Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Во мне нет света


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.06.2016 — 09.06.2016
Аннотация:
Маньяками не рождаются, маньяками становятся. Таков путь одного Узумаки. Человека без чувств, без морали, без совести и милосердия...живущего под кодексом:"Во мне нет света."
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Думаешь, эта способность передалась им по наследству от прародителя всех шиноби?

— Вполне возможно. К тому же, это объясняет, почему ты не слился с печатью. Проклятая печать, в отличие от обличия мудреца, является неестественной техникой, созданной в лабораторных условиях. В ней осталось слишком мало ДНК Рикудо, поэтому твоё тело отвергает её. Но если ты встретишься с Джуго, у тебя будет шанс заполучить чистую, нетронутую технику от начального носителя, и если всё пойдёт как надо, активируется путь демонов.

— Ну и отлично же. Давай, говори где Джуго и мы с Саске им займёмся.

— Всё не так просто. Джуго раньше находился в южном убежище, но сбежал оттуда больше года назад, и с тех пор скрывается где-то в стране Огня.

— И как тогда я его найду? Он ведь может быть где угодно.

— Именно по этой причине я и пригласил сюда одну, эм... необычную особу. Карин, входи.— Стоило ему это сказать, и в комнату вошла бледная девушка с красными волосами, доходившими до пояса и такими же красными глазами, скрытыми за строгими очками. Наруто почему-то показалось, что он её уже где-то видел, но он не обратил на это особого внимания. Девушка казалось чем-то раздраженной, от чего её тонкие брови были слегка приподняты. — Знакомься, Наруто-кун. Это Карин Удзумаки, и она поможет тебе в поисках Джуго.

— Она из клана Удзумаки? То есть мы с ней родственники? — Карин пропустила слова блондина мимо ушей и обратилась к Орочимару. — С чего ты взял, что я буду помогать этому чморю? Моя обязанность присматривать за заключенными и в ищейки я к тебе не нанималась.— Орочимару страдальчески закатил глаза, а Наруто вдруг положил руку на плечё Карин и, сделав максимально миленькое лицо, какое он только мог сделать, сказал.

— Ну ради меня, сестрица! — Тут же кулак девушки врезался в переносицу джинчурики, отправив его в полёт. У парня хлынула кровь из носа, но он не стал её останавливать. Сила жизни и так всё излечит. — А ты с огоньком, как я погляжу. Уверен, Саске будет рад, что нашу суровую, нездоровую, сумасшедшую мужскую компанию наконец-то разбавит пусть и плоское как доска, но всё же существо женского пола.

— Как ты меня назвал?! Погоди... САСКЕ ЗДЕСЬ?!! И если я помогу тебе найти Джуго, я стану членом вашей команды?! — Наруто не понял её поведения, но всё же ответил.

— Да, разумеется.

— И я буду выполнять миссии ВМЕСТЕ с Саске? Постоянно находится рядом с ним, помогать ему в бою и спать с ним под одной крышей?!!!!!!

— Вообще-то, ты забываешь, что мы будем командой из трёх человек, но да, всё будет именно так.— Наруто присел возле Орочимару. Карин вся сияла от этих мыслей.

— А вот допустим, после сложной миссии Саске захочет сходить на горячие источники, как ты думаешь, он позволит мне потереть ему спинку??? — Наруто хотел было сказать что-то вроде "Ты чё, больная на голову?", но змеиный саннин вовремя это заметил и ткнул блондина локтём по рёбрам, от чего у Наруто включился "внутренний автор".

— Разумеется Саске позволит тебе сделать это! Только представь: ты и Саске, вдвоём на горячих источниках. Ты возьмёшь мягкую губку и зайдёшь к нему за спину, начиная легкими движениями проводить по его широким плечам.— При каждом слове Наруто, девушка хищно облизывалась и закатывала глаза в экстазе. (представляете каково было бесчувственному Наруто лицезреть эту картину?:) — Затем, когда ты потрёшь ему спину, он нежно прошепчет: Ещё, Карин-чан. Ты перейдешь к его рельефной груди, и при каждом твоём движении Саске будет томно вздыхать. Ты медленно будешь опускаться всё ниже и ниже, пока ... — У Карин по подбородку начали стекать слюни, а из носа вырвался фонтан крови, прилившей к голове от возбуждения. Она как сумасшедшая выбежала из покоёв Орочимару и на ходу прокричала. — Встречаемся завтра на рассвете! Я этого Джуго в два счёта найду!!! — Наруто удивлённо спросил у своего сенсея.

— Это чё такое было? Да ведь Саске ей голову отрежет своей катаной, если она спросит у него что-то подобное.

— Знаешь, меня куда больше удивляет тот факт, что ты сходу такой интересный сценарий ей выдал! Что, небось, сам частенько грешил шаловливыми фантазиями?

— Не меряйте всех по себе, сенсей.

— Кстати, ты спросил у Кьюби, почему печать единства проявилась лишь на половину?

— Спрашивал сотни раз, но Курама всё время твердит, что не знает.

— Курама?

— Так его зовут. Я думаю, что генетическая память начинает пробуждаться.


* * *

Наруто и Саске только что вышли из убежища, и их глаза ещё не привыкли к яркому рассветному свету. Девушка из клана Удзумаки ждала их с до отказа наполненным рюкзаком. Прошлой ночью джинчурики предупредил обладателя шарингана, что его дальняя родственница весьма странная. Если бы Орочимару объяснил Наруто, что её поведение называется влюблённостью, джинчурики бы боле грамотно описал поведение Карин. Она сразу покраснела, когда увидела брюнета, и приставила два пальца к правой линзе очков. ( Она всегда так делает, когда нервничает.) — Саске привет, меня зовут Карин, но ты наверное и так это знаешь... ха-ха-ха! Прости, я так нервничаю.

— Знаешь, я ведь тоже здесь. Почему бы не поздороваться с братом? Или кто я там тебе?

— А, и ты здесь... Насруто.

— Меня зовут Наруто, дура ты плоская.

— Ещё раз меня так назовёшь, и я...

— И что? Ты, возможно подумала, что тот удар, что ты нанесла мне вчера означает, что ты способна делать всё, что в голову придёт, но поверь, я не из терпеливых людей.

— Так ты что же, убьёшь свою родственницу? А совесть не замучает? — Карин была язвительна, а Наруто как всегда холоден и груб.

— Нет. Скажу даже больше, не будь ты нам нужна ради поисков Джуго, и я не задумываясь бы тебя сожрал и глазом не моргнул. — Саске старался хранить нейтралитет, но не выдержал.

— Девочки, девочки! Ваша братско-сестринская перепалка это конечно очень мило, но может, уже отправимся на поиски этого засранца?

— Конечно Саске! Я поведу вас.

— Да пофиг.


* * *

Карин вскоре привела свою команду к Южной тюрьме для особо буйных жертв экспериментов, место, где Джуго провёл пять лет. Она говорила, что чтобы напасть на его след, ей нужно побывать в месте, где он проводил много времени и тратил чакру. Они и стояли в паре километрах от Южной базы, и решили обговорить план действий. Наруто и Карин сейчас заговорили впервые, с момента как они выдвинулись в путь.

— Ну что, Карин, излагай.

— Да... Саске. Кхэм, и так, Джуго находился в одной из камер Южной тюрьмы. Проблема в том, что я понятия не имею, в которой.

— А разве ты не можешь найти его камеру с помощью своих техник сенсора?

— Да ни черта она не может, Саске. Вот спорим?

— Я не виновата!

— Вот видишь?

— Пойми, Джуго давно покинул это место, его чакра попросту постепенно выветрилась! К тому же все, абсолютно все заключённые этой тюрьмы обладают проклятой печатью, что делает их во многом схожими с ним. Он конечно сильнейший из них всех, но опять-таки, след его чакры почти исчез.

— И что нам делать, Карин?

— Мы должны осмотреть каждую камеру, и та, что будет пустой и есть жилище Джуго.

— Отстойный план, систер. Слишком долго и нудно.

— Можно подумать, у тебя есть план получше!

— Вообще-то есть, просто я тебе о нём не расскажу.

— Ну да, конечно.

— Наруто, уверен, другого выхода нет. Карин мастер в своём деле, и если она говорит что так надо, просто доверься ей. Хватит на неё давить и дай ей шанс. — "Саске, ты такой мужественный, ахх... Всё, решено, я справлюсь с этим!". Троица направилась вперёд, навстречу пристанищу проклятых.


* * *

Группа разделилась, Саске пошёл прямо, Карин направо, а Наруто налево.

Саске.

Он попал в сеть коридоров, похожих на больничные, только на стенах была потресканная штукатурка и ржавые подтёки. Люди находившиеся в клетках были довольно тощими, и как только они замечали проходившего мимо Учиху, они начинали что-то торопливо говорить и высовывать свои, не редко изуродованные руки сквозь отверстия в клетках.

— Эй пацан, слышь, спаси нас! Ты не представляешь как здесь отстойно! Тюремные надзиратели приходят раз в месяц, а еды оставляют на одну неделю, понимаешь?!! Мы уже друг друга жрать начинаем!

— Я хотел бы вам помочь, но боюсь это не в моих силах. К тому же, если всё так плохо, почему вы не сбегаете? У вас ведь есть проклятые печати, так используйте их.

— Мы не можем! Эти клетки особенные, их нельзя разрушить физическими атаками!

— Помогать я вам не буду и точка, но не потому, что не хочу, а потому, что не могу.

— Ну и пошёл ты на хер, пацан!

Карин

Карин попала в то крыло, в котором находились особенные жертвы экспериментов, которые постоянно находились с первым открытым уровнем печати. Она проходила мимо десяток камер, и из каждой ей в след доносился комплимент касательно пятой точки. Она вскоре упёрлась в тупик, и уже собиралась уходить, когда из последней клетки в этом крыле вырвался раздвоенный голос заключённого.

— Эй, куколка... — Карин подошла к камере и заглянула туда, но не увидела ничего из-за того, что там было слишком темно.

— Кто тут? Ау-у!

— Тут я, куколка. Скажи, как тебя зовут?

— О, хочешь знать моё имя, да? Меня зовут "мадмуазель пошёл к чёрту, уродец"!

— Интересное имя! А вот меня зовут Исариби.

— А я твоё имя и не спрашивала. — Исариби подскочил к клетке, и она увидела его красное, покрытое рубцами лицо.

— Ты запомнишь это имя на всю жизнь, после того как я сожму твою шею в своих ладонях, затащу к себе в клетку, раздену и хорошенько взъерошу тебе пёрышки.— Карин изобразила страх.-Ой как страшно!!! Погоди, нет, не страшно, ведь в отличии от тебя, я — на свободе! Гха-ха-ха-ха-ха!

Наруто

Он почти сразу погрузился в собственное подсознание, и уже давно не обращал внимания на заключённых. Лес его души как всегда поражал своей красотой, а Кьюби здесь особенно нравилось. Прямо сейчас, девятихвостый лежал на спине и сладко потягивался.

— И всё-таки, мне кажется, ты меня обманываешь.

— Да как ты смеешь, слабоумный мальчишка? Если я говорю, что не знаю, почему печать единства не полноценна, то так оно и есть!

— Ну, ты просто постарайся вспомнить, что произошло в день, когда тебя во мне запечатали.

— Я уже сотни раз это делал, но каждый раз, когда я пытаюсь что-то об этом вспомнить, перед глазами всё расплывается.

— Ты такой бесполезный. — Наруто вернулся в реальный мир, и увидел вход в комнату с табличкой "Главный компьютер". Он вошёл туда, и увидел здоровый монитор и клавиатуру, с сотнями разных кнопочек. Его внимание привлекла большая красная кнопка, на которой белыми буквами было написано "Аварийное открытие всех камер, ни в коем случае не нажимать без особой причины", и зелёная кнопка с микрофоном. "Есть у меня план, и получше твоего. Он вернулся к клавиатуре и надавил на зелёную кнопку, начал извещать заключённым. — И так, здравствуйте, дорогие лабораторные крысы Орочимару. Сейчас, я стою у главного компьютера, и собираюсь открыть все клетки. Но, не поймите не правильно, единственная вещь, от которой я собираюсь вас освободить, это ваша никчёмная, жалкая жизнь. Готовы, или нет, я иду. — Раздался звук сирены, и все те несчастные, что здесь жили, обрели долгожданную свободу.

На бранном поле всякое случается

Боже, что творилось в широких коридорах Южной тюрьмы! Подопытные просто с ума посходили от радости. В буквальном смысле. Люди начали выходить на второй уровень печати и набрасываться друг на друга, превратившись в всевозможных чудовищ. Наруто видел, как люди-раки раздавливали черепа в своих клешнях, как похожие на крокодилов существа проглатывали врагов целиком, разбрызгивая кровь повсюду, и как все эти ужасные картины смерти терялись среди сотен других, куда более ужасных, и от этого из глубин разума джинчурики вновь поднялась жажда крови, заполняющая пустоту его души.

— Эй, садомиты! — Голос блондина эхом пронёсся по левому крылу, так, что все заключённые, позабыв о мясорубке, уставились на него. Наруто воспользовался общим замешательством и швырнул близнеца в ближайшего противника, пробив его грудь, и придавив к полу. Он дёрнул за цепь и рванулся вперёд, прямо в полёте срубив головы ещё трёх обратившихся мужчин. Когда нукенин оказался возле первого им убитого и успел вытащить из него косу, десятки заключённых начали одновременно атаковать. Наруто быстро начал терять тактическое преимущество, ведь за каждым отбитым ударом следовали десятки новых, а на место убитого врага вставали другие. Блондин не успел поставить блок, и парень синим хитиновым слоем кожи ударил его в грудь. Дыхание перехватило, на языке почувствовался стальной привкус и джинчурики упал на колени. Заключённые не упустили своего шанса, и все разом навалились на него, создав сферу из людей, в центре которой был Наруто.

— Футон: Хаотичные порывы воздуха. — От Эмпата во все стороны разошлась мощная техника стихии ветра, создавшая сеть разных потоков воздуха, наложившихся друг на друга и разрезавших всё на своём пути. Все те, кто был на расстоянии пяти метров от Наруто, превратились в груду мяса, нашинкованного на мелкие, скользкие от людской плазмы кубики магги*. Остальных просто отбросило от него в разные стороны, оставив десятки мелких порезов. Некоторые из подопытных даже вскрикнули, увидев джинчурики, стоящего по самые щиколотки в человеческих кубиках быстрого приготовления.

— Слишком просто. Даже чакру на вас тратить не хочется. Ну да ладно, сегодня я буду великодушным, и покажу такому жалкому отребью как вы технику, которую люди не видели со времён первого хокаге. Наслаждайтесь и умрите красиво. — Наруто сложил руки в замок, сконцентрировав чакру воды и земли.— Мокутон: Лес призраков.— Из пола стали стремительно расти широкие изогнутые деревья, которые понемногу начали занимать свободное пространство коридора и расталкивать заключённых, поделив одну большую группу людей на две, боле маленькие, затем на четыре, на восемь. Один из заключённых с хохотом выкрикнул.— И это твоя мощнейшая атака?! Пара деревьев? — Эмпат не обратил на него никакого внимания, и не разжимая ладоней, произнёс два слова.

— Второй цикл. — Тут же, из пола стали расти новые деревья, на этот раз, в два раза быстрее, чем предыдущие. Теперь, групп становилось всё больше, в геометрической прогрессии. Вскоре, в каждой группе остался всего один человек, и то едва помещавшийся среди плотно поставленных друг к другу стволов. Наруто вдруг хищно улыбнулся, а те, кто поняли что сейчас произойдёт, хором заорали. — Нееет!!!

— Третий цикл. — Новые деревья не выросли, но зато старые стали увеличиваться в размерах, тем самым сближаясь друг с другом и дробя всё, что им мешало. Раздался хруст тысяч костей, звук крови проливающейся сотнями литров и дикие крики несчастных. Один из шиноби успел просунуть руку в щели между стволами, и до последнего мгновения своей жизни, он тянулся к создателю адской техники, а когда деревья полностью сомкнулись, его рука упала на землю и несколько раз дёрнулась, прежде чем окончательно умереть. В момент, когда последний подопытный испустил дух, Наруто почувствовал, как снова приходит хорошо знакомая опустошенность.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх