Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Из сопел полыхнуло синее пламя, шаттл тряхнуло, и он, как торпеда, вылетел из ангара СКС, словно из пусковой шахты. Корабль захватил непроглядный мрак открытого космоса. С одной стороны шаттла пылало солнце, с другой сияла голубая планета — прародина теллусов. Активировав маневровые двигатели, корабль начал разворот. Он обогнул СКС и начал торможение, чтобы застыть напротив гигантского технологического кольца, которым, в сущности, и являлась станция космической связи. Между шаттлом и СКС лежали несколько сотен тысяч километров пустоты: так было безопаснее. Не стоило находиться рядом с местом, где происходит прокол метрики пространства. По периметру кольца ярко горели красные лампы, символизирующие запрет движения через него.
Отсчет времени неуловимо подходил к нулевой отметке и, наконец, пространство в центре кольца ярко вспыхнуло, осветив парящий вдали шаттл. Вспышка исчезла, но все осталось по-прежнему, разве что лампы по периметру СКС теперь светились зеленым светом. Значит, прокол метрики прошел успешно, и теперь любой объект, который пройдет через кольцо уже не выйдет с другой стороны — он нырнет в изнанку космоса, а вынырнет через много миллионов световых лет отсюда. Когда-то люди, с любовью смотрящие на звезды, могли только мечтать об этом, но сейчас все было реальностью.
Маршевые двигатели шаттла вспыхнули синей плазмой, и крохотный по сравнению с СКС кораблик понесся прямо в кольцо. Коснувшись кротовой норы, шаттл вспыхнул и исчез. Со стороны могло показаться, что корабль превратился в пар, столкнувшись с облаком антиматерии.
Множество терминалов станции осветились красными огнями. Раздался сигнал тревоги, и монотонный женский голос начал вещать:
— Внимание! Перегрузка в генераторном отсеке! Система охлаждения вышла из строя! Всему персоналу — немедленно покинуть станцию!
Мощный взрыв заставил огромную космическую станцию сойти с орбиты. Пламя вырвалось наружу, и яркий оранжевый шар, словно желток по сковороде, разлился по металлической поверхности СКС, но без поддержки кислорода огонь исчез также быстро, как и появился. Лишившись генераторного отсека, станция превратилась в огромный кусок металла, который более не мог контролировать кротовую нору. Черная, как бездна, червоточина стала нестабильна и начала затягивать в себя СКС. Огромное технологическое кольцо — труд тысяч инженеров и кибернетических систем — начало сминаться, как бумажка, под действием нарастающей силы гравитации. Уменьшаясь в размерах, СКС начала проваливаться в черную воронку, которую сама же и создала. Червоточина, словно черная дыра, втягивала в себя огромный кусок металла.
Огромной мощности ядерный взрыв последовал уже внутри кротовой норы, и сила гравитации не дала губительному излучению вырваться в открытый космос. Жители Земли ничего не почувствовали.
ГЛАВА 9
Выдержка из статьи, найденной в Старнете:
Когда-то считалось, что мгновенное перемещение от звезды к звезде в принципе невозможно. Эйнштейн говорил, что никакое тело не может перемещаться быстрее скорости света, а это накладывало весьма ощутимые ограничения на космические корабли.
Во времена экспансии различными расами были созданы звездолеты, использующие для перемещения фотонный двигатель. Он представлял собой огромное параболическое зеркало со специальным покрытием, которое отражало фотоны всех длин волн. Перед зеркалом создавалась реакция аннигиляции, и излучаемые кванты света толкали корабль вперед, постепенно разгоняя его до скорости света.
Так у теллусов началась эпоха освоения солнечной системы. Корабли с фотонными двигателями позволяли в короткий срок достичь любой из девяти планет, но, чтобы добраться до ближайшей звезды Проксимы Центавра, требовалось, по меньшей мере, четыре с половиной световых года, да и то вблизи этой звезды не наблюдалось пригодных для жизни планет. Теллусам был необходим иной подход к перемещению в космосе, если они планировали продолжить экспансию вглубь космоса.
К счастью, теория относительности дала теллусам подсказку, как преодолеть этот барьер. У других рас тоже имелись теории на этот счет. Оказалось, что можно перемещаться быстрее скорости света, если воспользоваться пятым измерением. В итоге, ученые теоретически доказали его и рассчитали количество энергии, необходимой для открытия прохода в пятое измерение. Цифры были запредельными.
Шли годы, цивилизации развивались и в конце концов однажды они перешагнули порог и поняли, что выделяемая промышленностью мощность не только приблизилась, но и превосходит количество энергии, необходимой для создания прохода в пятое измерение.
Итогом долгих исследований явилась теория гиперпространства, в которой Вселенная была представлена четырехмерной сферой, на поверхности которой находились галактики. На основе этой теории был разработан новый тип перемещения в космосе — при помощи кротовых нор. В упрощенном виде это походило на то, будто бы червь прогрызал насквозь яблоко и выползал с другой стороны. Кротовая нора или червоточина прошивала сферу Вселенной насквозь, позволяя космическому кораблю или другому материальному объекту практически мгновенно переместиться из точки А в точку Б. Начиная с этого момента, разумная жизнь начала распространяться по Вселенной в геометрической прогрессии...
Мамору сидел в кресле пилота и наблюдал за показаниями приборов. Шаттл летел в абсолютном мраке. Ничто в этом безжизненном пространстве не давало света — здесь не было ни звезд, ни квазаров, только мрак и обволакивающая тишина, которая давила на нервы. Свет индикаторов на приборной панели бросал блики на напряженное лицо Хенро.
Мамору вскинул руку и посмотрел на свой наручный компьютер. Часы добросовестно показывали точное время. Когда долго находишься в кротовой норе, техника начинает сходить с ума: останавливаются часы или даже начинает барахлить система жизнеобеспечения. Кто-то поговаривал, что в червоточине истончается и обшивка корабля. Пока все шло нормально, но они и пробыли-то в червоточине всего ничего.
— Куда мы летим? — раздался приятный женский голос, но он прозвучал так неожиданно, что Мамору вздрогнул.
Он запрокинул голову и посмотрел в лицо заключенной, которая стояла сзади, облокотившись о спинку его пилот-ложемента.
— Знаешь, я не люблю, когда кто-то стоит над душой, — сказал Мамору и по-императорски указал на кресло второго пилота. — Сядь-ка лучше туда.
Девушка послушно уселась в кресло и пристегнула ремни безопасности. Повернувшись к Мамору, она вопросительно подняла бровь. Хенро заметил это и сказал:
— Мы летим к планете Каррель. Думаю, там нас искать точно не будут, ведь туда тебя и хотели отвезти АСы. Ничего не хочешь мне рассказать?
Заключенная уставилась на приборную панель шаттла.
— Мне нечего рассказывать, — сказала она, нахмурившись.
— Может быть, начнешь с того, как тебя зовут? — не сдавался Мамору.
— Хова Сорано, — с неохотой отозвалась девушка и внимательно вгляделась в виртуальный иллюминатор, который был так черен, что казалось не работает. — Где мы?
— В кротовой норе, — сказал Мамору, но видя недоуменно вздернутые брови своей спутницы, пояснил: — Представь, что ты бежишь под прессом, который медленно опускается на тебя. Твоя задача — успеть добежать до выхода и остаться в живых. Этим мы как раз сейчас и заняты.
— Мы успеем?
— Не знаю, — сказал Мамору и пожал плечами. — Когда я настраивал программу, топлива было недостаточно. Вся надежда на резервные генераторы.
— А разве ты не мог сделать прыжок в другое место? — нахмурилась девушка. — Чтобы топлива хватило наверняка?
— Нет, не мог, — сказал Хенро. — Перенастройка курса — штука долгая, а нам следовало действовать быстро. Мне даже пришлось ускорить процесс создания кротовой норы, чтобы не дожидаться подкрепления АСов.
— А что, если энергии не хватит?
Мамору пожал плечами.
— Тогда мы вынырнем на полпути к месту назначения, — сказал он и нехотя добавил: — Ну, в худшем случае нас раздавит тот самый пресс, про который я говорил.
— Хорош из тебя спаситель! — проворчала Хова и скрестила руки на груди. — Надо было остаться на станции!
— Тогда бы тебя схватили АСы, — напомнил Мамору. — Почему они за тобой охотятся?
— Я не знаю.
Нежелание девчонки говорить правду начало злить Мамору. Ну, сколько можно увиливать от ответов? Он спас ей жизнь, и немного честности в их отношениях совсем не повредит!
— Послушай! — начал он, но договорить не успел.
Виртуальный иллюминатор озарился ярким белым светом, ослепив обоих пилотов. Шаттл начало трясти, и Мамору потерял способность соображать. Наверное, то же самое сейчас происходило и с Ховой.
Все стихло так же неожиданно, как и началось. Пропал яркий свет, и на мостике шаттла вновь воцарилась тишина, нарушаемая низким гулом регенераторов воздуха.
Мамору разлепил веки и утер рукой выступившие слезы. Виртуальный иллюминатор показывал белые и красные точки звезд. Корабль вылетел в нормальный космос. Хенро взглянул на масс-детектор и не обнаружил рядом с шаттлом ни единого объекта. Что-то было не так. Они вынырнули из гиперпространства слишком рано.
— Что происходит? — взволнованно спросила Хова.
— Добро пожаловать в космос, — с грустью в голосе сказал Мамору.
ГЛАВА 10
Мамору торопливо шел в грузовой отсек шаттла. Внутри него кипела ярость: мало того, что из-за этой девчонки у него возникла куча проблем, так теперь эта сучка еще и капала ему на мозги! Причем, не открывая рта. Идеальная стерва.
Когда Хова узнала, что они здесь застряли, то закатила настоящий скандал. Мамору никогда не был женат и не собирался это выслушивать, вместо этого он направился в грузовой отсек под предлогом того, что может найти там что-нибудь полезное. На самом деле он надеялся найти там спиртное, а до глупой девчонки ему не было никакого дела — пускай подыхает, как хочет.
Он сделал все, что мог: ушел от агентов, спас свою и ее задницы, но в итоге судьба распорядилась так, что энергии СКС не хватило, и шаттл выбросило в глухом космосе, вдали от звезд и планет. Рядом не было даже астероидов. Проклятие! На этот раз Мамору злился не так сильно, как при разговоре с Мастерсоном — такую смерть он был готов принять.
Заблокировав дверь грузового отсека, Хенро начал рыться в контейнерах и, наконец, нашел то, что искал — несколько упаковок технического этилового спирта для промывки двигателей. Откупорив одну из упаковок, он отпил немного и уселся возле стены. Запах спирта резко бил по обонянию, но на закате своей жизни можно попробовать и это.
На шаттле с ядерным двигателем и мизерным запасом топлива далеко не улетишь, а СКС поблизости нет. Беглецам оставалось уповать либо на случайный спасательный патруль, либо на корабль по добыче руды. Судя по показаниям приборов, астероидов рядом не наблюдалось, а значит, второй вариант отпадал. Оставался только спасательный патруль да случайный визит кланового корабля. В любом случае, теллусы им точно не помогут, потому что межзвездные корабли имелись только у нитрогов и азуритов.
Мамору отпил еще немного и окончательно успокоился. Злость ушла в глубины его души и на время затаилась. Теперь он мог посидеть и подумать. Кто же эта таинственная женщина по имени Хова? Почему она говорит с ним, не открывая рта? Наверное, у него галлюцинации и девушки на самом деле не существует.
Яростный стук в дверь опроверг последнее утверждение.
— Эй! Я знаю, что ты здесь, а ну открывай!
— Проваливай! — рявкнул Мамору и снова приложился к упаковке со спиртом в надежде, что он успеет опорожнить ее до того, как Хова сумеет пробраться в грузовой отсек.
Электронный замок двери вспыхнул ярким снопом искр, и дверь начала отъезжать в сторону. Мамору в недоумении посмотрел на сгоревший замок — чем же эта девчонка открыла дверь, если смогла спалить электронику?
За порогом стояла Хова, и на миг капрал увидел, как в районе ее живота светится оранжевое пятно. На фоне комбинезона такого же цвета это было не так заметно, и Хенро подумал, что, возможно, ему показалось.
— Как ты открыла дверь? — опешил он.
Хова не собиралась отвечать на его вопросы. Она вошла в грузовой отсек и встала напротив, возвышаясь над ним.
— Как ты можешь сидеть здесь и просто пить?! Может подумаешь, как нам выбраться отсюда?
— Да никак нам не выбраться! — не вставая, огрызнулся Мамору и попытался приложиться к упаковке со спиртом, но Хова выбила ее у него из рук.
Такой подлости он простить никак не мог. Резко вскочив, он грубо прижал девушку к стене и приблизил свою перекошенную от гнева физиономию к ее нежному личику. Обдав ее запахом спирта, он спросил:
— Жить надоело? Оставь меня в покое, дура!
Мамору не понял, что произошло, но в следующую секунду он отлетел от девушки, словно мощный порыв ветра сбил его с ног. Он завис в воздухе посреди грузового отсека, неведомая сила вминала его в стену. Ему казалось, что невидимая рука схватила его за горло и подняла над полом. Было трудно дышать, он хватался руками за шею, дрыгал ногами, но был не в силах справиться с невидимым врагом.
— Ты притащил меня сюда! — заявила Хова, вытянув в сторону Мамору руку. — Значит, тебе и вытаскивать.
Какое-то время Мамору пытался освободиться из невидимого захвата, но, осознав, что это невозможно, решил вступить в переговоры.
— Я не мог знать, что мы тут застрянем! Один шанс из десяти, понимаешь? Я не знаю, как нам выбраться отсюда, да и не все ли равно? Тебя все хотят убить, а ты продолжаешь цепляться за жизнь. Может, хватит? Ну, по крайней мере, не мешай мне спокойно отдать концы!
Хова нахмурилась.
— Я должна выжить. Я единственная, кто еще может все исправить. Мне нельзя умирать.
— Да кто ты такая, черт возьми?! — разъярился Мамору. — А, знаю! Наверное, ты последний выживший джедай, собирающийся отомстить ситам! Я угадал? Да ты душишь меня, как Дарт Вейдер!
После этих слов девушка вздрогнула и опустила руку. В ту же секунду невидимая хватка исчезла, и Мамору упал на пол, его пальцы начали судорожно тереть покрасневшее горло.
— Прости, мне не стоило так делать, — сказала Хова, потупившись.
— Да уж конечно! Держу пари, тебе понравилось, — сказал Мамору язвительно и поднялся на ноги.
— Я не плохой человек! — вскинулась девушка. — Я просто испугалась тебя.
— Иногда я делаю необдуманные вещи, — признался Мамору. — Особенно, если выбить что-нибудь у меня из рук!
— Да мне просто нужно было тебя взбодрить! Думай же, должен быть выход!
— Выход, как и выбор, есть всегда, — сказал Хенро. — Но вот далеко не всегда он тебе понравится.
Хова нахмурилась, обдумывая его слова, и в это время шаттл содрогнулся.
— Какого черта?! — изумился Мамору и кинулся к мостику.
Хова последовала за ним.
Шаттл начал дрожать, не переставая, словно подвергся метеоритному дождю. Если так, то от обшивки корабля в скором времени ничего не останется, и они умрут задолго до того, как кончатся запасы воды. Но масс-детектор не показал вблизи шаттла никаких объектов!
Мамору вбежал на мостик. Приборная панель полыхала красными огнями. Хенро посмотрел на масс-детектор и по его показаниям понял, что вблизи шаттла находится объект огромной массы. Что-то проплывало рядом с шаттлом и захватило корабль своим полем гравитации.
Мамору нажал несколько кнопок, и на виртуальном иллюминаторе показалось изображение объекта. Увидев, что проплывает рядом с шаттлом, Хенро высоко вскинул брови.
— Не могу поверить, — прошептал он. — Это корабль.
Мамору активировал внешние видеокамеры и направил их на объект. На дисплее показался большой и величественный корабль черной окраски, по форме напоминающий вытянутый конус.
— Нас поймали их магнитные захваты, — сказал Мамору. — Это корабль азуритов. Похоже, они решили взять нас на борт. Хорошая новость — мы не сдохнем в шаттле от обезвоживания. Плохая новость — азуриты могут выдать нас правительству Земли, и мне кажется, что на нашей родине меня теперь считают террористом. Думаю, при любом исходе мы влипнем в историю.
— Почему они берут нас на борт?
— Стандартная процедура. Когда большой корабль обнаруживает поврежденный звездолет меньшей тоннажности, то затягивает его в доки. Также корабли чутко реагируют на сигналы СОС. Эти директивы появились после галактических войн, когда по космосу летало множество обломков кораблей и спасательных капсул с замороженным экипажем. Благодаря этим процедурам удалось спасти множество жизней после войны.
— А они не боятся, что вместо корабля с беженцами они могут поднять на борт корабль с бомбой?
— Думаю, нас уже отсканировали и не нашли ничего опасного.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |