Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я Вас слушаю, — произнесла Клинтон после обмена приветствиями, — что случилось?
— Крайне неприятное известие, мэм, новые неполадки в компьютере!
— Как, но Вы же неделю назад меня уверяли, что ваша команда разработала алгоритм ручного постепенного отключения эффекторов и даже приступили к работе! Разве не Вы обещали, что на всё уйдёт не более месяца, после чего Вы займётесь резервированием основных узлов центра управления?
— Да, это так, но...
— Хорошо, — президент прервала начинающийся поток оправданий, — чем это нам грозит?
— Катастрофой, мэм!
— Поподробнее, пожалуйста, во что конкретно это выльется?
— В самом лучшем случае — будет взрыв. Притом, такого масштаба, какой наблюдался при испытании русскими их Царь-бомбы! Это, повторюсь, в лучшем случае. А в худшем, — в его голосе прорезались визгливые нотки, — это будет что-то наподобие извержения супер-вулкана. Притом, не растянутого на много дней или даже недель, а единовременного!!! Мы покойники, мэм!
— Так, Ричард, немедленно прекратите истерику! Этим делу точно не поможете. Какие шансы на успех?
— Не более одного из десяти, — ответил собеседник уже более спокойно, — не так уж и много по правде сказать.
— Ну, вот, всё же они у Вас имеются. Не забывайте, мы, американцы, и не из таких передряг выходили! Чем занимаются люди у Вас сейчас?
— Стараются обуздать взбесившейся компьютер. Одновременно, в ручном режиме пытаемся плавно вывести из работы поочерёдно сами эффекторы. Всё зависит от согласованности наших действий, малейшая ошибка — и всё!
— Сколько людей задействовано?
— Все, кто имеет хоть какой-то опыт работы с аппаратурой.
— Может стоило только самых опытных задействовать?
— Слишком много дел, они просто физически не в состоянии будут за всем уследить. Опытных я поставил на самые ответственные участки. Сейчас я тоже подключусь к работе.
— Ну что ж, тогда не буду Вас задерживать. До свидания!
— До свидания!
Клинтон потянулась было к кнопке перевода аппаратуры связи в дежурный режим, но рука её внезапно замерла на полпути. На экране монитора было хорошо видно, как за спиной мистера X вдруг стремительно открывается в дверь в кабинет и в неё просто влетает какой-то маленький толстячок со взлохмаченной шевелюрой.
— Шеф, происходит что-то совершенно нам непонятное, — почти прокричал вбежавший, — Вам срочно нужно пройти в центральный зал. Кажется, нашим задницам сейчас не поздоровится.
Они с такой поспешностью выскочили из помещения, что изумлённая президент даже глазом моргнуть не успела. Про выключение аппаратуры спецсвязи никто из них даже и не вспомнил. Да и дверь в кабинет так и осталась открытой. Некоторое время ничего не происходило, лишь негромко доносились чьи-то отдалённые возбуждённые голоса. Потом изображение на мониторе задёргалось, создавая полное впечатление, что видеокамеру в кабинете кто-то несильно, но часто трясёт. Затем в динамиках раздался громкий хлопок, на краткий миг экран монитора стал ослепительно белым и изображение пропало. Через мгновение там появилась крупная красная мигающая надпись, сообщающая о неполадках в линии связи.
Президент целую минуту ошеломлённо изучала незамысловатую надпись, тупо пялясь в экран, и лишь затем к ней вернулась способность здраво рассуждать. Она тут же дала указание своему секретарю срочно оповестить директоров ЦРУ национальной разведки и ФБР, министра обороны США, министра внутренней безопасности, вице-президента, госсекретаря и ещё несколько ключевых чиновников администрации о необходимости срочно и в обязательном порядке прибыть сегодня к семи часам после полудня на экстренное совещание в Белый дом. В принципе, учитывая сложившиеся обстоятельства, собирать совещание нужно было немедленно, но сегодня всё же выходной день, люди не на работе и не обязательно в столице.
А события между тем шли по нарастающей. Только лишь успела Клинтон озадачить секретаря, как прозвучал звонок из министерства обороны. Звонил один из заместителей министра, на долю которого выпало это злосчастное воскресное дежурство. Он сообщил срывающимся от волнения голосом, что с военных спутников зафиксирован сильнейший взрыв на территории Аляски. Как раз в том месте, где расположен пресловутый объект HAARP. Мощность по предварительным данным превышает чуть ли не на порядок мощность самой крупной термоядерной бомбы Соединённых штатов. Но это было не самое страшное. Образовавшийся после взрыва гигантский смерч диаметром свыше 250 миль бешено вращаясь с огромной скоростью двинулся почти точно на юг. Затем, выйдя к побережью Тихого океана, немного отвернул восточнее и теперь перемещается в сторону Сиэтла. Связь с пострадавшими районами отсутствует совсем. Единственная отрадная новость, по предварительным данным радиации на месте взрыва нет.
Выслушав доклад, Клинтон с отрешённым видом откинулась на спинку кресла. Всё было плохо. Очень плохо. Дело шло к тому, что западное побережье США ждало страшное опустошение в самые ближайшие часы. А спокойная жизнь для самой южной части этого побережья должна закончиться и вовсе через считанные десятки минут. Впору было объявлять чрезвычайное положение. Что она не преминула сделать тут же, отдав сперва соответствующее устное распоряжение, а потом усевшись писать соответствующий указ, думая при этом о том, что повестку дня завтрашнего заседания Конгресса придётся менять.
Но она пока ещё не догадывалась, что это только начало и худшие времена для её страны, намного худшие, ещё впереди. Время для этого уже пришло.
Глава 12
Приглашённые на заседание явились к семи часам после полудня. Немного опоздал министр внутренней безопасности, так как в момент вызова находился за пределами Вашингтона. Но это вызвало задержку начала заседания всего на десяток минут. Впрочем, не успело совещание войти в рабочий режим, как на рабочем столе президента зазвонил один из телефонов. Хозяйка кабинета сняла трубку и стала разговаривать. Вскоре замолчала и только слушала. По её враз посеревшему лицу до собравшихся сразу дошло, что случилось что-то неординарное и весьма неприятное.
— Джентльмены, — заговорила она упавшим голосом, — сбываются самые мрачные предположения. Сиэтла больше нет, как и половины штата Вашингтон. А вместе с ними и Военно-морской базы Китсап со всеми расположенными в ней кораблями, включая два авианосца, не считая законсервированных. Вероятность того, что хоть что-то там уцелело — минимальная. Скорость ветра относительно эпицентра этого просто гигантского торнадо по оценкам специалистов превышает 200 миль в час. Да ещё само оно движется примерно с такой же скоростью. Можно представить, какая скорость ветра у поверхности! Одно утешает, что в начальный момент быстрота перемещения была раза в два с половиной больше, чем сейчас! Правда, к настоящему момент скорость перемещения почти перестала замедляться. Оценки эти достаточно приблизительные, позже военные планируют отправить на разведку самолёты в пострадавшие районы, но это станет возможным лишь тогда, когда осядет пыль.
Нервным движением Клинтон налила в стакан воды из графина и жадно выпила.
— Господа, — продолжила она, — на настоящее время в зону действия суперсмерча попали, как минимум, три атомных электростанции. Сведений о разрушениях нет, так как связь полностью отсутствует. Неизвестно даже, есть ли утечки радиации. Но и это не самое страшное. На настоящее время, ураган, подойдя вплотную к Портленду, вдруг резко повернул на восток и сейчас движется не снижая скорость в направлении штата Монтана вдоль русла реки Колумбия. Если ему удастся преодолеть имеющиеся на его пути сравнительно невысокие горы, то далее путь на восток нашей страны ему будет открыт. О последствиях этого даже думать страшно.
— Госпожа президент, — тут же вскочил с места вице-президент, — в связи с этим нужно срочно объявлять в стране чрезвычайную ситуацию! Промедление смерти подобно! Из населённых пунктов, могущих попасть под воздействия смерча, нужно немедленно начать эвакуацию населения.
— Да, Вы правы, — тут же откликнулась Клинтон, — вот Вы этим и займитесь прямо сейчас. Только не надо пока чрезвычайную ситуацию объявлять по всей стране, ограничьтесь лишь теми штатами, которые по Вашему мнению могут попасть под действие катаклизма. Вон там, — она показала направление кивком головы, — находится аппаратура засекреченной связи. Такая же, как и у Вас. Воспользуйтесь ею. Необходимые сведения об абонентах имеются в лежащей там же на столе красной папке. И ещё считаю нужным сообщить, что одновременно с началом этих печальных событий была полностью потеряна связь с несколькими нашими космическими спутниками. Но с этим мы можем и позже разобраться.
— Ну а мы с вами, господа, — взглянув на поднявшегося с места вице-президента, продолжила хозяйка кабинета, — займёмся сейчас самыми насущными проблемами для нас. К сожалению, с весьма большой долей вероятности супертайфун всё же прорвётся в восточную часть страны. В лучшем для нас случае он лишь несколько ослабнет. Мне сейчас доложили, что высота его достигает аж стратосферы, возможно, даже уходит выше, поэтому те горы, что будут у него на пути, ему не намного большая помеха, чем автомобилю небольшие выбоины на дороге. В общем, не исключается, что в зону его действия попадёт Вашингтон, где находится львиная доля учреждений общегосударственного значения. Поэтому, джентльмены, сейчас Вы займётесь решением вопроса, чтобы руководимые вами министерства и ведомства после того, как катаклизм успокоится, не остались неуправляемыми. Заодно приступите к эвакуации своих наиболее важных архивов. Помните, что вряд ли в нашем распоряжении осталось больше пары десятка часов. Я же возлагаю на себя общее руководство и наделяю вас всех чрезвычайными полномочиями в рамках подведомственных вам организаций. У вас есть вопросы?
— Да, госпожа президент, — поднялся с места министр внутренней безопасности, — у меня есть один вопрос. Ведь остаются ещё множество министерств и ведомств, которые не находятся в юрисдикции собравшихся здесь. С ними что будет?
— Примерно три часа тому назад, убедившись в огромных масштабах постигшего нас бедствия, я распорядилась срочно созвать руководителей пока оставшихся без внимания министерств и ведомств на восемь часов после полудня. Наверняка они уже почти все собрались, с ними я сейчас проведу аналогичное совещание. И помните, господа, что от вашей расторопности зависит будущее нашей страны. Дополнительно я немедленно отдам распоряжение об эвакуации незадействованного в ваших мероприятиях населения из угрожаемых районов. Всё, вижу, что вопросов ко мне больше ни у кого нет, поэтому требую немедленно приступить к исполнению своих обязанностей. Времени на раскачку практически не осталось.
Оставив в своём кабинете вице-президента доделывать данное ему своё поручение, Клинтон отправилась в зал заседаний. Благо, это было почти рядом. Появившись перед собравшимися и убедившись, что почти все на месте, а вместо нескольких отсутствующих были их заместители, она без особых предисловий кратко ввела всех в курс дела. Впрочем, многие по своим каналам уже были осведомлены, пусть и без особых подробностей, о произошедшем. Сама говорильня много времени не заняла. Озадачив приглашённых поручениями и разогнав их по рабочим местам, она попросила министра иностранных дел пройти с ней в её рабочий кабинет для важного разговора.
— Я специально не стала говорить при всех, — начала она разговор, — дело достаточно щекотливое. Наверняка в ваше министерство станут поступать или даже уже поступают запросы от Ваших иностранных коллег по поводу происходящего, ведь всё это началось на территории нашей страны. Так, вот, Вам следует категорически отрицать причастность любых наших научных или иных контор к происшествию. Всем иностранным представительствам следует дать ясный посыл — мы тут ни при делах. Для нас это такая же неожиданность, как и для всего остального мира. Единственное, можете дать намёк, что это был крупный метеорит, врезавшийся в планету почти под прямым углом. Заметьте, только намекнуть, а не утверждать это как о доказанном факте, чтобы в дальнейшем мы имели возможность без потери лица в соответствии с текущей обстановкой либо подтвердить эту информацию, либо категорически от неё откреститься. Ну, не мне Вас этому учить!
— Хорошо , мэм, я всё понял. Сделаю как надо. Разрешите задать вопрос?
— Да, разумеется, я слушаю.
— Госпожа президент, — что делать с иностранными представительствами? Нашему ведомству стоит их предупредить о вероятности прихода суперторнадо в столицу?
— Да, разумеется, я как-то упустила это из виду. Более того, Вам следует так представить дело, что якобы по расчётам наших учёных от Вашингтона останется только груда развалин.
— А на самом деле?
— А на самом деле, всё не так печально будет. Разумеется, разрушения будут страшные, деревянные дома по ходу суперторнадо вряд ли уцелеют, но каменные дома в подавляющем большинстве устоят. Разумеется, останутся без стёкол, но всё не так фатально. Но Вашим коллегам всё надо представить как приход Апокалипсиса.
— Сделаю, мэм, но — зачем всё это?
— Извините, пока сведения об этом не входят в пределы Вашей компетенции. А через несколько дней Вы сами всё узнаете. А пока — не смею Вас задерживать, Вам предстоит много работы. И начните её именно с запугивания Ваших коллег последствиями апокалипсиса.
Провожая взглядом спину покидающего кабинет министра, Клинтон уже обдумывала, как следует озадачить директора ЦРУ, чтобы его люди оперативно прошерстили оставленные без присмотра персоналом посольства иностранных держав на предмет поиска там интересных документов.
Глава 13
Вернёмся немного назад в своём повествовании. Виктор Дмитриевич Коневич, мужчина в полном рассвете сил сорока семи лет от роду на начало описываемых событий проживал со своей семьёй в довольно большом селе Смоленской области почти рядом с административной границей с Калужской областью. Вернее, проживал со своими тремя детьми, самому старшему из которых оставалось ещё 2 года учёбы в школе. А жена же его умерла 3 года назад от рака. На жизнь свою зарабатывал занимаясь частным извозом на своей довольно древней Тойоте. Но, тем не менее, находящийся во вполне приличном техническом состоянии, за сохранением которого он тщательно следил, ибо это было едва ли не единственным источником дохода. Благодаря такой работе он не бедствовал, но и особых звёзд с неба не хватал. По возможности он куда-нибудь бы устроился на государственное или частное предприятие, но таковых поблизости не было, не считая дышащего на ладан колхоза.
Впрочем, в его биографии было довольно много интересного. В молодости, начиная со школьного возраста, он был страстным радиолюбителем. Поэтому окончив школу, он без особого труда поступил в Ленинградский электротехнический институт на радиотехнический же факультет. Не успел он там начать учиться, как институт стал университетом. Впрочем, качество обучения там было вполне приличным и переименование на это не повлияло. Плохо было другое, когда Виктор получил диплом, устроиться по специальности уже не было возможности. Даже опытные инженера, а не только вчерашние студенты, оказывались не у дел. И занимались чем угодно, но только не работой по своей специальности. Вот наш герой, помыкавшись пару лет по съёмным квартирам и даже женившись на своей землячке, вернулся на свою малую родину. Где и занялся извозом, позволявшим, как минимум, не впасть в нищету.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |