Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Чемульпо - Владивосток"


Опубликован:
20.03.2017 — 31.07.2017
Читателей:
6
Аннотация:
1-я книга трилогии "Одиссея крейсера "Варяг".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Блин!!!

— Простите, Всеволод Федорович, не понял? Какой блин?

— Тот, который комом, конечно! Умоляю, сбегайте на шестерке на "Сунгари", там наш боцман Шлыков погрузкой распоряжается. Пусть распотрошат уже уложенные мешки и, действительно, надо подтопить немного трюмы. Прикажите ему, чтобы поторопил кули — пусть начинают и гравий сыпать вперемешку с оставшимся цементом, я у входа в порт видел кучу. Доплату пообещайте за переработку, и за шаланды портовые отдельно. Учитесь у старшего офицера, господа, не в бровь, а в глаз что называется...

— Господа! — со своего места решительно поднялся до сего момента сосредоточенно записывавший карандашом в толстую синюю тетрадь указания Руднева капитан второго ранга Григорий Павлович Беляев-второй, командир "Корейца", — Господа, а не кажется вам, что Всеволод Федорович... Немного горячится, что ли? Ну, не выпустили нас сегодня японцы в море, побоявшись за свои транспорта с солдатами, видимо. Почему обязательно война из-за этого начнется? Разве Корея российская? Да и наш посланник Павлов не знает, как теперь в Особом комитете это все развернут...

Я, кстати, не уверен, что их миноносцы мины по мне пускали, чтоб потопить. Могли просто пугать, чтоб к транспортам их не пошел. Зря я, конечно, стрелял. Каюсь. Но они мне весь фарватер перегородили своими пароходами. Люди на взводе, не выдержали...

Может, все еще пронесет? Допустим, на Певческом мосту договорятся, а у нас что? Пароход КВЖД залит бетоном по планширь и утоплен на международном фарватере, на него же перегрузили и с ним утопили все гребные суда, кучу боезапаса, завтра еще нейтральный порт заминируем. А не будет войны, за это художество лубочное нам всем отвечать ведь! За такое, знаете ли, по головке не погладят...

— Да не волнуйтесь Вы так, Григорий Павлович, присаживайтесь, выпейте еще чаю. Вестовой! Тихон, братец, принеси-ка еще заварочки, да покруче сделай. Нам сегодня много чаю понадобится...

А за свое, как Вы явственно подразумевали, самодурство, я, если войны не будет, отвечу перед наместником Алексеевым сам. И за пароход тоже отвечу. Его капитан так расстроился, что даже отказался принимать участие в нашем совете... Отвечу если что по всей строгости, как начальник отряда, и ни за чью спину прятаться не намерен.

Вот только, к сожалению, не перед начальством каяться нам придется, а придется воевать. Драться на смерть... Завтра с утречка нам предъявят ультиматум: или выходим из Чемульпо — и Уриу нас топит, или не выходим — и тогда он топит нас прямо на рейде. Под осуждающими взглядами остальных стационеров, мол, русские — трусы, не вышли на бой, теперь нам могут случайными осколками краску поцарапать. Такие дела, господа...

Напряженное молчание собравшихся было прервано взволнованным голосом штурмана с "Корейца" мичмана Бирилева:

— Хорошо! Допустим, Вы, Всеволод Федорович, правы, и война начнется завтра. Допустим, что, спрятав честь нашу в карман, мы сможем подорвать минами "Асаму". Но что потом? "Варяг" на полном ходу, значит, прорывается, а мы? Что нам-то делать? Особенно меня порадовал приказ о таране с последующим взрывом погребов. У нас на борту почти две сотни душ!

— Во-первых, любезный Павел Андреевич, война начнется не по моему желанию, а по японскому. Отменить я ее не могу, как бы ни хотел. А на войне, как Вы понимаете, потери неизбежны. Поэтому всем нам нужно взять себя в руки. Прямо сейчас... Это насущно необходимо для того, чтобы скорее закончить ее с единственно приемлемым для России финалом — скорой и неоспоримой нашей победой.

Во-вторых, специально для Вас, повторяю, полная команда "Корейцу" не нужна. Кстати, душ у Вас на борту не две сотни, а сто семьдесят три. Плюс кот и канарейка. Итого сто семьдесят пять. Впрочем, Вы ведь на канонерке меньше месяца, могли и не успеть всех сосчитать...

Расчеты носовых восьмидюймовок, это, простите, наш единственный шанс, нужны полные. Кормовой шестидюймовке достаточно сокращенного, вряд ли ей много придется стрелять, то же самое с малокалиберками. Машинистов и кочегаров тоже половины хватит, полного хода вам держать не надо, но маневрировать надо точно. Минеров — чтобы обеспечить один выстрел и, пожалуй, все. Оставьте добровольцев. Из офицеров я вынужден забрать штурмана, старшего офицера, артиллерийского офицера и врача.

— Лекаря-то зачем забираете, Всеволод Федорович? Как нам с ранеными быть? -мрачно поинтересовался, взглянув изподлобья на Руднева, худощавый, напоминающий мадьяра или цыгана, мичман Бутлеров, вахтенный начальник канлодки.

— На стационерах есть свои врачи, Александр Михайлович, а у меня, боюсь, будет раненых с полкоманды. Так что не обессудьте...

Теперь вернемся к планированию боя. Допустим, что "Асама" после взрыва двух мин, вашей и Берлинга, выведен из строя. Как я уже говорил ранее, в этом случае, вы обстреливаете следующего противника. Думаю, им будет "Чиода": во-первых, как-никак тоже поясной крейсер, во-вторых, скорость не позволяет ему быть в роли "гончей", если мы вдруг прорвемся. Я бы порекомендовал для каждого залпа "высовываться" из-за корпуса "Асамы", а для перезарядки сдавать задним ходом, прячась за ним. Тогда преимущество в скорострельности 120-миллиметровок "Чиоды" будет скомпенсировано, зато пары ваших фугасных 8-дюймовых бомб ему для выхода из строя вполне может хватить. Да, и не забывайте любое шевеление на палубе, в казематах и на марсах "Асамы" пресекать огнем ретирадной пушки, всей противоминной мелочи и даже винтовок, а то прозеваете один-два восьми— или шестидюймовых снаряда, и — поминай как звали.

Как только вы получите повреждения, после которых ведение боя будет невозможно — направляйте брандер имени "Корейца" на "Асаму", чтоб японца этого потом подольше поднимали и чинили, сажайте команду в шлюпки, поджигайте запальные шнуры, заранее отмерив пять минут, и гребите к Чемульпо. Если до "Асамы" дотянуться не сможете — топитесь на фарватере. Но в этом случае крюйт-камеру лучше не рвать. Может разнести корабль на кусочки, а сейчас любое крупное препятствие, блокирующее судоходство в Чемульпо, будет костью в горле у япошек при высадке армейского десанта. Тем более, что им здесь кроме местного порта и высаживаться особо негде.

— Могут по глубинам в бухте Асан, хотя там с пирсами проблема... — задумчиво протянул Бирилев.

— Вот-вот! Там им серьезно повозиться придется. Да и до Сеула еще топать. Но это будут их проблемы. Вернемся к нашим.

Мне вовсе не нужно, чтобы моряки "Корейца" героически погибли. Наоборот, они должны выжить и рассказать НАШУ версию событий. Иногда на войне это важнее, чем выигранное сражение. А по поводу тарана... Я думаю, про бриг "Меркурий" и пистолет Казарского все помнят? Так вот, если мы хотим выиграть эту войну, командир любого японского корабля, даже "Микасы", должен после нашего завтрашнего боя бояться сблизиться с любым самым занюханным русским миноносцем! Как турки боялись! Да и шансы на выживание не знаю где выше, на "Корейце" или на "Варяге", где лично Вам, Павел Андреевич, придется завтра быть.

— На крейсере труса праздновать!? Своих погибать бросив? Да Вы... — обиженно вскинулся было Бирилев.

— Не говорите глупостей, молодой человек! Просто мне дозарезу нужен на борту еще один штурман. Зачем — простите, позже. Но это приказ. А "Корейцу" штурман уже ни к чему, дедушке с рейда завтра не уйти...

— Всеволод Федорович, вот все-таки... Неужто Вы точно знаете, что нам завтра идти в бой смертный! И кто Вам это сказал? Ведь японцы и специально слух пустить...

— Вениамин Васильевич. Верите Вы, или не верите, но драку по сценарию "семеро на одного" на завтра нам всем уже заказали. Я это ТОЧНО знаю. Откуда — не Ваша забота. И, простите великодушно, Вы уже вернулись с "Сунгари" или все еще на пути туда? Ваша же идея с бетоном, любезнейший, — Вам и выполнять. Инициатива — она наказуема!

Нервные смешки собрания медленно, но верно переходили в нормальный здоровый смех, чего, собственно, и добивался командир крейсера, как бы его ни звали. Обе его персоналии наперебой голосили, что с техническими деталями можно разобраться и попозже, а вот поднять дух команды и, особенно, офицеров перед предстоящим испытанием требуется прямо сейчас.

— Простите, ради Бога, замешкался, вернее, заслушался. Вас послушать, так Вы к этому дню будто год готовились! Только без меня больше ничего важного, пожалуйста, не обсуждайте, хорошо?

— Христом Богом клянусь, будем пить "адвокатов" и музицировать! Все, кроме господ минеров. А готовился... Готовился не год, а всю жизнь. Как и вы, господа.

— Музицировать!?

— Так точно, господа офицеры. Кто у нас силен на рояле? Из "корейских" никто нашему Эйлеру конкуренцию не составит? Да знаю я, что у вас там лучшая солистка — певчая канарейка, а Степан Иванович больше гитару предпочитает. Значит, Дмитрия Павловича и будем просить... Мне тут давно пришла в голову идея гимн "Варяга" написать, а сегодня, по возвращению "Корейца", как обухом по голове ударило, повод-то какой! Вот, вроде, что-то получаться стало, давайте вместе попробуем. Я постараюсь напеть, а Вы, будьте любезны, подберите ноты.

— Какие ноты!? Дел же невпроворот, а Вы музицировать, Всеволод Федорович!

— Больше скажу. Завтра надо будет до обеда и команду обучить песне. Им она пригодится дух поднять, помирать русскому человеку с музыкой всегда веселее. Считайте это моей командирской блажью. Но, господа, команда должна идти в бой не потому, что она должна. Люди должны в него рваться! Тогда завтра у нас всех будет шанс...


* * *

В сгущающихся вечерних сумерках рейда Чемульпо впервые звучала песня "Варяга". Песня, пришедшая сюда из другого времени, или даже из другого мира... И пусть карты уже лежали немного иначе, пусть мелодия не на все 100 % совпадала с той, что Петрович помнил с детства ("Эх, как я в третьем классе дрался с братьями Ким из-за "узкоглазых чертей", любо-дорого вспомнить!"), но ее пели именно те люди, у которых было на это больше прав, чем у любых других исполнителей во все времена.

Наверх вы, товарищи, все по местам!

Последний парад наступает!

Врагу не сдается наш гордый "Варяг",

Пощады никто не желает!

Все вымпелы вьются и цепи гремят,

Наверх якоря поднимают,

Готовятся к бою орудия в ряд,

Hа солнце зловеще сверкают.

Из пристани верной мы в битву идем,

Навстречу грозящей нам смерти,

За Родину в море открытом умрем,

Где ждут желтолицые черти!

Свистит, и гремит, и грохочет кругом,

Гром пушек, шипенье снарядов,

И стал наш бесстрашный, наш верный "Варяг"

Подобен кромешному аду!

В предсмертных мученьях трепещут тела,

Вкруг грохот, и дым, и стенанья,

И судно охвачено морем огня...

Настала минута прощанья.

Прощайте, товарищи! С Богом, ура!

Кипящее море под нами!

Hе думали, братцы, мы с вами вчера,

Что нынче уснем под волнами!

Hе скажет ни камень, ни крест, где легли

Во славу мы русского флага,

Лишь волны морские прославят в века

Геройскую битву "Варяга"! ...............

В связи с заключением договора с издательством, текст сокращен до ознакомительного отрывка.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх