Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ваши предосторожности здесь ни к чему, — не оборачиваясь, медленно проговорил он хрипловатым голосом. — Мне нет никакого смысла вредить тем, кто может оказаться полезным.
К этому моменту вся наша группа уже находилась внутри.
— Пред ликом нашим — некромант, — как всегда спокойно и без лишних эмоций изрек Мелиор.
— Да, это правда, — проскрипел человек, наконец-то разворачиваясь к нам.
Свеча за его спиной не позволяла увидеть лица, но оно меня сейчас мало волновало: я бросил быстрый взгляд на руки колдуна.
— Я некромант и меня, как вы уже знаете от досточтимого эруса Фабера, зовут Нефариус. Как видите — я безоружен, — поднимая пустые руки, продолжил он, словно прочитав мои мысли, — и хотелось бы, чтобы вы убрали свое. Вы ведь пришли сюда не затем, чтобы сражаться?
Мне показалось, что губы колдуна искривились в той гнусной ухмылке, про которую говорил дядя.
— Не-е-е-т, — по-змеиному протянул он, не дожидаясь ответа на свой вопрос, — вы пришли сюда в поисках помощи, которую я все еще готов предоставить... — В словах Нефариуса я почувствовал всю мерзкую силу этого поправшего законы Империи отступника. Первый раз в жизни мне приходилось вести диалог с подобного рода человеком.
— Прежде чем мы уберем оружие, — преодолевая невольное отвращение, вступил в разговор я, — хотелось бы более яркого освещения — зловещий полумрак совершенно не способствует налаживанию доверительных отношений.
— Желание справедливое, — проговорил колдун, хлопнув в ладоши. И тусклые до того свечи, ударив нам в глаза, неожиданно заполыхали факелами.
Я инстинктивно сгруппировался для атаки, но быстрее оказался белоснежный свет, который ослепительно вспыхнул за моей спиной вместе со звонко зазвучавшим голосом Бени. Залив всю комнату, этот свет заставил хозяина хижины скорчиться и выкинуть вперед руки в попытке заслониться от обжигающего, нестерпимого для него сияния. Кожа Нефариуса с шипением задымилась, словно некроманта жарили заживо.
— Прекрати это! — гадюкой зашипел он. — Я лишь выполнил вашу просьбу!
Не поворачиваясь назад, я махнул рукой, и свет тут же потух. Я быстро обернулся и столкнулся с полыхающим силой взглядом Бени. Слова дяди — а я всегда верил Фаберу сразу и безоговорочно — когда он говорил о способностях Беневалентии, показались мне преувеличением любящего отца. Теперь же я понял, что они являлись скорее преуменьшением. Сестра среагировала быстрее Мелиора и даже, что уж скрывать, быстрее меня самого! Остальные мои спутники тоже находились под сильным впечатлением: на лице старого мага, на котором вообще редко появлялись какие-либо эмоции, сейчас читалось явное изумление, а Руфус стоял в буквальном смысле с открытым ртом! Под впечатлением была и Малиша. Хотя, в отличие от других, произошедшее лишь еще больше разозлило ее.
Я снова повернулся к Нефариусу. Теперь, при более ярком свете можно было хорошо разглядеть его бледное, немного вытянутое некрасивое лицо, обрамленное тонкими, свисающими до плеч сосульками, редкими волосами. Изогнутые брови и довольно крупный крючковатый длинный нос, под которым змеились узкие губы, не улучшали общего впечатления. Холодные, словно у мертвеца, голубые глаза прожигали меня яростным взглядом.
— Не надо так больше делать, — отчеканивая каждое слово, проговорил отступник. — Я повторяю: сейчас, — он подчеркнул это слово, — мы на одной стороне.
— Хорошо, — сказал я, убирая меч. Остальные последовали моему примеру и тоже спрятали оружие. — Ты говорил, что у тебя есть некий план, который позволит нашей небольшой группой взять замок Оригон, — сразу перешел я к делу.
— Не совсем так, — резко возразил Нефариус. — Я сказал, что небольшой группой опытных бойцов мы сможем ликвидировать Морума.
— Но как мы доберемся до него, безвылазно сидящего в превосходно охраняемом замке, не взяв самого Оригона?! — недоверчиво осведомился я.
— Есть один тайный проход, — уже более спокойно проскрипел некромант. — Он не охраняется, так как даже сам Герцог не знает о его существовании!
— Никогда о таком не слышал, — скептически заметил я.
— Тех, кто о нем знает — можно пересчитать по пальцам, поэтому он все еще и секретный, — вместе с этими словами по лицу Нефариуса медленно расползалась гнусная улыбка.
— Хорошо, но даже если мы им воспользуемся и незаметно проникнем в замок, как мы найдем в нем самого Морума?! У тебя есть план Оригона? Ты знаешь, где находятся покои Герцога?
— Лучше. У меня есть в замке свой человек!
Мы переглянулись между собой.
— Он встретит нас внутри и отведет прямо к Герцогу, — торжественно закончил колдун.
Повисла тишина. Я пытался быстро переварить свалившуюся на меня как огр среди ясного неба информацию.
— Если у тебя так все схвачено, то зачем нужны мы? — наконец медленно произнес я.
— Как же зачем?! Чтобы убить Морума, конечно!
— То есть ты хочешь сказать, что не можешь справиться с ним...? — хотел уточнить я, но не успел договорить.
— Я хочу сказать всегда то, что говорю! — холодно перебил некромант. — По определенным причинам я не могу или просто не хочу убивать Герцога сам, и для этого мне нужны вы.
— А зачем тебе вообще его смерть?! — нетерпеливо вмешалась в наш разговор Малиша.
Прищурив глаза, Нефариус оценивающе взглянул на нее.
— Я бы мог сказать, что это не ваше дело, — медленно начал он и Малиша, презрительно фыркнув, отвернулась. — Но как еще один — последний — знак доброй воли, я открою вам все карты. Скажем так: у меня есть с Морумом свои счеты, — в этот миг взгляд отступника полыхнул такой ненавистью, что даже мне, закаленному в боях войну, стало немного не по себе. — Кроме того, — спокойно, точно ничего не произошло, продолжил колдун, — у него есть одна нужная мне вещица. Как только я получу ее — наши с вами пути разойдутся.
— А каково сдюжится нам улучиться из чертогов тех? — церемонно спросил Мелиор. В голосе старца все же промелькнула тщательно скрываемая неприязнь, однако учитывая то, что наш маг являлся бывшим Защитником Веры — его обращение к некроманту можно было назвать просто верхом галантности. — Ибо чаю я, што смута подымется великая. И ежели сдюжится одолеть Герцога изначала — сие явится для нас щедротой и Богов благословением.
— Я уйду тем же путем. Как уйдете вы — меня не касается, — холодно бросил Нефариус. — Ну что, вы в деле? — пронзительно глядя на меня, спросил он.
Все мое существо противилось тому, чтобы иметь дело с этим типом. Помимо того, что он являлся отступником и контакт с ним, если он всплывет наружу, мог обернуться для всех нас очищающим костром — некромантам вообще нельзя было доверять. Мягко говоря, они не отличались особой честностью и могли предать тебя в любой момент, особенно если ситуация выходила из-под контроля. Единственное о чем они пеклись — о себе самих.
Кроме того, у меня все еще оставалось ощущение, словно Нефариус чего-то недоговаривает. Впрочем, хоть сам план колдуна и был очень опасным, я снова заставил себя подумать о том, что добраться до Герцога по-другому не представляется никакой возможности.
Я глянул на Мелиора, но старец опустил голову, на сей раз предоставляя мне самому сделать выбор. И не стоило его за это винить. Наоборот — то, что маг давал принять решение в такой ситуации, показывало насколько Мелиор верит в меня. Я прекрасно осознавал, что другу противно само существование Нефариуса, но ради спасения Ориго старец был готов закрыть на некроманта глаза.
Сам же я буквально разрывался между своими принципами, не позволяющими мне действовать заодно с отступником, и желанием положить конец тому злу, что поселилось в моей родной деревушке! Разве можно бороться с тьмой ее же оружием?!
Вся тяжесть решения лежала на мне. Повисшая пауза стала невыносимой и я, взвесив все еще раз, наконец преодолел свое колебание.
— Да, мы в деле, — решив ни на секунду не расслабляться и держать один глаз на Нефариусе, тяжело проговорил я.
— Другого ответа я и не ждал, — криво улыбаясь, прогнусавил некромант. — Вот как мы поступим: сейчас возвращайтесь домой и хорошенько отдохните. А наутро сделайте вид, что покидаете деревню и постарайтесь наткнуться на кого-нибудь из гвардейцев — тогда весть о вашем отъезде быстро достигнет ушей Морума. Скачите часа четыре по северо-восточной дороге в направлении Цитадели, а затем сделайте крюк и, выехав на Большой Северный Тракт, возвращайтесь назад. Думаю, этого будет достаточно, чтобы цепные псы Поркуса убедились в правдоподобности вашего отъезда. Не то чтобы все это так уж необходимо, но в нашем случае лучше перестраховаться и отвести взгляд Герцога — тем неожиданней будет атака! — во время своей речи отступник злорадно потирал руки точно заполучивший долгожданную жертву паук. — Не доезжая до деревни нескольких миль, по правую руку увидите небольшой лесок. Заезжайте в него и дождитесь темноты, а затем выдвигайтесь пешком — так проще всего избежать дорожных патрулей на пути к замку. Я буду ждать вас в полночь под северной скалой.
Идея с отъездом мне понравилась, и я коротко кивнул. А затем, не желая разрушить достигнутой хрупкой договоренности и не имея жгучего стремления провести лишнее время в обществе Нефариуса, поспешил распрощаться с некромантом.
— Не нравится мне все это, — недовольно зашептал Руфус, когда мы немного отдалились от хижины. В гробовой тишине его шепот прозвучал как звук обрушившегося здания.
— Не нравится — это еще слабо сказано Руф, — невесело усмехнулся я. — Но другого выхода у нас, к моему сожалению, просто нет...
— Надобно, дабы некто неотлучно взирал за деяниями отступника сего мерзопакостного, — произнес Мелиор.
— Кажется, я знаю, кто из нас отлично подойдет на эту роль, — подхватил я, переводя взгляд на Бени.
— И если вдруг Нефариус задумает выкинуть какую-нибудь штуку, то этот кто-то вновь хорошенько поджарит его! — хохотнул здоровяк.
— Я просто хотела защитить вас, — смущенно улыбнулась сестра.
— Надлежит обмолвиться, дева праведная — деяние твое повергло меня в дивость невиданную! — с чувством признался Мелиор.
— Спасибо, эрус Мелиор! — просияла Бени.
— Быстра аки помысел, скромна и мила, а речи яко елей... Ужо не ангел ли пред очами моими?! — добродушно засмеялся старый маг.
— Ах, что вы! — вновь смутилась девушка.
Со стороны Малишы послышалось недовольное фырканье, но оно, к счастью, тут же потонуло в громовом хохоте Руфуса.
"Похоже, воительница нескоро успокоится...", — подумал я.
Когда мы вернулись домой я отпустил всех на заслуженный отдых, а сам присоединился к сидящему около камина дяде. Рассказав ему о нашем плане, я стал расспрашивать Фабера о Герцоге, его людях, замке и других важных для меня деталях. Мне хотелось иметь максимально четкую картину, которая позволила бы нам избежать неприятных неожиданностей, и дядя поведал мне все, что ему было известно.
А потом я стал рассказывать о своих приключениях, о том, как мы с друзьями спасали жизни людей и восстанавливали справедливость, как мы вместе бесстрашно сражались плечом к плечу в многочисленных сражениях. Все это время дядя слушал меня с блеском в глазах, на дне которых читалась ностальгия по его собственным, давно минувшим подвигам. Особенно Фабера заинтересовало то, каким образом ко мне, виру, присоединился такой многоопытный и пожилой маг как Мелиор. И я рассказал ему как старец спас наши с Руфусом — в те дни Малиши еще не было с нами — жизни.
В тот раз мы нанялись к зажиточным крестьянам: находящиеся в отчаянии люди умоляли вырвать из лап бандитов их детей. О том, что за многочисленными похищениями стоят адепты Культа Смерти стало известно только в самом логове отступников. Удалось убить лишь двух колдунов, прежде чем остальные успели прочитать чары обездвиживания.
Отступники решили принести нас в жертву, а после этого сделать из трупов послушных и бездумных слуг. Но так как для столь сложного ритуала им требовалось совершить какие-то приготовления — два дня мы провели в сырой и затхлой пещере, связанные по рукам и ногам. Точнее, связан был только я. Руфуса, наверное, из-за его массивной комплекции, культисты решили заковать в цепи, что с их стороны явилось очень предусмотрительным поступком.
В той же пещере держали и похищенных детей. Руки бедняжек тоже стянули веревками и привязали их к вбитым в землю металлическим столбам, чтобы ребятишки не убежали. К моменту нашего появления дети успели выплакать все глаза и что самое страшное — смириться со своей жуткой участью!
Все эти два дня я, не сомкнув глаз, пытался освободиться от пут, используя лишь единственное оставшееся у меня оружие — собственные зубы. Бечевка, которой я был связан, оказалась — пропади она в бездонной утробе огра! — невероятно прочной. Однако к концу второго дня мне удалось ослабить ее и на руках, и на ногах так, что в любой момент я мог скинуть свои узы. У нас появился шанс. Но именно в тот вечер за нами пришли, чтобы отвести на жертвоприношение. Пришедших оказалось слишком много и мне оставалось только ждать удобного случая.
Нас подтащили к жертвеннику и поставили на колени. Каменную поверхность отвратительного алтаря полностью покрывала засохшая кровь, и я содрогнулся при мысли о том, сколько невинных людей успело погибнуть в этом проклятом месте. Культисты принялись распевать ритуальные песнопения, а потом один из них, взяв кривой кинжал, встал сзади меня.
Я перехватил его руку как раз в тот момент, когда он собирался перерезать мне горло и воткнул нож ему в сердце, а затем вспорол живот другому стоящему рядом отступнику. Не теряя ни секунды, подобно яростному тигру я прыгнул на двух ближайших культистов, быстрыми ударами располосовав их защищенные лишь ветхими одеяниями тела. Но врагов было слишком много. В следующий миг мне пришлось метнуть кинжал еще в одного колдуна — он уже начал читать заклинание и добежать до него я бы просто не успел. Нож вошел в глаз отступника по самую рукоять, но я остался безоружным.
Наверное, тогда бы нас и настигла смерть, если бы в тот момент не появился Мелиор. Старый маг обрушил на культистов яростный шквал огненных атак, которых те никак не ожидали. Очень быстро с десяток колдунов превратилось в дымящиеся трупы, а остальные в панике бросились врассыпную. Мне удалось догнать лишь одного и голыми руками свернуть ему шею, но другие смогли скрыться — наш спаситель не стал бросаться за ними в погоню.
Позже, когда мы вместе с освобожденными детишками отогревались у разведенного Мелиором костра, старец рассказал, что успел увидеть мою отчаянную битву и она его сильно впечатлила. Также мы узнали, что маг является бывшим Защитником Веры, потерявшим весь свой отряд в ужасной битве с демонопоклонниками. В гибели друзей он винил исключительно себя, так как считал произошедшее карой Светлых Богов, наказавших его за непослушание — желая спасти обреченных жертв, маг пренебрег осторожностью и решил уничтожить культ отступников своим отрядом, не дожидаясь подхода подкрепления. В итоге, когда другие ячейки Защитников смогли подоспеть, в живых остался только Мелиор.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |