен. Ольга швырнула его машинально, так что рана оказалась не серьёзной.
— Почему, Ольга?..
— Да вот как раз за это! Я должна поспешить к господину Хифуми...
Ольга выхватила ещё один сюрикен. Катя, понимая, что у неё просто нет выбора, схватилась за рукоять своего меча и потянула его из ножен.
— Я сомну тебя силой.
— Ну, попробуй.
Катя шаг за шагом начала сокращать дистанцию, а Ольге же из-за больной ноги ничего не оставалась, кроме как, шоркая спиной по стене, отступать.
Катя не хотела причинять своей подруге ещё больше боли, поэтому колебалась с атакой.
— Без посоха у тебя совсем нет шансов...
— У тебя всегда была дурная привычка — недооценивать противника.
Метя в ногу Кати, Ольга снова швырнула сюрикен.
Отскочив в сторону, девушка перекрыла траекторию полёта сюрикена своим мечом, а затем нанесла в ответ удар мечом плашмя Ольге в бок.
Магесса хотела избежать атаки, упав на бок, но её подвело собственное тело — оно двигалось несколько не так, как того хотела девушка, потому ей удалось лишь частично погасить силу удара.
Наблюдая за упавшей на живот Ольгой, которая с натугой пыталась продышаться, Катя опустила свой меч.
— Теперь-то ты понимаешь? Пойдём со мной... Не заставляй меня драться с тобой всерьёз.
Магесса с трудом перевернулась на спину и молча протянула ей правую руку.
— Вот и хорошо. И теперь, мы вместе...
Но вдруг, с громким шелестом, из руки Ольги вылетел воздушный клинок. Он разрезал бок Кати, словно ножницы бумагу.
На пол тут же вылилось много крови. От столь серьезного ранения авантюристка тут же рухнула на пол, что лишь усилило кровотечение.
— Без посоха... как?..
Сквозь застилающий глаза туман, Катя заметила, что у Ольги порван рукав талара. Через разрыв виднелось тонкое девичье предплечье, обхваченное кожаным ремешком с закреплённым на нём кинжалом.
— Господин Хифуми подсказал мне подготовить скрытый магический кинжал. А ты ещё так любезно дала магу время на подготовку....
Выдавив из себя последние слова, Ольга без сознания повалилась на пол.
☆
Когда Хифуми вошёл в комнату, Катя уже была одной ногой в могиле.
В первую очередь виконт влил в Ольгу магическое зелье, после чего разбудил её.
Увидев перед собой невредимого Хифуми, девушка сделала неправильные выводы:
— Господин Хифуми? Я... умерла?
— Не-а, ты все ещё жива.
— Вот оно как... А, точно! — подскочив, будто пружина, Ольга вцепилась в Хифуми и затараторила: — Катя вызвала рыцарей!..
Хифуми легко оторвал девушку от себя, и Ольга снова плюхнулась на пол.
— Успокойся, дурёха. О рыцарях я уже позаботился — сейчас их выносят из моего кабинета. Дуэлгар проследит, чтобы там хорошенько прибрались.
— Отлично... — успокоилась Ольга, но тут же разревелась.
Тут раздался тихий голос Кати, каким-то чудом всё ещё остававшейся в сознании:
— Господин Хифуми... Ах, Паджо...
— Катя, сейчас же извинись перед господином Хифуми, — своим обычным нежным, но дрожащим, голосом сказала Ольга, поочерёдно кидая взгляд то на виконта, то на Катю. — Ещё можно всё исправить...
От этих слов на умирающую авантюристку навалилась невыносимая печаль.
— Ольга, извини... Господин Хифуми, и вы меня тоже простите... Я такая дура...
— Господин Хифуми, она раскаялась, так что...
Но Хифуми молчал.
— Уже... ничего нельзя изменить... Не только я не заметила... Паджо тоже... — Катя горько улыбнулась. — Спасибо Вам за то, что помогли... нам, рабыням... Если вы позволите, то дайте мне умереть... Для такой дуры, как я... такая смерть даже больше, чем я заслуживаю...
Виконт, с каменным выражением лица и все так же молча, кивнул.
— Спасибо...
Катя медленно закрыла свои глаза, сделала болезненный вздох, и её грудь поднялась и опустилась в последний раз.
Ольга постаралась удержать себя в руках, но всё равно не смогла сдержать слёз.
— Как же ты права... Ты такая дура...
Вздохнув, Хифуми положил руку на её плечо.
Он сочувствовал девушке, но не сожалел о своих действиях. А вот внутри... вся его душа была охвачена гневом.
☆
Прорвавшись сквозь толпу, Мидас наконец-таки добрался до особняка лорда.
Влетев в кабинет виконта, старший рыцарь увидел рассерженного, но совершенно целого и невредимого Хифуми. Рядом с хозяином кабинета полыхала праведным гневом Ольга.
Хуже не придумаешь.
Ноги рыцаря будто налились свинцом, потому он встал как вкопанный, вперив свой взгляд в пол.
— Ну и? — коротко поторопил Мидаса Хифуми.
— П-подкрепление прибыло слишком поздно... Мне очень жаль, что мы Вас подвели...
— То есть вы по-прежнему утверждаете, что прибыли сюда помочь нам?! — взорвалась Ольга.
— Р-разумеется, — ответил рыцарь, так и не найдя в себе мужества поднять глаза.
— И для вас в порядке вещей врываться с обнажёнными мечами в кабинет лорда вашей же страны? А для рыцарей, как и для всего королевского замка, так же в порядке вещей заставлять друзей шпионить друг за другом?
Кто-нибудь, подмените меня! — взмолился про себя Мидас.
— Кроме того, есть ещё одна странность, — продолжил уже Хифуми. — Имерария должна была знать, что Виши нападёт. Тем более что она сама их спровоцировала. Так почему же она не выслала подкрепление заранее?
— О чём вы? Всё совсем не так... Принцесса направила в Виши посланника мира. Им стал второй сын маркиза Мюнца, господин Дебольд...
— С таким провокационным письмом? — и с этими словами Хифуми бросил отнятую у Дебольда бумагу.
Письмо было напичкано непомерно высокими требованиями, и как на это ни посмотри, но ничего, кроме враждебности, оно вызвать не могло. И на бумаге красовалась подпись принцессы Осонгранде.
— Передай принцессе, что она перешла все границы. Даже у моей доброты есть пределы.
О какой доброте он говорит?
Видимо, эти мысли отразились на лице Мидаса, потому что на него тут же пал пробирающий до костей ледяной взгляд Ольги.
— Вы не поняли? За совершенную вами с принцессой подлость мы должны получить ваши головы! Так что будьте благодарны господину Хифуми за его великодушие!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |