Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Важенка. Общий файл (обновление 26.11.2014)


Опубликован:
26.11.2014 — 26.11.2014
Аннотация:
В семье Поттеров вместо сына родилась дочка
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Как можно?! — вспыхнула Таис, поглаживая толстое пузо Мистера Лапки, который развалился лапами вверх на ее коленях.

Ну... дети ее обычно не любят. Миссис Норрис шныряет по всему замку и если видит нарушение дисциплины — чаще всего это студенты, решившие куда-то прогуляться после отбоя — сообщает об этом Аргусу.

Как это?

Я точно не знаю, как она это делает. Но если Мистер Лапка или кто-то еще из усатых хочет мне что-то сказать, я слышу его голос в своей голове. Если я хочу что-то сказать ему, он ощущает мои мысли, даже если не видит меня.

Расскажи что-нибудь еще о своих родных, Арабелла.

После того, как нас с Аргусом отчислили, наши родители очень горевали. Других детей, кроме нас, у них не было, и они с трудом, почти через десять лет после того, как это произошло, но решились — в возрасте сорока с лишним лет — родить еще одного ребенка. Я никогда не видела свою сестру, знаю только, что ее зовут Долорес. Она волшебница, работает, кажется, в Министерстве магии, но точно я не знаю.

Да, Арабелла... а ты совсем-совсем ничего не можешь?

Нет, почему. Любой сквиб хоть что-то да может, только обычно не знает, что именно. Но у меня из заклинаний первого курса получался только простой Люмос, и то через два раза на третий.

Люмос? Что это такое?

Заклинание, создающее свет. Может использоваться вместо фонарика. Самое простое из всех возможных, если уж человек не может выполнить его, то вряд ли он научится еще чему-то.

Пожалуйста, покажи хоть что-нибудь!

Прости, Таис, но я не пыталась колдовать уже сорок с лишним лет и вряд ли что-то смогу.

Ну пожалуйста, попробуй! — скорчила обиженную физиономию Таис.

Арабелла ушла в соседнюю комнату, долго там рылась и в конце концов нашла на полке шкафа потемневшую от времени шкатулку. В ней на синем бархате лежала короткая изящная палочка с ручкой в форме кошачьей головы.

Ива и молочный зуб книзла, девять дюймов. У Аргуса палочка такая же, только немного длиннее. Мама заказала эти палочки, когда нам было по четыре года, а у Миссис Норрис выпали молочные клыки.

Арабелла взяла палочку в правую руку, подняла над головой и громко произнесла: "Люмос!".

Вот видишь, — проговорила она огорченно секунду спустя, — ничего у меня не получается.

Ну попробуй еще раз!

Люмос!

На кончике палочки вспыхнула и тут же погасла голубая искра.

Ну, что-то получилось! — широко улыбнулась Таис.

Люмос! — более уверенно произнесла Арабелла. Голубая искра засветилась на конце палочки.

Здорово! — захлопала в ладоши Таис.

Люмос Максима!

Искра погасла и комната погрузилась в вечерний полумрак.

Вот видишь, — расстроенно проговорила Арабелла, — я уж подумала, что у меня что-то начало получаться...

А мне можно попробовать?

Да, конечно, попробуй...

Таис подняла руку с палочкой над головой. Голубой огонек загорелся в вечерней полутьме.

-

*Если есть желание представить, как выглядели полукнизлы Арабеллы, можно погуглить: лиловый британский кот (это мистер Лапка) или посмотреть это фото -http://lori.ru/1150481, селкирк-рекс черепаховый (Хохолок), белая британка (Снежинка) и скоттиш-фолд мраморного окраса (Пуфик). И селкирки, и скоттиши по типу очень близки к британам, поэтому кот-британ и кошка соответствующей породы — обычное дело для заводчиков. Ну и, конечно, я в жизни не поверю, что у заводчицы было четыре кота и ни одной кошки, как следует из перевода. Даже если допустить, что все четверо голубые британы :)

**Библия, Ветхий Завет, Исход, 22.18

Глава 9

Полеты во сне

июля 1988

Солнце сияло в синем небе. С трибун далеко внизу доносился гул. Девочка с густыми каштановыми волосами в синей мантии перехватила летящий над полем красный мяч и помчалась к кольцу на краю поля. Наперерез ей бросился худощавый светловолосый мальчишка в мантии изумрудного цвета, но девочка метнула мяч в кольцо, и тот попал в цель, чуть скользнув по кончикам пальцев вратаря. Трибуны внизу взорвались восторженными криками.

И еще один гол забивает Гермиона Грейнджер! — перекрыл гул стадиона голос комментатора, темнокожего мальчика с вьющимися волосами, заплетенными в дреды, — Рейвенкло ведет со счетом 120:50!

На фоне небесной синевы в двух десятках метров от Таис блеснула золотая искра. Она помчалась к снитчу — быстрее! Быстрее! За ней кинулась невысокая азиатка.

Что это? Кажется, Таис Поттер заметила снитч! — надрывался комментатор. — Но и Чоу Чанг не отстает от нее! Кто быстрее?

Пальцы Чоу отставали от пальцев соперницы всего на несколько сантиметров, когда золотой крылатый шарик размером с грецкий орех забился в руке Таис. Крылья медленно сложились, признавая победу изумрудно-зеленых. Трибуны взревели, и над ними поплыл голос комментатора:

Итак, Таис Поттер поймала снитч! Слизерин получает 150 очков и побеждает Рейвенкло со счетом 200:120!

Таис видела, как Гермиона обняла всхлипывающую Чоу, утешая. В этот момент над полем промчался черный шар, и крепко и грубо сложенный, напоминающий коротко постриженную гориллу слизеринец ударил по нему битой, направляя его прямо в Гермиону и Чоу. Таис пригнулась к метле и помчалась к ним.

Тяжелый удар пришелся в правый бок. Таис услышала, как хрустнули ребра, тело пронзила невыносимая боль. На мгновение перед глазами мелькнуло небо, а потом появилась быстро приближающаяся земля. И наступила темнота.

Таис вздрогнула и открыла глаза. Полумрак. Узкая кровать. Прямо над глазом на паутине висит жирный паук. С детства знакомый чулан под лестницей. За окном — предрассветные сумерки и висящая высоко в небе Луна с чуть урезанным краем.

Ну что ж, — подумала Таис с усмешкой, — вот мне и исполнилось девять лет.

Happy birthday, dear Thais, happy birthday to You! — прошептали ее губы.

Итак, Таис Поттер поймала снитч! Слизерин получает 150 очков и побеждает Рейвенкло со счетом 200:120!

Гермиона увидела, как глаза невысокой девочки-азиатки, только что упустившей снитч, наполнились слезами. Она подлетела к девочке и обняла ее, утешая.

Трибуны издали крик ужаса. Гермиона обернулась. Невысокая рыжеволосая девочка в мантии Слизерина, минуту назад принесшая победу своей команде, стремительно падала вниз. Развернув метлу, Гермиона помчалась к ней.

Тело, упавшее на метлу Гермионы, бросило ее к земле. Перед глазами Гермионы мелькнули цветущие одуванчики, хрустнула кость, боль пронзила тело и навалилась темнота.

Гермиона дернулась и проснулась. Мягкая кровать. Полки с книгами. Луна ярко светит в окно.

Две молодые женщины лежат в тени дуба на зеленой траве. Обе черноволосые, в одинаковых белых туниках, они похожи, как две сестры. Только в глазах одной из них, положившей голову на колени своей подруги, светится память тысячелетия.

Вот, Джин, у тебя все получилось. Ты смогла показать Таис и Гермионе ключевой момент их будущего, после чего между ними создастся неразрывная связь. Очень и очень важная для нас с тобой, Джин, и еще нескольких душ. Они должны были впервые увидеть друг друга именно сегодня, в день рождения Таис, совпавший с семнадцатым лунным днем. Это день максимально полного проявления женской энергии и сегодня она пробудилась и в Гермионе, и в Таис.

Я не слишком их напугала, Ровена?

Твоя внучка не из пугливых, при некоторых обстоятельствах она могла бы попасть и на факультет Годрика. Ощущение полета... ты никогда не летала, я не могу тебе это описать, но это ни с чем не сравнить, она должна была почувствовать это во сне. Это манит, пьянит... Лучше этого — только лететь на собственных крыльях, в облике орлицы, но, к сожалению, Гермиона не анимаг, ей это не дано. Уже сегодня она захочет испытать полет наяву. Ну а Таис... Она очень смела, когда это нужно, она готова идти напролом, но хорошо умеет скрывать свои мысли и чувства, если это необходимо. Скажу честно — я до сегодняшнего дня не знала, куда ее должна была распределить Шляпа. Таис подходит и для Гриффиндора, и для Слизерина, но раз уж мой шар показал ее в слизеринской мантии, то так и будет.

Они действительно предназначены друг для друга? Нет, я современный человек, без предрассудков, но все-таки хотела бы, чтобы у внучки была семья, муж...

Ровена улыбнулась, передвигаясь повыше и обняв Джин за талию.

А ты ей счастья хочешь? Вот смотри — вытащила она уже знакомый Джин хрустальный шар, — это наиболее вероятный для нее партнер мужского пола, его зовут Рон Уизли. То, что ты увидишь, произошло совсем недавно, но в параллельной вселенной. Эта вселенная имеет очень много общего с нашей, но есть и некоторые отличия. Там вместо Таис родился мальчик по имени Гарри и они вместе с Гермионой попали на Гриффиндор, ну а Уизли-негриффиндорца за тысячу лет еще не было ни одного, это, по-моему, один из фундаментальных законов мироздания, — усмехнулась Ровена. — Кстати, одно из отличий того мира — в нем Гермиона так толком и не научилась чувствовать себя уверенно на метле. Чтобы у меня, потомственной орлицы, да праправнучка не умела летать... не потерплю!

Шар засветился изнутри и в нем возник небрежно одетый парень лет пятнадцати с ярко-рыжими волосами, сидящий за столом. Рядом с ним сидел невысокий брюнет с ярко-зелеными глазами в очках и со шрамом в виде молнии на лбу. Рядом с ними сидела Гермиона и что-то эмоционально говорила им обоим.

Прежде всего, — говорила она, — дураку понятно, что ей очень грустно из-за Седрика. Потом, насколько я понимаю, она в растерянности — раньше ей нравился Седрик, а теперь нравится Гарри, и она не может понять, кто больше. Потом, ее преследует чувство вины: она думает, что целоваться с Гарри — это оскорбление памяти Седрика, и не знает, что про неё скажут, если она начнет встречаться с Гарри. А ещё она, скорее всего, не понимает, каковы её чувства по отношению к Гарри, потому что именно Гарри был с Седриком в лабиринте и видел, как тот умер, и от этого всё очень запутанно и страшно. Да, и еще она боится, что ее выгонят из команды, потому что последнее время она так плохо летает.

Один человек не может столько всего чувствовать, он взорвется, — возразил ей рыжий.

Если у тебя эмоциональный диапазон как у зубочистки, это ещё не значит, что и у остальных тоже! — язвительно ответила Гермиона*.

Джин оторвала взгляд от хрустального шара.

Да, — ответила она, — конечно, этот Рон Гермионе не пара. Но я бы не сказала, что Гарри того мира сильно отличается по своему эмоциональному диапазону от Рона.

Ну, во-первых, ты видела только один маленький эпизод их жизни. А во-вторых... пятнадцатилетние мальчишки, что с них взять? Согласись, что у нас, девочек, эмоциональный диапазон всегда несколько шире, — хихикнула Ровена, прижимаясь к Джин и кладя голову ей на грудь. Та некоторое время перебирала густые волосы Ровены, а потом ее рука спустилась на грудь колдуньи и коснулась соска. Ведьма дернулась, как от удара током, повернулась к Джин лицом, обвила руками ее шею и прижалась губами к ее губам.

-

*Цитаты взяты Сами-Знаете-Откуда

Глава 10

Полеты наяву

июля 1988 года. Литтл-Уингинг

Чулан под лестницей осветился утренним светом. Худенькая рыжеволосая девочка со шрамом на лбу открыла глаза, потянулась и улыбнулась. Под утро Таис приснился удивительной красоты сон.

Волны теплого моря лениво наползают на берег. Таис стоит по пояс в воде, обняв за талию ту самую девочку из предыдущего сна, Гермиону Грейнджер. Ее руки лежат у Таис на плечах, карие глаза светятся радостью.

Мы вместе, — шепчет Гермиона, — и мы больше никогда не расстанемся.

Никогда!

Мысли Таис прервал возглас тети Петуньи:

Мэри! Почему не готов утренний чай?

Спустя полчаса семейство Дурслей сидело за столом, а Таис разливала им чай. Вернон улыбнулся в усы и произнес:

Мэри, тебе уже восемь лет, ты совсем большая. Поздравляем. Вот тебе подарок от нашей семьи, — и протянул карманную Библию в простом дерматиновом переплете.

Спасибо, дядя, — ответила Таис.

Она удалилась в свой чулан, посмотрела на стену и вздохнула.

На маленькой полке стояли в ряд шесть Библий, точных копий только что подаренной.

Брентвуд

День рождения Невилла! Едем в гости, едем в гости! — напевала себе под нос Гермиона, вертясь перед зеркалом в новой мантии темно-синего цвета, приобретенной за два дня до этого в салоне мадам Малкин на Диагон-аллее.

Годрикова Лощина, час спустя

Гермиона! — завопили в один голос индианки, кидаясь к подруге и заключая ее в крепкие объятия.

Парвати! Падма! — расцеловала их Гермиона.

Это тебе, Невилл! — Гермиона протянула полноватому стеснительному пареньку том "Магических бутонов и корений" профессора Рут Блоссом, на обложке которого улыбалась ведьма средних лет, одетая в зеленую мантию.

А это тебе, Гермиона! — сияющая Парвати протянула девочке хрустальный шар дюйма четыре в диаметре.

Что это?

Обыкновенный хрустальный шар для гаданий. В нем можно увидеть будущее. Ты никогда не пробовала, что ли?

Ннет... Никогда...

Все очень просто. Нужно отстраниться от мыслей и тревог, тут очень хорошо поможет медитация, и некоторое время, одну-две минуты, смотреть в его глубину. И он может показать тебе очень многое.

Гермиона взяла шар, положила на прилагающуюся подставку и стала смотреть внутрь него. Некоторое время ничего не происходило, и юная ведьма уже хотела оставить бесполезное занятие, как вдруг заметила в глубине шара движение. Несколько секунд спустя в шаре мелькнули ярко-рыжие волосы, черные глаза за стеклами очков, а после Гермиона увидела саму себя, заливисто хохочущей с девочкой из ее сна, Таис Поттер.

Падма и Парвати смотрели на лицо подруги, расплывшееся в улыбке. Они подобрались к Гермионе с двух сторон и одновременно заглянули внутрь шара.

Кажется, наша гениальная Гермиона нашла в шаре еще одну подружку, — хихикнула Падма. — Что скажешь, Парвати?

Ой-ой-ой, они так хохочут, что я, по-моему, начала ревновать! — протянула Парвати. — Интересно, кто это?

Я знаю, — ответила Гермиона, не отрывая взгляд от шара, — ее зовут Таис Поттер.

Девочка, Которая Выжила? — в один голос воскликнули Падма и Парвати. — Откуда ты знаешь?

Я сегодня увидела ее во сне. Мы играли в квиддич. Я охотником за Рейвенкло, она ловцом за Слизерин. Только... я ведь совсем не умею летать.

А чего в этом трудного? Все очень просто — садишься на метлу и летишь. Пригнешься к метле — летишь быстрее. Распрямишься — летишь медленнее или вообще останавливаешься. Метла вещь очень удобная, наши с Падмой предки индийские кхечари в древности вообще на выкорчеванных пнях летали — и ничего.

Кхе-чари? Идущие в воздухе?

Именно.

Миссис Лонгботтом! — крикнула Парвати. — Можно нам немного полетать на метлах?

Конечно, летайте, — отозвалась Августа, — только невысоко. Вон та лужайка у нас как раз скрыта от маглов специально для этого.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх