Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тьма внутри


Автор:
Опубликован:
30.08.2014 — 29.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Судьба... Он никогда не верил в неё, даже когда ему говорили, что однажды все друзья отвернутся от него. Наруто сам вершил свою судьбу, пока не произошло то, чего он больше всего боялся... Преданный всеми, обвиненный в том, чего не совершал, жизнь Узумаки кардинально поменялась. Больше мир не увидит его широкой улыбки. Добрый Наруто умер, теперь внутри него только тьма.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так по легенде и появились Намикадзе, — закончил Наруто

— Все равно не вериться, — повторил Джирайя.

— Правда это или ложь, но факт остается фактом: мой клан использует техники, которые не доступны другим шиноби. И я — последний его представитель. В принципе, как и Узумаки.

— А что будет, если ты не проведешь эту подпитку? — поинтересовалась Шизуне.

— Ну, думаю, что после второго или третьего перемещения человек просто умрет. Я не делал его три года, и меня чуть пополам не согнула, когда я переместился на сто метров.

— А что насчет затрат чакры? Бессмысленно иметь возможность спокойно перемещаться, если у тебя мало чакры, — сказал Джирайя.

— Самиель не был дураком. Он прекрасно понимал, что насколько бы ты не был мастером перемещения, чакра не у кого не бесконечная. Но то, что я только что делал, это только подпитка. Чтобы использовать её, нужно провести основной ритуал. Но там свои заморочки. Нужно сделать снадобье, которое меняет структуру чакры, переделывая её специально для перемещения. Специальный ритуальный круг из крови человека, который проводит обряд. Да и вообще, вам это не нужно. Ведь делать это могут только носители крови Самиеля, — послышался вздох со стороны Джирайи.

Короче говоря, за ту чакру, которую вы тратите на создание теневого клона, я могу переместиться на пару километров. А если учесть, что у меня её очень много, то я могу переместиться отсюда в любою известную мне точку. Правда будет дискомфорт в течение небольшого отрезка времени, но да это не беда, по крайней мере, для меня, — высказался блондин и вздохнул с облегчением.

— Ладно, с этим разобрались, — сказала Цунаде. — Хотя твоя история и невероятна, но ты яркий пример. Что ты намерен теперь делать? Свиток у тебя, глаз я помогла пересадить. Что ты теперь будешь делать?

— Ну, пока мне нужно поговорить с Джирайей, — поднимая свою одежу и одеваясь, сказал Узумаки. — Пошли.

— Хорошо.

— Наруто, а твоя катана? — спросила Шизуне.

— Вы же ещё тут будите? — он увидел кивок со стороны ученицы Цунаде. — Тогда пусть будет тут, я не хочу привлекать к себе внимания. Особенно после недавнего происшествия, — добавил он.

Найдя себе неплохое место в баре и заказав саке и поесть, они поудобнее расположились, ожидая заказа. Бар был ничем не примечательный. Темное помещение, в которое свет поступал только через небольшие окна. Стены красного цвета, на которых висела пара картин, для того, чтобы разнообразить пейзаж, и места для посетителей, вот и все, что было внутри.

— О чем ты хотел поговорить?

— Мне нужно, чтобы ты подучил меня в барьерах и запечатывающих техниках.

— С чего ты взял, что я мастер этого дела?

— Не придуривайся, Джирайя. Я ведь знаю, что ты обучался у Узумаки, также как и Минато.

— Минато? Почему не отец? Раньше ты его только так называл.

— Правильно, раньше. А раньше я был другой. Так ты научишь меня?

— Ты же знаешь, что я не могу тебе отказать, так почему спрашиваешь?

— Ну, тогда это все, о чем я хотел поговорить, — произнес Наруто разливая саке и принимаясь за еду.

— У меня есть новости, — сказал Джирайя спустя пару минут, проливая в себя очередную порцию горючей жидкости.

— М, какие?

— В Конохе сменилась власть. Седьмым стал Какаши.

— И что? Данзо или Какаши? Мне все равно. Пускай спасибо скажут, что я не добил эту треклятую деревеньку.

— Ты не собираешься мстить Листу?

— Мстить? Мне все равно, что с ней произойдет. Я плевал на неё и всех её жителей. Я и не хочу становиться таким идиотом, как Учиха Саске.

— Кстати, о нём. Он убил Орочимару, а потом добрался и до Итачи, ну это его брат, — Наруто кивнул, давая понять, что знает, — так вот после его смерти, он вступил в Акацуки и пытался захватить Восьмихвостого.

— Он? Пытался захватить Кира Би? Ха-ха-ха, да никогда в жизни не поверю, что у этого придурка получилось.

— Тут я уже не знаю, схватил ли он его или нет. Но факт то, что джинчурики пропал. И вообще, ты что, знаешь Восьмихвостого?

— Да пересекался с ним во время путешествия. Кстати, именно он научил меня обращаться с катаной.

— Наверно, тебе будет интересно узнать и то, что через пять дней в стране Железа будет проходить Совет Каге. Кстати, очень редкое собрание. На нем решаются проблемы только мировой важности.

— И?

— Что, и? Ты не понимаешь, что, скорей всего, главной темой собрания будут Акацуки? Они, за последние пол года, сильно зашевелились. Поймали восемь биджу, ну, хотя, насчет Кира Би ещё ничего не известно. Ты последний джинчурики. И после того как на Коноху напали, остальные Каге предъявят обвинения Листу в том, что они распространили слух о смерти своего джинчурики, чем вызвали дисбаланс сил в мире шиноби. Думаю, на тебя начнется охота. Не одна из сторон не хочет, чтобы Акацуки исполнили свой план, поэтому тебе будут пытаться убить или извлечь из тебя Кьюби.

— И что ты мне предлагаешь? — спросил Наруто, откидывая голову на спинку дивана.

— Я предлагаю тебе затаиться на время, пока все это не уляжется. Может быть, проблема с Акацуки будет решена, — высказал свое предложения Джирайя.

— Затаиться? Ты хочешь, чтобы я бежал как крыса? Прятался, как загнанное животное? Пусть присылают своих убийц, я убью всех и каждого, кто захочет посягнуть на моё. И поверь мне, Джирайя, даже если ты или Цунаде придете за мной, я не остановлюсь до последнего вздоха, — он опустил голову, и Джирайя увидел в его взгляде только жестокую решимость.

— Но...

— Помнишь, ты рассказывал мне о ребенке из пророчества, когда мы искали Цунаде? Как ты сейчас думаешь, видя меня, кто им был: я или Минато? — неожиданно задал вопрос Наруто.

— Кроме вас двоих у меня был ещё три ученика. Я встретил их в стране Дождя, когда шла Третья война. Я хотел им помочь, чтобы они смогли выжить в этом жестоком мире, и начал учить их искусству шиноби. Но, у одного из них проявилось то, чего я не мог ожидать... у одного парня пробудился риннеган. Именно тогда я начал сомневаться, что твой отец был тем ребенком, о котором мне рассказывал мудрец с Мёбоку. Но после того, как я их покинул, ходили слухи о том, что Нагато погиб. И...

— Стоп! Ты сказал, Нагато? А одной из тех детей была ещё синевласка, которая управляла бумагой?

— Да. Но откуда ты знаешь? — удивленно спросил Джирайя. И только сейчас к нему начало доходить, чьё додзюцу было пересажено в правую глазницу Наруто. — Только не говори мне...

— Именно! Это его глаз. И тем, кто напал на Коноху, был твой второй ученик. Ха-ха-ха, как ты следишь за своими учениками, Джирайя. Один погиб, защищая свою деревню, и делая из своего сына изгоя. Другой вступил в Акацуки, цель которых, скорей всего, захват мира. И наконец — я. Человек, от которого отвернулись друзья. Человек, смерти которого, желала куча людей с самого рождения. Человек, который восстал для того, чтобы напомнить о своем существовании. Неправда ли, Джирайя, ты воспитал прекрасных людей, — усмехаясь, произнес Наруто.

— Не говори так, — печально сказал Джирайя.

— Почему? Если я сказал ложь, то скажи где?

— Я знаю о всем, что сделал в своей жизни. И ты не в праве меня упрекать.

— Ладно, ладно, — блондин замахал руками.

Они замолчали думая о своем. Так продолжалось около получаса.

— Так все-таки, что ты думаешь по поводу моего предложения?

— Прятаться? Нет, я не собираюсь. И вообще, думаю, стоит навестить Какаши и поздравить его с назначением, — улыбаясь, сказал Наруто.

— Ты что, хочешь пойти на Совет Каге?.. — улыбка на лице блондина говорила сама за себя. — Ты безумец.

— Я знаю. Но можешь не волноваться, я не собираюсь там устраивать поединки уровня Каге... возможно, — смех раздался на всё помещения. — Я же в любой момент могу оттуда скрыться, и не один шиноби, даже уровня Каге, не сможет меня догнать.

— Ты слишком переоцениваешь свои силы.

— Все возможно. Через час будь за городом, мы начнем тренировку, — Джирайя улыбнулся впервые за день.

— Хоть что-то в тебе не изменилось, — Наруто не обращая внимания на слова отшельника, направился к двери.

— Наруто, в этом мире для тебя осталось хоть что-то ценное?

— Ценное?.. Думаю, да.

— И?.. Что же это?

— Тебе так интересно? — он увидел кивок Джирайи. — Это мои воспоминания.

— Воспоминания?.. — повторил его слова один из саннинов. — Ка... кие, — но в помещение уже не было блондина.


* * *

Кабинет Хокаге. Сейчас в нем находился новоизбранный лидер, Хатаке Какаши. Он задумчиво смотрел в окно, глядя на то, как рабочие и шиноби восстанавливают деревню Листа.

— Любуешься? — услышал хриплый голос Какаши со стороны дверей. Седьмой обернулся, чтобы посмотреть, кто к нему пришел.

— Что вам нужно, Данзо-сан?

— Пришел посмотреть, как ты устроился в моем бывшем кабинете.

— Что-то не вериться, что только ради этого, — прищуривая правый глаз, сказал Какаши.

— Ну да. Ты решил, кто будет тебя сопровождать на совет через пять дней, кроме меня? Я бы мог дать людей из Корня, но думаю, ты вряд ли захочешь идти в их обществе.

— Вы правы. Я решил, что лучше будет взять с собой Шикаку и Иноичи. Они хорошо работают в команде, да и политики они тоже хорошие.

— Хм, вполне не плохо. Если бы я выбирал, то думаю, взял бы именно их, — задумчиво произнес Данзо.

— Это всё? — Шестой задумался и через пару секунд ответил.

— Ты решил, что будешь делать с джинчурики?

— Вы имеете ввиду на совете или вообще?

— Думаю, остальные Каге уже знают, почему на нас напали Акацуки. И обязательно поднимут эту тему. Не зря ведь Гаара собрал Совет Каге. Думаю, он был первым кто догадался.

— Я буду делать только то, что будет в интересах Конохи!

— Даже если они захотят убить его или опять запереть?

Какаши запнулся. Он не знал, что ответить. Седьмой понимал, что эта деревня принесла Наруто только боль и страдания. И если на совете решат убить джинчурики, то другого выбора не будет, как начать охоту за его головой. Хатаке тяжело вздохнул.

— Даже если они захотят его смерти, я соглашусь с ними. Все, ради Конохи и её жителей.

— Именно это я и хотел услышать. До встречи, Хокаге-сама, — Данзо склонил голову и поехал к выходу.

— А что, если они запросят смерти того, кто все это устроил, я имею ввиду, "казнь" Наруто? — неожиданно спросил Седьмой. Данзо остановился и не задумываясь ответил:

— Все, ради блага Конохи и её жителей, — на этих словах он покинул кабинет, оставляя Какаши наедине со своими мыслями.


* * *

Пещера, которая была обустроена под комнату. Сейчас в ней находились четыре человека. Двое из них сидели за столом, а остальные... черноволосый парень, более известный под именем Учиха Саске лежал на кровати, рядом с ним сидела его вечная, и надоедливая, как думал Учиха, спутница — Карин.

— Неужели ты и вправду хочешь идти на Совет Каге, Саске? — спросил беловолосый парень с острыми зубами, что выдавало в нем мечника Тумана. — Это тебе не хухры-мухры, знаешь ли! Там соберутся пятеро самых сильных в мире шиноби. И насколько бы ты не был крут, всех тебе не одолеть!

— Заткнись, Суйгецу! Саске может все! — выкрикнула Карин, поправляя очки. — Не стоит недооценивать его силу.

— Карин, Суйгецу прав. Насколько бы мы не были сильны, они опытнее нас и все равно сильнее. Я думаю, если все пятеро нападут, мы не продержимся и пяти минут, — подал голос здоровяк с рыжими волосами.

— Мне не нужны все, мне нужен только Данзо! И вы можете тоже не идти, мне все равно, — сказал Учиха, открывая глаза. — Он должен ответить за мой клан! Я должен отомстить за Итачи!

— Хах, в любом случае я с тобой до конца. Я же обещал тебе, — сказал Суйгецу. — Джуго, а ты, с нами?

— Я обязан Саске. Он напоминает мне о Кимимаро, поэтому я тоже пойду за ним, насколько бы абсурдным не казалось его действие, — ответил Джуго.

— Ну, а Карин даже спрашивать не стоит, — смеясь, произнес мечник, за что сразу получил тапком по лицу.

— Я с вами, — сказала она.

— Я вас не тяну за собой, и если вы будете умирать, я не буду вам помогать. Моя цель на этом совете только Данзо.

На этом все замолчали. Сейчас, Суйгецу, Карин и Джуго, нужно было подумать, стоит ли идти на верную смерть, вместе с человеком, которому наплевать на твои жертвы.

— Пять дней, Саске. Пять дней, — сказал Суйгецу.


* * *

— Наруто, я уже три дня тебя тренирую. Может пора передохнуть? Мы ведь в город только ходим, чтобы поесть, — начал жаловаться Джирайя.

— Джирайя, не ной! Скоро ты про меня забудешь. Так давай насладимся обществом друг друга, — улыбаясь, произнес Наруто.

— Это ты к чему? Ты смотри там, не думай помирать.

— Придурок, я имел виду, что ты больше не будешь меня тренировать.

— Кстати, Наруто, давно хотел у тебя спросить. У тебя есть тотемное животное?

— Нет.

— Ну, так как насчет жаб?

— Не пойму, ты всем своим ученикам предлагаешь подписать с ними контракт? У тебя там что, бонусы какие за это дают? — прищурив глаза, спросил блондин.

— Скажешь ещё. Просто я только сейчас вспомнил, что у них есть кое-что ценное для тебя, — хитро сказал Джирайя. — Да и вообще жабы могут многому тебя научить... например сендзюцу, очень полезная вещь.

— Ценное? И что же это?

— Ключ от печати Минато! — Джирайя упал, так как сверху на нем сидел Наруто.

— И ты молчал все это время?! — душа отшельника, прокричал Узумаки.

— Да отпусти меня! Я просто забыл про это.

— Ни куда не сваливай, после того, как я уйду на совет. Когда вернусь, отдашь мне ключ. Я знаю, что мне с ним делать, — сказал Наруто, отпуская шею Джирайи и вставая. — А насчет призыва... то думаю мне не помешает лишняя помощь, — он увидел радость на лице отшельника, — но не жабы! Как можно ещё подписать контракт?

— Ну, я попал к земноводным, когда сделал печати призыва без контракта. По идее, тебе должно переместить в то место, куда ты больше подходишь по характеру и чакре.

Наруто уже начал складывать печати, когда его окрикнул Джирайя.

— Идиот! Меня не было полгода, когда я первый раз попал на Мёбоку.

— Хорошо, оставим это на потом, — вздохнул Наруто.

Он взял Джирайю за руку и переместился в комнату Цунаде, где их ждали две женщины.

— Ну как? Получается? — поинтересовалась Цунаде.

— А то! Сразу чувствуется, что имеешь дело с Узумаки, — улыбаясь, сказал Джирайя.

Наруто же не обращая внимания на них, лег на кровать и закрыл глаза.

"Послезавтра начнется веселье", — на этой мысли его разум погрузился в сон.

Глава 4

Камера, внутрь которой, не поступал свет. Она была всего лишь три на четыре метра. В дальнем углу сидел блондинистый парень, который спрятал свое лицо в руки.

"Почему? Почему я тут оказался? За что меня объявили предателем? Ведь я же ничего плохо не сделал. Но меня обвинили в заговоре с Орочимару. Надеюсь, Цунаде-баа-чан скоро разберется во всем и меня выпустят".

За дверью послышалась возня, и когда она открылась, в камеру зашли три человека. Блондин убрал от лица руки и посмотрел на людей, которые пришли к нему.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх