Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Самой первой свое недовольство выразила, конечно же, Даешара'кор.
— Получается, наше сборище было сплошным фарсом?
Люк нахмурился.
— Не совсем.
— Но если вы уже начали готовить нам задания, значит, вы заранее определились. Вы не допускали даже мысли о своей неправоте.
— И это не совсем так. Указания легко изменить. И если бы сегодня здесь прозвучал убедительный аргумент, доказывающий мою неправоту, то я бы, не колеблясь, так и сделал, — Люк указал на нее рукой. — Ты хорошо постаралась, способствуя развитию дискуссии, но твои доводы были неубедительны.
— Тогда аргументы Кама еще более неубедительны. Он опирался на отсутствие вообще каких-либо доказательств, пытаясь убедить всех, что мои рассуждения и выводы были ложными, — она сжала руки в кулаки. — Это неправильно, вы все ошибаетесь. Если мы последуем вашим курсом, то очень скоро обнаружим йуужаньвонгов здесь, на Корус-канте. Я знаю. Я это чувствую.
— Может быть, ты и права, Даешара'кор. Но я надеюсь, это не так, — Люк помрачнел. — Но если мы последуем твоим курсом, станем воинами, набросимся на врага, то йуужань-вонги на Корусканте станут наименьшим из зол.
Ее глаза сузились. — Они никогда не попадут сюда.
— Может, и не попадут, но на их месте будет кое-что похуже, — голос Люка притих, превратившись в зловещий шепот. — На их месте может оказаться сотня Темных Лордов, подобных Дарту Вейдеру, и такой вариант развития событий должен страшить вас намного сильнее, чем угроза, с которой мы столкнулись сейчас.
6
Джейсен Соло сидел в одиночестве на борту корабля «Ралруст», в комнате для медитаций. Расположенная в кормовой части ботанского крейсера, комната имела транспаристиловый свод, открывавший прекрасный вид на гиперпространственный туннель. Для Джейсена тут не было ничего особенно примечательного: он летал всю свою жизнь и успел вдоволь насмотреться на гиперпространство. Тем не менее, несмотря на располагающую к медитации обстановку, ему было трудно сконцентрироваться и привести в порядок мысли.
Прошедшая неделя была очень напряженной, но не сборы и прощания, брифинги и тренировки давили сейчас на него и мешали сосредоточиться. Б голове роились мысли, связанные с его давними поступками: все, что он сделал когда-то, все слова, которые он говорил родителям или младшему брату, не давали ему покоя.
— Ничуть не сомневалась, что найду тебя здесь. Джейсен обернулся на голос, понял, что это
Джейна, и улыбнулся сестре. — Присоединишься?
— Почему бы и нет.
Сначала в проходе появился ее неясный силуэт, потом двери закрылись, и комната вновь погрузилась в полумрак. Словно призрак, она подошла к нему и уселась рядом.
— О, черные кости Императора! Джейсен, тебе бы совсем не мешало помедитировать. Я никогда еще не видела тебя таким возбужденным и взволнованным.
— И, наверное, ты еще никогда не замечала и того, чтобы я до такой степени не мог контролировать эмоции, как сейчас.
Джейна рассмеялась, и Джейсен был рад слышать этот, такой знакомый, смех.
— Мы же близнецы, Джейсен. Мы могли читать мысли друг друга раньше, чем научились говорить. Но с тобой что-то явно не в порядке. В чем дело?
— Не знаю точно. Боюсь, меня просто угнетает чудовищная масштабность того, что мы делаем, — он поднял взгляд на сестру. — Маме с папой в свое время выпало сражаться с Империей, она была большая и могущественная, Йуужань-вонги наша Империя, и на первый взгляд они в тысячу раз более могущественные, чем то, с чем сражались мама с папой.
— Не переживай, — решила подбодрить его Джейна. — Раньше Сила всегда склоняла чашу весов в нашу пользу. Сейчас нам надо лишь быть самими собой и делать все, что в наших силах. И, конечно, следовать примерам для подражания.
— Для тебя это полковник Дарклайтер?
— Он, прочие Проныры, генерал Антиллес, полковник Селчу. Никто из них не обладает Силой, но они настоящие асы. Я хочу сказать, что с трудом представляю себе, как бы. я обходилась без Силы, а эти парни творят великие дела, не прибегая к ее помощи, и даже не задумываются об этом. Джейсен рассмеялся.
— Для нас потерять контакт с Силой — все равно что перестать различать цвета, а их это совершенно не заботит, — улыбка на его лице в секунду сменилась сосредоточенным выражением. — А меня лично заботит вот что. Посмотри на всех этих людей, готовых сложить головы за правое дело, боготворящих своих лидеров и традиции, которые руководят их действиями, имеющих собственное чувство справедливости, силу воли. Их целая армия, они рвутся в бой, чтобы защитить миры, вращающиеся вокруг звезд, которые даже не видно с их родных планет. Для джедаев все это нормально, именно этим должен заниматься истинный служитель Ордена, но…
— Наверное, это становится пугающим, если смотреть на всеобщую картину происходящего.
— А как иначе? Джейна подняла взгляд.
— Ты смотришь на происходящее, берешь на себя ответственность за все, что можешь выполнить, и ты уверен, что другие возьмут на себя свою часть обязанностей. Я всего лишь пилот, один из эскадрильи. Я ответствена за своего ведомого. Еще несу ответственность перед полковником Дарклай-тером. Я четко выполняю данные мне распоряжения и делаю все от меня зависящее, чтобы добиться поставленной цели. Если я буду смотреть шире, брать на себя дополнительный груз, то не смогу сосредоточиться и от меня не будет никакого прока.
— Но, Джейна, ты же пилот Разбойного эскадрона! А как же ваши знаменитые традиции?
— У меня нет времени, чтобы думать еще и об этом, Джейсен. Я концентрируюсь на том, что мне предстоит сделать здесь и сейчас, а не на том, что было в далеком прошлом или предстоит в обозримом будущем, — она повернулась к нему лицом и чуть придвинулась, так что свет, падающий из иллюминатора, расчертил правую половину ее лица неровными полосами. — Удивительно, что такие простые веши оказались для тебя откровением.
Он нахмурился.
— О чем ты?
— Я о том, что ты, Джейсен, всегда смотрел на вещи шире, не так, как это делают другие. Если ты что-то имел, ты всегда задавал себе вопрос, а то ли самое, что тебе нужно, ты имеешь в действительности, а ничего ли ты не упустил. И я не сравниваю это с дилеммой про стакан, который либо наполовину пустой, либо наполовину полный. Для тебя было бы важно, тот ли это стакан, который нужен, и та ли жидкость в него налита, — она пожала плечами. — Ты умен и талантлив, и это дает тебе возможность думать о таких вот глобальных вещах. На самом деле, ты справляешься с проблемами, при этом не думая о них вовсе.
— Но это же неправда!
— Разумеется, правда. На Белкадане ты бросился выручать рабов, даже не задумавшись о собственной безопасности. Почему? Не потому ли, что Сила указала тебе дорогу, которой ты должен был следовать? А когда все пошло наперекосяк, тебя почему-то больше беспокоили не полученные раны, а то, почему это вдруг твои видения подвели тебя.
Он яростно замотал головой.
— Нет, ты все поняла совсем не так;!
— Джейсен, я же твоя сестра! Я тебя знаю, — она чуть откинулась назад, опершись на локти за спиной. — Даже будучи джедаем, ты все равно ищешь чего-то большего. Поначалу ты вел себя так, будто джедай — синоним слова герой. Но это не так! И все эти люди здесь не для геройства. Они лишь делают свою работу.
Джейсен поднялся и подошел к иллюминатору.
— Я знаю и очень уважаю их за это…
— Но все равно ищешь чего-то большего. Считаешь, что всего, чему ты научился как джедай, недостаточно. Что все это на самом деле не то, чему ты должен, был научиться как джедай, Хочешь стать Идеальным Джедаем?
— А неужели ты сама никогда не задавалась вопросом, чему нас научили? Неужели ты сама никогда не хотела заглянуть глубже?
— Глубже, чем что, Джейсен?
Ее вопрос застал юношу врасплох.
— Мм-м… э-э… кажется, я не знаю.
— Так что же? Ты, получается, ищешь нечто, чего может и вовсе не существовать? — Джейна тоже поднялась на ноги. — Посмотри, я принимаюсь за любую работу и довожу ее до конца. Сейчас я — пилот с навыками джедая. Я хочу стать лучшим пилотом, каким только могу быть. Как только я им стану — если я им стану, — я поставлю себе новую конкретную цель и буду добиваться уже ее.
— В этом-то и проблема, Джейна. У меня сейчас нет конкретной работы, потому-то я и не могу понять, что же мне нужно.
— Нет, Джейсен, — она подошла к нему и шутливо потрепала его по затылку. — У тебя есть работа. Ты джедай, и у тебя впереди опасное задание.
— Я знаю. И я готов к нему. Я обучен. Я изучил все материалы по планете Гарки. Я справлюсь.
— Все так же, как когда ты был младше, Джей-сен. Ты готов к заданию, но ты еще не выполнил его. И ты начинаешь задумываться о новой большой проблеме, а маленькая незаметно для тебя становится непреодолимой преградой. С йуужаньвон-гами у нас не будет занимательных и интересных приключений, как это было в детстве. Тут все намного серьезней, и если ты не изменишь свое отношение, можешь дорого поплатиться.
Джейсен повернулся и некоторое время разглядывал ее при тусклом свечении гиперпространства. Уверенность на ее лице и в голосе окончательно убедили его в правоте сестры. Л это означает, лишь то, что мне все равно предстоит еще очень многое обдумать.
— И ты считаешь, что опыт, полученный мной на Гарки, поможет мне стать совершенным джедаем?
— Он поможет тебе стать собой. У нас сейчас есть два совершенно разных джедая: Корран и Ган-нер. Ты сможешь многому научиться у них: и как надо поступать в различных сложных ситуациях, и как не надо. Так что остановись. Не лети впереди «крестокрыла». Наберись терпения. Дай себе шанс хоть чему-то научиться.
Он вздохнул.
— Да, возможно, ты права. Но только не говори мне, что ты знаешь все эти веши только потому, что девочки взрослеют раньше мальчиков.
— Я уже давно не девочка, Джейсен, — она притянула к себе брата и посестрински обняла его. — Послушай, никто из нас больше не играет в детские игры. Мы должны относиться ко всему происходящему как можно серьезнее, иначе очень быстро распрощаемся с жизнями. А заодно и множество других вместе с нами.
— Конечно, ты права, — он сжимал ее в объятиях, как будто это было их последнее свидание перед бессрочной разлукой. — Ты уж задай им жару, Джейна. И не позволяй им добраться до себя.
— А ты не забывай, какие жуткие чудовища водятся в этом ботаническом раю, именуемом Гарки, — она, наконец, отстранилась. — Береги себя, Джейсен. Да пребудет с тобой Сила.
— Спасибо, Джейна. Она пребудет, — он опустил руку на ее плечо. — Пойдем, у нас еще есть время, чтобы выпить по чашечке горячего кафа, прежде чем труба позовет нас в дорогу. Я хочу стать великим джедаем, а ты — великим пилотом, но пусть сейчас мы еще немного побудем просто братом и сестрой. И ничего больше.. .
* * *
Сидя на корабельном камбузе, Джейна была счастлива, что может провести несколько спокойных минут наедине с братом, однако, в какой-то момент взглянув Джейсену через плечо, она мгновенно поникла. Он повернулся, чтобы проследить за ее взглядом, и его улыбка также погасла.
— Я срочно кому-то понадобился? Мне казалось, я оставил свой комлинк включенным.
Подошедший Корран Хорн простецки улыбнулся двум джедаям.
— Да нет, никаких проблем, Джейсен. Рад вас видеть, лейтенант Соло.
— Спасибо, полковник, — Джейна протянула руку и пододвинула Коррану стул. — Если вы хотите к нам присоединиться…
Корран потер свежевыбритую челюсть.
— Нет, я просто спустился побаловаться кафом. Похоже, это будет последний спокойный вечерок перед Гарки, когда можно без суеты выпить чашечку-другую. Правда, как я слышал, на Гарки выращивают прекрасные бобы, но они так и не научились варить из них что-либо стоящее. По крайней мере, так было двадцать лет назад.
Джейсен опустил взгляд на свою полупустую кружку.
— Ну, раз на Гарки будет нечего выпить…
— Слишком поздно, Джейсен, операции уже не дашь задний ход, — Корран мягко положил руку ему на плечо, но взгляд устремил в сторону Джей-ны. — Ну, я вижу, тебе нравится быть Пронырой?
— Да, сэр. Просто обожаю.
— Немного другая система соподчинения по сравнению с Орденом, но все равно важности твоему положению не занимать. Полковник Дарклай-тер хотел посоревноваться с тобой на тренажере, когда все это закончится. Посмотрим, так ли ты хороша, как в ходящих о тебе рассказах.
Джейна покраснела.
— Боюсь разочаровать вас, полковник. Генерал Антиллес и полковник Селчу во время тренировочных вылетов регулярно побеждают меня.
Корран пожал плечами.
— Ну, собственно, я и сам не могу с ними справиться. Наверное, нам стоит полетать вдвоем против них, показать этим старичкам молодецкий задор.
— Очень на это надеюсь, сэр.
Джейсен встрял в их оживленный разговор.
— Республиканская армия вас прельщает больше, чем Орден?
— Ну, конечно, мне нравится, как на мне сидит эта униформа, и прибавление в звездочках на погонах я тоже люблю. Бородку вот эту глупую сбрил, — Корран ухмыльнулся. — Однако даже в этой форме я остаюсь таким же джедаем, как ты или Джейна. Но раз от меня требуется принять участие в военных играх, чтобы спасти несколько жизней, что ж, будем играть.
Корран поставил опустевшую кружку на стол.
— С другой стороны, операция на Гарки будет чем угодно, только не детской забавой. А ты готов к ней, юный джедай?
— Конечно. Я уже изучил всю территорию и окрестности, природные ресурсы, линии коммуникаций, транспортные сети и маршруты, энергогенераторы и общественную структуру, — Джейсен сосредоточенно загибал пальцы, перечисляя все это. — Я также опробовал все наше основное снаряжение и даже научился работать с новыми сканерами.
— Молодец. Меньшего я от тебя и не ожидал. Но тебе придется усвоить еще одну очень важную вещь — к ней же сейчас старательно привыкает Джейна в Разбойном эскадроне — ты должен научиться выполнять приказы. Я в курсе вашей с Джейной самодеятельности на Хелска IV, когда вы смогли вырвать из ледяного плена Дании Куй. Я также знаю, что подобная акция на Белкадане едва не стоила тебе, Джейсен, жизни. Но сейчас ты будешь частью команды. В команде все привыкли полагаться друг на друга, так что не вздумай в ответственный момент броситься кому-то на выручку только потому, что Сила послала тебе видение. Я никогда не буду потакать твоей прихоти. Если же твое пожелание будет иметь смысл, я обдумаю его. УЯСНИЛ?
Джейсен кивнул. Ему нравилось, как Корран разговаривал с ним, как он относился к нему, — в его тоне прослеживалось что-то отеческое.
— Да, сэр, уяснил.
— Вот и чудненько. Хочу, чтобы вы еще кое-что знали. Я выбрал вас для этой миссии не потому, что на этом настоял ваш дядя. Я руководствовался вашим богатым опытом во взаимоотношениях с йуу-жань-вонгами и тем, что вы были одними из немногих, кто показал настоящую отвагу в последних сражениях. Что касается меня, мой опыт борьбы с этим врагом не сильно мне нравится, и я не особо горел желанием лететь на Гарки. Ваше же рвение достойно похвалы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |