| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Чтобы вы могли попасть в Хогвартс, у вас будет мантия-невидимка. Я наконец-то узнал, куда его запрятали и поэтому даю вам подсказки. Правда, этот маг умер через час. Он был слишком слаб.
Спуститесь в подземные хранилища Гринготтса, в самые тёмные и нижние уровни. Там вы найдёте синий свет в виде яркой вертикальной полосы или лампы. От неё 15 метров на север и справа в стене будет тайная дверь. Она закрыта камнями, словно стена из скальных пород, но внутри есть тайник. С помощью этой мантии вы сможете проникнуть в Хогвартс и спасти Невилла. Он вам поможет. Он знает многое о том, как уничтожить крестражи.
Будьте внимательны, осторожны, не верьте никому и не общайтесь с Гарри. Он вас.... (дальше было зачёркнуто) Он вам поможет, если вообще понимает, что тут происходит. Удачи вам.
П.С. Сегодня умерло ещё трое из наших. Их выбросили в океан."
— Они не первые и не последние, кого выбросят в океан.— сказал Рон, когда Гермиона перестала читать.
— А что это так, мне не доверять?— спросил Гарри и доел свой завтрак.
— Он старый человек и наверняка, пока это писал, что-то изменилось.— предположила Гермиона.— Если мантия-невидимка есть, то это один из даров смерти. Мы возьмём её и с ней проникнуть в Хогвартс будет куда проще.
— Я до сих пор не могу даже понять, как мы это сделаем. Если раньше мы о разном думали и планы строили, то теперь вот оно, только за порог выйди и вперёд. Дальше неизвестность.— сказал Рон.
— Ты и я засиделись тут. Пора бы реально что-то сделать.
— Я всегда так в трудную минуту думаю.— сказал Гарри.
— Что думаешь?
— Когда тяжело и всё надоело, пытаюсь вернуться назад мысленно, чтобы понять, ради чего я работаю и всё остальное делаю. Когда мне надо выполнить задачу, но мне не хочется или трудно, то я думаю о том, что и этот день пройдёт. Поэтому я думаю так: надо просто идти вперёд и сделать как можно больше и правильно. Когда и это время пройдёт, то от потраченного времени должен быть хоть какой-то результат. Иначе я живу впустую.
— Это правильно, но не все маги одинаковые.— согласился Рон.— Мне вот как-то не очень хочется куда-то идти.
— Я же говорю, что ты засиделся.— Гермиона доела свой завтрак. Мысль о том, что наконец-то они сдвинуться с мёртвой точки заставила её действовать увереннее.— Надо идти.
— Куда?
— Грабить банк, вот куда.— сказала Гермиона и отодвинула тарелку.
— Точно, ограбим этих гоблинов, чтобы им пусто было.— подхватил Рон.
— Гоблинов?— не понял Гарри.
— В этом мире они деньгами заправляют. Противные коротышки.
— И как мы их обойдём?
— Никак. Их там уже нет. Точнее, они есть, но слушают только Пожирателей смерти.
— Зато есть другие. Будьте готовы.— Гермиона вышла из-за стола.— Пять минут на сборы.
— Пять минут?— спросил Рон.— Да ты полчаса только одежду будешь подбирать.
— А мне бы одежда не помешала. Моя вся в тряпки превратилась.— сказала Гарри.
— Пошли, найдём тебе. Тут полно всякого барахла. Хочешь, старое платье для танцев моего дедушки?
— Нет, не хочу.— ответил Гарри.
Рон и Гарри прошли в гардероб, который разместили за одной из дверей в гостиной. Тут оказалось много разной одежды. Половина старая и запылённая. Эльфы пришли следом и помогли подобрать Гарри нормальную домашнюю одежду. Стали коробки перебирать.
— Вы что?— сказал им Рон.— Он не на диване будет сидеть и семечки грызть. Он с нами пойдёт. Найдите нормальную форму. Вот.
Рон достал из-под завалов коробку и поставил её перед Гарри. Вытащив из них штаны и куртки, сделанные из достаточно крепкой ткани, не промокающие, плащ к нему и ботинки. Так же откопали небольшой набор накладок, словно доспехи. Они могли большую часть заклинаний улавливать.
— С Сириусом поколдовали и сделали эти доспехи волшебника. Используя отчасти твой мир и знания, я смог найти комбинацию сплавов и геометрию пластин так, чтобы они поглощали и рассеивали заклинания. Если в доспехи попадут, то шансы выжить у тебя будут.— рассказал Рон и вышел из гардероба. Он отправился за своими доспехами.
Гарри стал рассматривать одежду. Он надел штаны и рубашку, а поверх свитер, куртку. После надел доспехи, которые ему напоминали жилет для безопасности на воде. Словно из пенопласта и тонких пластин он был лёгким и покрывал почти всё тело. После накинул плащ до колен и надел ботинки.
Эльфы принялись штопать драную одежду, которую никогда не видели. Так, как у Гарри есть более крепкая и целая, то он не обратил на старую одежду внимания и вышел из гардероба, размером с небольшую комнатку.
В гостиную все трое явились из разных комнат и подошли ближе друг к другу. Гермиона и Рон были одеты похожим образом. Только у Гарри нет ни палочки, ничего подобного, чтобы отбиваться. Ту палочку, что Сириус дал, он уже потерял, не успев её воспользоваться. Рон протянул ему палочку Сириуса.
— Это не лучший вариант, но хоть что-то. Держись за нами и там видно будет.— сказал Рон и Гарри взял палочку, что было для него немного глупой затеей. Он слишком долго был в другом мире и вся эта история казалась ему странной. Кроме погибших у него на глазах.
— Сперва надо скрыть лица. Маски достаточно.— Гермиона провела палочкой перед своим лицом и на нём появилась железная маска.
Рон поступил так же и оба стали похожи на того охотника. Теперь не отличишь от врага.
— Так мы и передвигаемся под видом Пожирателей смерти, если надо выбраться наружу. В остальном тут сидим.— сказала Гермиона.
— Надо провести палочкой перед лицом, представляя железную маску. Примерно такую, как у нас.— посоветовал Рон.
Гарри на миг засомневался, что так получиться, но попытался состроить мысленно гримасу и провёл палочкой сверху вниз. Рон и Гермиона не удержались и начали смеяться.
— Что такое?— произнёс Гарри, но его губы и язык странно чавкали. Он нашёл зеркало и посмотрел в него. На него уже смотрел человек с кривым и неправильным лицом.— Ничего смешного.
— Ладно, сейчас.— решила исправить Гермиона.
— Нет. Верни всё назад.— потребовал Гарри.
Гермиона применила заклинание и лицо вернулось в нормальное состояние.
— Всё, хватит. Лучше шарф тонкий надену и хватит.
— А если узнают?— спросила Гермиона.
— Кого? Я тут не был никогда. Нам же не на чаепитие к ним приходить. Вот так и хватит.— Гарри взял короткий шарф, что Добби уже принёс и протягивал к нему. Гарри намотал его на лицо и горло, чтобы не слетел и легко было поправить, прикрыв лицо.
— Ладно. Мы не на долго.— согласился Рон и подошёл к другой двери. Открыв её, он достал три метлы и принёс их, раздав остальным.— Сейчас...
— Подожди.— остановил Гарри.— А как этот Дамблдор узнал о том, что мы трое в этой комнате?
— У нас есть его портрет.
— И что с того?
— В каждом убежище есть такая картина. Через них он может лишь наблюдать за нами, но ничем помочь не может.— объяснила Гермиона.
— Предупредить, если что. Если охотники прорвутся в какое-нибудь убежище, то он увидит и сообщит нам. Туда мы уже не сунемся, а карт и места расположения убежищ не существует. А сейчас полетели. Я открою на время портал. Только через него можно трансгрессировать, куда захотим.
— Осторожнее. Выбери на этот раз нормальное место.— сказала Гермиона.
— А разве в прошлый раз не нормально было?
— И позапрошлый. То в хранилище нас привёл, из которого два дня выползали, то на чаепитие к Пожирателям смерти свалились и едва ноги унесли.
— На чаепитие?— спросил Гарри.
— Да, я думал там нет никого, но эти гады занимают пустующие дома и мы свалились прямо на их стол.— посмеялся Рон, вспомнив прошлый случай.
— Не смешно.
— Ладно. Сейчас посмотрим.
Рон достал карту. Она похожа на карту Хогвартса, но охватывает куда больше мест. Из крохотных рисунков разных видов и знаков строится изображение, которое Рон хочет посмотреть. Гарри и Гермиона стояли по обе стороны и смотрели на лист. Картинки переливались и Рон остановился на месте, что вблизи Косого переулка. Им оказались наполовину опустевшие дома. Внутри виднелись следы и подписи имён тех, кто в них живёт. Гермиона стала просматривать пустые дома и выбрала наиболее близкий к банку.
— Вот сюда. Тут весь дом пустой и никого. Отсюда по переулку и второму, а там и к банку. Нас даже не заметят, приняв за врагов.
— Хорошо, как скажешь.
Рон достал из кармана пустую и мятую алюминиевую банку от лимонада и направил на неё волшебную палочку. Произнеся шепотом слова, он отпустил её. Банка полетела, став лёгкой и засветилась.
— Осталось коснуться банки и всё.— сказал Рон.— Ты готов?
— Да.— ответил Гарри и по крепче сжал метлу в правой руке. Левой ему надо было лишь коснуться парящей в воздухе банки, что для него уже не было таким не-обычным. Тут многое для него необычное и всё же почему-то близкое и почти понятное.
Рон и Гермиона приготовились и все трое протянули по левой руке к банке, одновременно коснувшись её. В следующую секунду неведомая сила потянула их внутрь банки и открылся проход. Их тела растянулись и понеслись через километры грунта, скал, озёра и небо, минуя города и до самого того дома, в котором Гермиона решила оказаться.
Все трое благополучно прибыли из ниоткуда и оказались в пустой комнате заброшенного дома. Стоя с мётлами в руках, они осмотрелись. Гарри прикрывал лицо шарфом и он не сполз, а лица Рона и Гермионы скрывали стальные и безобразные маски. В комнате не оказалось мебели, окно приоткрыто и дверь на лестницу распахнута.
Приготовив палочку, Рон пошёл первым. Они спустились вниз, осматриваясь по сторонам. Гарри шёл последним и просто был наблюдателем. Если получится, то его кулаки и ноги легко треснут пару раз тех, до кого они дотянутся. Пока что они спустились вниз и Рон посмотрел в приоткрытую дверь на улицу. За ней виднелся мрачный переулок. Никого не было видно. Только дома напротив и тишина.
— Мётла тут оставим. Они пока нам не нужны. Лишь внимание вызовут.— сказал Рон и поставил метлу к стене.
— А не сопрут?— спросил Гарри.
— Кто?
— Дворники.
— Ну у тебя и шуточки. Мне почти смешно.— ответила Гермиона.
— Идём спокойно и не дёргаемся. Словно мы ищем беглых и зашли за зарплатой в банк.— сказал Рон.
— А по пути его ограбим.— добавил Гарри.
— А шутникам 32 получка.— продолжила Гермиона.
— Ты и эту шутку знаешь?— спросил Гарри.
— Я много чего знаю, но сейчас не время.
— Всё, идём.— скомандовал Рон.
Рон вышел первый. Следом Гермиона и Гарри. Рон прикрыл дверь и наложил заклинание. Вместо двери появилась стена, перекрыв вход в дом. Окна первых двух этажей заколочены и некоторое время сюда никто не залезет. После они пошли свободной походкой по переулку между домов до ближайшего поворота. Гарри посматривал по сторонам из интереса, но ловил себя на мысли, что нельзя быть таким любопытным. Надо держать себя так, словно надоело всё это и лишь бы кого прибить и деньгу на нём зашибить.
Так они прошли до поворота, минули следующий проулок и вышли к банку Гринготтс. Они оказались в стороне от входа и Гарри увидел слева конец здания и самую широкую улицу Косая аллея, как её тут называли. На нёй оказались прохожие и несколько других помощников Пожирателей смерти. Те обходили магазины и гоняли прохожих. Рон бы каждому камеру обеспечил, да вот заняты они пока такими, как он сам. Пришлось действовать по плану и троица прошла до центрального входа с косыми колоннами.
Войдя в холл, Гарри заметил несколько охранников в чёрных одеждах и смотрящие на них. Зал оказался длинным и освещённым огнями с люстр, что давно не чистили. По обе стороны длинные столы, за которыми сидят гоблины и что-то считают. Это было не главное и целью троицы были подземные уровни.
Троица подошла к управляющему. Рон достал из кармана монеты и тихо положил их перед носом главного гоблина.
— Я пришёл взять кое-что из своего хранилища. Проведите нас.— сказал Рон вполне серьёзным голосом и он, как и Гермиона, пользовались этим способом, чтобы хранить важные вещи и при этом собирать информацию от шпионов.
— Хорошо. Лисет вас проводит.— согласился гоблин, забрав монеты и его помощник подошёл слева от него.
— Прошу сюда.— сказал Лисет и троица последовала за ним.
Пока никто в них не заподозрил шпионов, Рон и Гермиона действовали согласно своим правилам. Их пришлось придумывать не раз и переделывать, чтобы их не вычислили и при этом получать важные сведения через банк. Иногда Северус им пользовался в этом случае.
Гоблин Лисет провёл всех к тележке и они поехали с огромной скоростью по пещерам и коридорам, спускаясь всё ниже и ниже. Гарри увидел белого дракона, что сторожил хранилища и не успел толком рассмотреть. Он мог бы спросить, но смолчал. Иначе выдаст всех. То, что это огромное существо живое уже удивило его. Оно на миг глянуло на проносящуюся тележку и осталось на месте в центре круга с колоннами.
В самых глубинах подземелья свет стал меркнуть. Галереи закончились и тоннели оказались тёмными. Стали встречаться светильники и синие полосы света, что освещали путь. Им предстояло подъехать к хранилищу Рона и оно оказалось как раз недалеко от то-го места, где Дамблдор советовал поискать дверь.
Тележка остановилась и троица вышла на площадку перед дверью хранилища. Гоблин стал ждать их и Рон повернулся к нему.
— Можете ехать назад. Мы надолго. Я вызову вас.
— Так и быть.— сказал Лисет и уехал дальше. Его тележка затихла вдали и Рон повернулся к двери своего хранилища.
— Нам не сюда, да?— спросил Гарри, помня указания.— Я заметил, что тут полно светильников.
— Полно, но все они горизонтальные, а нам нужен вертикальный. К тому же то место, где уже нет хранилищ. Пошли.— Рон направился в ту сторону, где начиналась тьма.
В руке Рона появилась палочка и загорелся свет на её кончике. Гермиона шла следом и Гарри осматривал всё вокруг, не отставая. Им пришлось пройти полкилометра по битой дороге и неровной, которую давно бросили делать, но она ещё продолжалась. Видимо тут закончили строить хранилища и двери давно уже не встречались в стенах. Гарри увидел впереди синий луч света. Тот располагался вертикально.
— Смотрите под ноги.— сказал Рон и шёл ближе к стене.
Слева оказался обрыв. Дорога местами обвалилась и стала узкой. Троица прошла до расширения и оказалась у вертикального светильника. Его словно специально повернули и никто его не поправил. Сюда просто никто не ходит.
— Ещё 15 метров вперёд.— указала Гермиона и они пошли отсчитывать 30 средних шагов, пока не дошли до места.
Справа оказалась обычная стена. Ничего особенного.
— Что-то я не понял.— сказал Рон и повернулся к Гермионе.— И как нам дверь найти и открыть её? Что там в письме? Куда надо пойти, чтобы что-то сделать?
— В письме нет ничего.
— Может это ловушка?— произнёс Рон и стал осматриваться.— А то как-то легко мы сюда добрались.
— Не говори чепухи, Рон. Надо поискать отверстие для ключа.— сказала Гермиона и стала осматривать камни. Ни намёка на дверь.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |