Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Никогда слышала о таком, — покачала головой Солис, — Я далека от политики и Сената.
— Он — один из наиболее приближенных к Императору лиц, — объяснил Эрион, — Спец по грязной работе. Возможно, Китц и Карран смогут раздобыть информацию в Сенате.
— Я свяжусь с ними, — сказала Солис, доставая комлинк.
— Жаль, что я не смог пробиться дальше, — поморщившись, сказал Эрион.
Тревер оглядел каюту.
— Не беспокойтесь. По крайней мере, мы прихватили неплохой корабль.
— Пока мы ничего больше не сможем сделать, — кивнула Солис, — Некоторое время придется поиграть в прятки с Империей. Подождем ответа Каррана и Китца.
Глава 8
Атмосфера в убежище Декса была весьма напряженной. Декстер Джеттстер удалился, оставив Каррана и Китца работать вдвоем, будучи неспособен более выносить их препирательства. Они просматривали информационные листы, ища какие-либо связи между Самарией и Сенатом или Империей, и дело шло туго. Столько информации для изучения — и ничего, за что можно было бы зацепиться; этот бесконечный и бесплодный поиск уже действовал на нервы обоим — и Каррану, и Китцу. Слишком уж то, что они вынуждены были делать, походило на пустую трату времени.
Выслушав короткое сообщение Солис, Карран отключил комлинк, и хмуро уставился на Китца. Нос нервно дергался.
— Ну, что я сделал теперь? — Китц забросил обертку от муйя-сдобы на кучу дюрашитовых листов на столе и отряхнул тунику от крошек.
— Мы едва не пропустили вызов! Комлинк всегда должен быть под руками.
— Я же и вручил его тебе!
— После поиска. Ты завалил его всей этой грудой хлама.
— Верно. Но я же нашел! Ты совсем меня не ценишь. Хочешь остаток булки?
— Я — не — хочу — остаток — твоей — булки, — словно впечатывая каждое слово, проговорил Карран, — Я хочу, чтобы ты был несколько более ответственным.
— Ещё раз прошу, не произноси этого слова, когда я в комнате… Так что они говорят?
Карран тяжко вздохнул и уселся на стул, предварительно тщательно отряхнув его от крошек.
— Они не смогли выяснить расположение корабля, но они обнаружили интересную вещь. Сано Сауро находится в постоянном контакте с этим кораблем.
Китц присвиснул:
— Это интересно. Ха, это же линия нашего Бага Дайвиньена! Он — протеже Сауро. Думаешь, они что-то готовят на Самарии?
— Без сомнения. И если мы сможем выяснить, что именно, мы сможем и помочь Ферусу, и раздобыть важную информацию для Солис и Эриона.
Китц оглядел заваленный бумагами стол:
— Я знал, что не зря копался во всем этом богатстве! Каждый раз, когда Дайвиньен, этот надутый бантин сын, делает ход, где-нибудь на заднем плане обязательно болтается Сауро.
— Сауро вытащил его из безвестности, вернул в правительство, — раздумчиво сказал Карран, пригладив короткий мех на щеках, как всегда делал, размышляя, — Да, он быстро пошел вверх. Но Дайвиньен — не более чем пешка. Зачем Сауро могла понадобиться такая пешка?
Китц махнул рукой, широким жестом снеся на пол с половину громоздящейся перед ним груды листов:
— Банта Баг — не единственная его пешка. У него их куда больше, — Китц размышлял несколько секунд, пристально глядя на образовавшийся завал на полу, — Сначала я думал, что Сауро просто плохо разбирается в людях. Его протеже — самые пустоголовые из всех, кого я видел. Но нет. Найти существо — мужчину или женщину — выросшее в богатстве и не способное ни на что путевое, протолкнуть во власть…
— …И затем управлять каждым его шагом, — продолжил Карран, — И у власти на самом деле оказываетесь вы, а не оно…
— Он лично подобрал Имперских советников по крайней мере для десяти планет Ядра, о которых я знаю, — кивнул Китц.
— Но чем это нам поможет в связи с Самарией?
— Вроде бы ничем… но все же, — ответил Китц, — Это нечто выдающееся — если рассмотреть эти тайные манипуляции. Сауро сумел снискать расположение Палпатина и оказаться среди самых доверенных его людей. А теперь он тайно укрепляет собственную власть. Я готов держать пари, что в конечном счете он планирует проверить на прочность лоб… то есть, я хотел сказать — шлем Вейдера…
В комнату просунулась огромная голова Декстера Джеттстера, а две его руки указали прямо на них:
— Вы просто устали бросаться друг на друга как два нек-пса, или всё же что-то нашли?
— Да так, обнаружили небольшой заговор с целью захвата Галактики, — махнул рукой Китц.
Карран коротко выдохнул, всколыхнув короткий мех на лице:
— Сано Сауро занимается подбором Имперских советников для стратегически-важных планет. Он же учредил корабль, называемый «Истинным Правосудием», своего рода передвижной зал суда для политических заключенных. Именно там находятся Роан и Дона.
— Хорошо, обнаружение их — первый шаг, — Декс погладил подбородок с одной из четырех своих рук, — А введение подобной системы следствия и суда над политическими заключенными — сильный ход. Это даст ему доступ к любой информации о Сопротивлении.
— А ещё он — специальный советник новой академии, в которой они начинают обучать пилотов и офицеров, — добавил Китц, — Он замешан во множестве грязных дел Империи.
— Несколько лет — и планетарные правительства и чиновники будут у него в кармане, точно так же, как сейчас — Сенат, — отозвался Карран.
— Вопрос, знает ли об этом Палпатин? — задумчиво проговорил Китц.
— Возможно, знает, но не беспокоится на этот счет, — предположил Декс, — Он просто позволит Вейдеру заняться им, если решит от него избавиться. А пока Сауро работает на пользу Империи. Но чем это может помочь нашим друзьям?
— Мы знаем, что он постоянно поддерживает связь с «Истинным Правосудием», — сказал Китц, — А значит, можем узнать и отправить Солис координаты корабля.
— Влезть в его файлы в Сенате? — спросил Декс, — да, вы оба хорошо всё там знаете. Вы уже избежали неприятностей с этим однажды, но пробраться в офис сенатора — это будет сложнее. А за безопасность все еще отвечает Зеккери.
— Зеккери! Мой старый друг! — возгласил Киц, — Сколько раз мы с ним дрались, когда я был репортером! Он выкидывал меня из здания Сената столько раз, что мне и не сосчитать…
— Не лучший объект для смеха, — нахмурясь, заметил Декс, — Та власть, что он сейчас имеет, отнюдь не сделала его лучше. Это опасная игра, друзья мои.
— А в другие и играть не стоит, — отозвался Китц.
Глава 9
Большинство населения Сафа жило в высоких домах-башнях, от роскошных до неказистых. Здание, которое искал Ферус, приходилось примерно на середину этого диапазона. Оно возвышалось над каналом, рядом находились большая посадочная платформа и ангар.
— Славное место, но мы-то что здесь делаем? — спросил Клайв, когда они поднялись туда на турболифте.
— Для оформлении миграционных документов корабль должен быть зарегистрирован с указанием адреса — посадочной платформы, — объяснил Ферус.
— И ты полагаешь, что человек, использующий ИД Квинтуса Фарела — здесь?
— Нет. Я думаю, здесь тот, кто продал ему крейсер. Я думаю, купивший корабль мог использовать адрес прежнего владельца, потому что он не был изменен.
— Я никогда не думал, что у тебя такая способность вникать в детали, Ферус.
— Это — старый навык.
— Он должен был сделать тебя весьма востребованным.
— Скорее — скучным.
Ферус остановился перед экраном наружного наблюдения у квартиры на пятидесятом этаже и нажал кнопку звонка. Через мгновение из спикерфона раздался недовольный голос:
— Что вам надо?
— Я хотел бы задать вам несколько вопросов о крейсере, который вы недавно продали, — ответил Ферус.
— Если с ним какие-то проблемы — то это не ко мне, — прорычал голос, — Когда я продавала его, он был в отличном состоянии.
— Нет, никаких проблем. Вы можете открыть дверь? Видя лица друг друга, проще разговаривать.
Минутное колебание, затем дверь скользнула, открываясь. Перед ними стояла молодая женщина в халате из переливающегося шелка, туго стянутом пояском на талии. Смерила Феруса и Клайва недружелюбным взглядом.
— Хорошо, вот мое лицо. Так что?
— Я хотел бы расспросить вас о человеке, которому вы продали крейсеру. О Квинтусе Фареле.
— Так спрашивайте. Я надеюсь, вам не потребуется для этого целый день?
— Вы видели Квинтуса Фарела лично?
— Вы не из Сафа, верно? Кто здесь с кем встречается для подобного рода сделок? Я разместила электронное объявление, этот Квинтус на него отозвался, мы обсудили детали, я получила кредиты на мой счет, а Квинтус получил судно. Я купила корабль для романтического космического путешествия, но этот динко — в смысле, мой приятель — смылся. Да и в любом случае, кто сейчас захочет путешествовать по Галактике? Штурмовики повсюду, как я погляжу.
— А вы говорили непосредственно с Квинтусом?
— Однажды. Я по ошибке не там, где нужно было, припарковала крейсер, и он не мог его найти. Я забыла потом перегнать корабль, ну судите меня. Поэтому Квинтус связался со мной по комлинку — думаю, боялся, что я собралась обмануть его. Но это была не моя ошибка, на моем месте тогда припарковался сосед, обезьянья он ящерица!
И тут Феруса посетила неожиданная мысль:
— А вы уверены, что этот Квинтус — точно мужчина, а не женщина?
Она пожала плечами.
— Низкий голос, звучал он, правда, так, как будто был изменен с помощью электроники… Мистер Секретность… Всё, что меня заботило — это чтобы кредитки оказались на моем счету!
Небогато… Клайв взглядом дал понять Ферусу, что теперь этим делом займется он лично. Он придержал рукой дверь и улыбнулся — весьма обворожительно, как ему казалось:
— Я вижу, вы наблюдательны… Квинтус случайно не упоминал, куда он собрался отправиться?
Женщина закатила глаза:
— Да зачем бы ему это было? И мне о том какая забота? И уберите руку с моей двери.
Клайв понял, что не вышло, и решил не пускать больше в дело своего обаяния.
— На какую дальность полета рассчитан ваш корабль?
— Никакого гипердвигателя, если это — то, о чем вы спрашиваете. Но корабль был быстрым. Я люблю скорость… На этом всё?
Ферус вздохнул.
— Спасибо, что уделили нам время.
Расстроенные, они с Клайвом развернулись и направились к турболифту.
— Это была самая грубая женщина в Галактике, или я сумасшедший? — еле слышно пробормотал Клайв.
— Ты не сумасшедший.
— Парни! — окликнула она их вдруг.
Они обернулись.
— Так, одна мысль, — сказала женщина, — звонок был из Башен Фонтанов.
— Почему вы так считаете?
— Конечно, была включена блокировка, и адрес не высветился, но… Эти Башни Фонтанов — новый комплекс. Хорошее место, хотела бы я там жить, но я застряла в этой дыре… Башни окружают семь минеральных источников — там, в Трёхсотом районе.
— Но если адрес был скрыт…
— Я не закончила. Там есть куранты; каждые полчаса они исполняют первые три строки гимна Самарии. Их-то я и слышала. Так что я предполагаю, что Квинтус живет в Башнях Фонтанов. Поэтому он и был зол на меня и сказал, что снова должен тащиться через весь город без корабля.
— Я мог бы поцеловать вас, — сказал Клайв женщине.
— Не соблазнительно, — заявила она и захлопнула дверь.
Ферус нажал кнопку турболифта.
— Что теперь? — поинтересовался Клайв, — Если эти Башни Фонтанов — что-то вроде любого другого комплекса в Сафе — то это сотни и сотни квартир.
— И ангар по соседству, если нам повезет. Космический крейсер должен быть на парковке с определенным номером, — отозвался Ферус, — И этот номер мы знаем.
Турболифт пошел вниз, периодически останавливаясь, чтобы впустить и выпустить пассажиров. Когда опустились до уровня вестибюля и все пассажиры вышли, Ферус придержал тоже собравшегося выходить Клайва за руку.
— Что ты? — спросил тот.
— Так, одно забавное ощущение насчет…
— Эта самая твоя Сила?
Ферус кивнул.
— Слежка. Я уверен в этом.
— Мы же избавились от дроида-шпиона, — Клайв сделал несколько шагов по вестибюлю. Окна во всю стену позволяли видеть канал, улицы и небо, — Там никого, насколько я могу видеть…
Ферус осторожно шагнул вперед. Потом остановился. Поднял ногу, затем вторую. Топнул сначала одним, потом другим ботинком по каменному полу — и услышал тихий щелчок.
— Похоже на датчик, — сказал он, — Он на одном их моих ботинок.
Клайв присел на корточки.
— Умно, — сообщил он и поднялся, — Но мы умнее.
— Не то слово.
— Это точно. Двигаем!
Они вышли из здания и остановились, наблюдая движение на линиях.
— Вон тот, — сказал наконец Клайв, указывая на блестящий хромиумным покрытием спидер, несущийся по транспортной линии, подрезая другие машины, едва успевающие от него уворачиваться.
— Один в один мои мысли!
Призвав Силу, Ферус запрыгнул на навес над вестибюлем и балансировал на краю, пока летящий аэроспидер не оказался почти рядом. Тогда он отцепил от ботинка датчик, нацелился и швырнул его. Датчик прилип к хвостовой части спидера. Мгновение — и машина скрылась из глаз, свернув за угол.
Ферус спрыгнул обратно на землю, по пути сделав кувырок в воздухе.
— Позёрство! — буркнул Клайв.
— Идём, — отозвался Ферус, — Предполагаю, что у нас есть где-то час до того, как Баг поймет, в чем дело… Ладно, зная Бага — чуть больше часа…
Они поспешно запрыгнули в скайхоппер и поднялись в воздух. Сейчас они придерживались транспортных линий, и поездка, хоть и короткая, получилась не для слабонервных… Ферус был просто счастлив, когда увидел Башни Фонтанов, возвышающиеся на фоне городского пейзажа.
Этот жилой комплекс был построен на краю города, далеко от обширного Зеленовато-голубого залива. Высоких стройных башен было четыре, каждая из них имела смежный с нею ангар, едва ли не такой же высоты. Через каждые двадцать этажей в ангарах были расположены открытые посадочные платформы. Три башни были закончены, четвертая же достроена лишь наполовину, вместо будущего ангара — только каркас. Вместо верхних уровней башни были пока лишь строительные подмостки и несущие лучи каркаса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |