Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные войны - Старая Республика - Роковой союз (-3643) Шон Уильямс 2011


Опубликован:
25.04.2016 — 25.04.2016
Аннотация:
Шон Уильямс Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз Временной период: 3643 года до "Новой надежды" Тассайе Бариш, матриарх хаттского криминального клана, проводит аукцион, привлекший внимание всей галактики. На торгах присутствуют представители, как Республики, так и Империи ситов. Никто из этих гостей - званых или незваных - не собирается участвовать в аукционе. Они планируют выкрасть приз, который хранится в непроницаемом сейфе. Но, правда, связанная с сокровищем, смертельно опасна. В конечном итоге ситы и джедаи, Республика и Империя, должны сделать нечто такое, чего никогда раньше не делали и чего от них никогда бы не добились никакие агенты добра и зла: объединить усилия, чтобы остановить могущественную угрозу, способную уничтожить всю галактику. Место действия : Корускант, Нал Хутта, Себаддон, Татуин. Главные Герои : Дарт Хратис, Дао Страйвер, Джет Небула, Лэрин Моксла, Сатель Шан, Шигар Конши, Уло Вий. Звездные Войны, Старая Республика, the old republic, Star Wars
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— У меня есть для вас хорошая новость. — Сказал он ей. — Новый Мир, готовый для аннексии, обнаруженный хатами.

Я уже слышала что-то об этом, — ответила она. — Никто не знает где это и не узнает, пока не заплатит. У вас есть что добавить к этому, Уло?

Он немного сник от этих слов. Выходит, что он был не первым, кто сообщил ей об этом. — Пока еще нет, Министр. Но я приложу все силы, и надеюсь, мне повезёт, чтобы узнать больше в ближайшее время.

— Это было бы в наших интересах, Уло, — Сказала она, улыбнувшись снова. — Почему ты решил сообщить это мне лично?

— Потому, что это возможность, которую мы так долго ждали, — ответил он, чувствуя, как учащается его пульс. Это были опасные слова и опасные мысли. — Нам не нужны фанатики, правящие галактикой. Нам просто нужно надлежащее управление и компетентная администрация. Жизнь по понятным правилам, хорошие законы и дисциплина. Когда мы видим, как эти сумасшедшие сеют хаос в галактике, будь то джедаи или ситхи, то я должен спросить, какую пользу они приносят. — Он использовал её слова, которые она говорила ему раньше, сознательно. — Там, где их нет, нет и войны.

— Я помню эти слова, Уло, — ответила она, волнуясь, что за эти слова её могут разрубить световым мечом. — Я понимаю вас, но я ничего не могу сделать …

— Все, что нам нужно — это только один Мир, сильный и процветающий, способной защитить себя, на котором Имперские граждане могли бы жить без страха и угнетения.

Мир, о котором вы говорите, принадлежит по закону Императору. Я не могу требовать его для себя.

— Но вы сейчас Министр Материальных Ресурсов! Вся бюрократия Империи с вами.

Она отказывала ему мягко, как всегда. — Наш глава — это Император, как это и должно быть. Я, лишь, инструмент в его руках, и не предам его доверие.

— Я бы никогда не попросил вас сделать это.

— Я знаю, Уло. Вы так же лояльны, как и я. Наши мысли совпадают, но я боюсь, что вы просите невозможное.

Он старался изо всех сил, чтобы их дружба не переросла в более серьезные отношения, но он не смог скрыть своего разочарования — Что должно произойти, чтобы изменить ваше решение, министр?

— Когда у вас появятся сведения о расположении мира, обсудим это ещё раз.

Он слишком хорошо знал, что предательство во время противостояния с Республикой может принести его родному миру гибель. А он, пытается убедить министра, что надо усилить влияние простых людей на политику правящих Империей ситов.

— Благодарю вас, министр, — сказал он. — Я рад, что вы до сих пор помните меня.

— Это не доброта, Уло, ни снисхождение. Вы можете позвонить мне в любое время.

Она закончила передачу, а Уло уже еле стоял на ногах. Он чувствовал себя полностью опустошённым, и ему было всё равно, если Наблюдатель—3 доложит о его миссии самому Императору. Он чувствовал себя песчинкой в огромном океане, с его бурными течениями. И независимо от того, на какой берег его вынесут волны — но они пока несут его в глубину.

Надо быть особенно внимательным и сообщать обо всех изменениях.

Уло решил покончить с этим делом как можно быстрей. Он подготовил письменный доклад Верховному Главнокомандующему Стэнторрсу. После этого разделся, лег на свою жесткую постель и стал ждать рассвета.

ГЛАВА 4

Лэрин Моксла стояла в сенатском саду — на оживленном бульваре со стоящими вдоль него скамейками. Был ранний вечер, и было ещё достаточно светло. Она чувствовала себя неудобно в этом месте, так как уже привыкла жить в старых и неуютных районах города. Прошло всего несколько месяцев, с тех пор, как она была отчислена из подразделения Чёрная звезда, и уже туманное небо верхних уровней выглядело слишком большим, люди слишком изысканными, дроиды слишком чистыми, а здания очень новыми. Пройдёт год, подумала Лэрин, и она полностью и навсегда окажется в одной компании с отбросами общества.

Её чувство ненужности, только подтвердилось, когда четвёрка военных ССО стала приближаться к ней. Трое мужчин: твиллек[16], забрак[17], человек и коренастая женщина никто[18].

— Что ты здесь потеряла? — с вызовом спросил твиллек. — Ты выглядишь так, как будто тебя выплюнул сарлак.

— Дважды. — Прочирикала, весьма любезно, женщина никто.

Лэрин хотелось уйти. Они говорили как солдаты, с помощью знакомых насмешек, но она здесь по делу.

— Извините, ребята, — ответила она. — Я тут по делу, и я не задержусь здесь долго. — Она ждала Шигара, который должен был уже поговорить с Сатель Шан.

— Не беспокойтесь, — засмеялся человек и подмигнул. — Похоть стараются не пугать.

— Подожди, — пробурчал забрак, глядя на нее. — Кажется, я знаю тебя.

— Я так не думаю. — Ответила она.

— Я вспомнил, — продолжил он. — Ты Ядовитая Моксла, киффар, тот, кто настучал на сержанта Донбара.

Лэрин почувствовал, как кровь приливает к её голове. — Это не ваше дело.

— Ну, да? У меня есть двоюродный брат в спецназе, который с этим не согласиться, — зарычал забрак, глядя ей прямо в лицо.

Она выдержала его взгляд, обдумывая следующие действия. Отступить, или же боднуть его лбом об лоб. Один быстрый и сильный удар, и, скорее всего, она порежет свой лоб об его рога, но это должно остудить его пыл.

Но после этого последует изрядная драка. В саду было полно свидетелей, хороших и честных свидетелей, которым не приходилось спать в заброшенном складе и мастерить одежду из разного хлама.

— Успокойся, Сес, — обратился твиллек к забраку. — Ты, видно, опять выпил за обедом слишком много шипучки.

— Когда вы слышали это от вашего двоюродного брата? — поинтересовалась женщина никто, взяв его под руку и отводя в сторону. — Последнее, что я слышала, он был должен деньги.

Человек бросил на Лэрин примирительный взгляд, когда трое остальных отводили их подвыпившего напарника прочь, но тот, обернувшись, проговорил: — Уползай обратно в свою дыру, Ядовитая Моксла. Мы не хотим видеть тебя здесь!

Лэрин смотрела вслед удаляющемуся забраку. Ее лицо покраснело от гнева. Как такой мужлан мог попасть в ССО. Это казалось невозможным.

Но кроме возмущения было и чувство глубокого стыда. Да, она настучала на своего командира. Но, она никогда не будет играть роль нерадивого солдата в плохо подогнанном костюме. А раз это случилось — то на это были свои причины.

Ларин повернулась к виднеющемуся вдалеке Храму джедаев. Оставленный в руинах и окружённый сплошным забором, со времён эвакуации ситов с Коруксанта, он выглядел зловещим и темным — по сравнению со сверкающими огнями небоскрёбами. Как несправедлива судьба.


* * *

Шигар Конши ждал всего пять минут, когда появилась его Учитель, как будто из ниоткуда, прямо рядом с ним. Он никогда не слышал, как она идет, но, по крайней мере, не быть поражен этим, как в первые дни своего ученичества. Это, как он предполагал, был очередной урок на внимательность и собранность: на то, что может произойти внезапно.

Они стояли вместе, освещённые серебристым светом высотного здания. Это был Галактический Дворец Правосудия. Его огни ярко горели, и, казалось, никогда не гасли.

— Ты чувствуешь, что в Силе что-то происходит, Шигар. — Спросила она.

— Это относится к будущему, Учитель? — Предвидения Гранд—Мастера Сатель Шан были всегда верны, и она никогда не ошибалась.

Она покачала головой. — Не в этот раз. Я получила это минуту назад от Верховного Главнокомандующего Стэнторрса.

Шигар берет у неё инфопланшет, и начинает просматривать поступившую на него информацию. Там были новости о Дао Страйвере, Лиме Зандрет, и «Чинзии». «Что бы всё это значило», подумал он.

— Хатты, безусловно, не признают своего участия в этом. — Сказал он, осмысливая прочитанную информацию, и сравнивая с данными, полученными от мандалорца, напавшего на «Черное солнце», и на Лэрин Моксла.

— «Чинзия» дает Тассайе Бариш вести двойную игру, — произнесла его Учитель. — Для Республики и Империи, главной загадкой является происхождение судна. Откуда оно, и в меньшей степени, что оно перевозило. Мы все знаем, что Республика отчаянно нуждается в ресурсах, и любой новый мир будет способствовать ее возрождению. Само собой разумеется, Верховный Главнокомандующий Стэнторрс будет дополнительно изучать этот вопрос, исходя из полученных данных.

— С точки зрения Совета Джедаев ситуация какая то странная. Хатты объявляют аукцион и это больше, чем просто информация. Есть груз корабля, который они продают. Он имеет, предположительно, некоторую ценность, но пока мы не знаем, что это такое. Это может быть что угодно. Мы не можем игнорировать возможность того, что они наткнулись на что-то очень важное для джедаев. Древний артефакт, может быть, или оружие. В артефактах могут храниться древние записи, что возможно, поможет изменить ситуацию в противостоянии против Империи.

— Это может быть и артефакт ситов, — сказал он, прекрасно зная, что у их врага были свои древние артефакты, как и у Ордена джедаев.

— Это тоже возможно. Мы должны, следовательно, сделать все от нас зависящее, чтобы эта вещь, находящаяся у хаттов, не попала в чужие руки.

— Оно уже не в тех руках. — Сказал он.

— Это, правда, но Тассайе Бариш придерживается только одной стороны: своей собственной, и я не боюсь, что она будет действовать против нас. Тем не менее, мы должны знать больше об этом, и как можно скорее. Тебя ждет дальняя дорога, Шигар…

Шигар внимательно посмотрел в лицо Учителя. Он думал, что это будет обычный обмен мнениями, но он не ожидал, что ему предложат поучаствовать в этих событиях.

— Я сделаю все, что вы хотите, Учитель.

— Ты окажешься при дворе Тассайе Бариш и выяснишь все, что сможешь, о «Чинзии» и её грузе. Ты отправишься путешествовать инкогнито, чтобы свести к минимуму наш интерес к аукциону. Ты будешь информировать обо всём, что узнаешь, меня лично, и я буду решать, что делать с этой информацией. Ты улетаешь этим вечером.

Ее голос был оживленным, но сухим, выдавая этим важность поручения. Если будет провал, то это негативно отразится на Ордене джедаев, и, возможно, будет способствовать новому разгоранию войны. Ответственность будет значительной.

Это произошло так внезапно, что после разочарований сегодняшнего утра, его никак не покидало чувство сомнения и неправдоподобности.

— Вы уверены, что я — правильный выбор? — спросил он, выдавливая из себя слова, как будто они были сделаны из свинца. — В конце концов, Совет считает меня неготовым для испытаний. Вы можете найти исполнителя с более высокой квалификацией, который выполнит это задание для вас.

— Ты говорил мне, что готов, Шигар. А теперь, получается, отказываешься?

Он наклонил голову, чтобы скрыть свои чувства гордости и неопределенности. — Я надеюсь на ваше мнение, Учитель, лучше, чем на своё собственное.

— Хорошо, я считаю, что твоё лицо неизвестно хаттам, и тебе будет легче пробраться незамеченным. Я верю в тебя — помни об этом — это будет твоим испытанием…

— Значит, вы видели что-то в своих видениях!

— Этот путь, ты должен пройти сам.

Он пытался понять это по её выражению лица, видимого в мерцающих огнях города. Оно могло быть смешным, заинтересованным, или ничего не обозначающим. Трудно было сказать. Может быть, все три сразу.

Он поклялся себе, что она будет им гордиться. — А, как там ситуация с преступностью.

— Это ответственность местных органов власти, — сказала она, фиксируя на нём свой внимательный взгляд. — Они делают все, что в их силах.

Он услышал предупреждение в ее голосе: — Роль джедаев в галактике не должна сводиться только к борьбе с преступностью, и на Тайтоне постоянно говорят об этом, даже если тут замешаны мандалорцы, но они сейчас считаются более или менее нейтральными.

— Да, Учитель.

— Теперь иди. Шаттл ждет тебя.

Шигар поклонился и стал уходить.

— Удачи, Шигар, — Добавила она. — Не пуха, ни пера.

Когда он обернулся, Сатель Шан уже ушла, исчезнув в ночи, как будто её здесь и не было вовсе.


* * *

С облегчением Лэрин увидела Шигара. Он шагал по вечернему бульвару в её сторону. Он опоздал менее чем на полчаса, но это время тянулось для неё очень долго. После стычки с сотрудниками Службы Охраны Сената, она ни с кем не говорила и избегала ловить чьи-то взгляды, чувствуя себя очень неуютно. После разговора с ним, Лэрин хотелось бы исчезнуть обратно в свою дыру, как и посоветовал ей забрак.

Но она не думала, что забрак был прав. Напротив.

Она просто не знала, что делать дальше. По крайней мере, она что-то делала в бедных районах. С тех пор как её уволили, она посвятила себя защите слабых и обездоленных, тех, кто никому не нужен, потому, что из-за их бедности на них не обращало внимание ни государство, ни преступный мир. И, поэтому, она действовала в одиночку.

— Как все прошло? — спросила она Шигара, когда он подошёл к ней.

— Я думаю, хорошо.

— Ты уверен?

Она не знала его достаточно хорошо, но ей показалось, что её вопрос смутил его. Лоб его был сморщен, а синие шевроны на щеках играли желваками скул лица. Возможно, его ответ прозвучал машинально.

— Мне надо уйти, — произнёс он. — Не проводишь, ли ты меня немного?

— Конечно. Куда мы идем?

— В Восточный порт.

— Я думала, что ты только что прибыл на Корускант.

— Это правда. — Он взглянул на нее, как будто удивился, что она вспомнила. — Я путешествую всю жизнь, так как Учитель Сатель всё время берёт меня с собой.

Они шли не спеша по ночному бульвару. Было пасмурно, а легкий ветерок шевелил её короткие волосы, и она вспомнила одну хорошую вещь из своей прошлой жизни на верху — погода. Последнее время она забыла слово дождь, не считая случая, когда лопнули трубы сточных вод, двумя уровнями выше.

— Я не видела другого киффара[19] в течение многих лет, — сказала она, чтобы нарушить молчание. — Ты был на Киффу во время аннексии?

— Нет, Мастер Тенгрив, джедай, следящий за этим сектором, нашел меня за год до этого. Я был на Дантуине, когда это случилось, помогая моему хозяину копаться в каких-то развалинах.

— Нашли что-нибудь интересное?

— Я не помню, — он взглянул на нее еще раз. — А, ты? Я имею в виду аннексию.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх