Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Робин Гуд: Святой Грааль.


Опубликован:
15.01.2014 — 15.01.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Роман Гудков осваивается на троне и, сам того не понимая, влезает в большую европейскую политику. В соавторстве с Ольгой Дорофеевой http://samlib.ru/d/dorofeewa_o_w/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ко-роль Ро-бер! Ко-роль Ро-бер!..

О господи! Интересно им сейчас не придет в голову нести меня на руках? Вместе с конем?!

-...ЛЮДИ!!!

Ой! Дал же бог Джону голосище! Толпа даже несколько сдала назад, от такого рева иерихонской трубы...

— ЛЮДИ!!!

Де Дитль приподнялся в стременах и проревел:

— Король спешит к своему наследнику! ДАЙТЕ ДОРОГУ!!!

...Остальную часть пути к Ноттингему мы проделали без помех. Специально высланные вперед патрули Второго Кавалерийского расчистили путь от восторженных толп, так что к полудню третьего дня мы увидели городские стены и башни. Повинуясь внезапно нахлынувшим чувствам, я хлопнул Адлера хлыстом по крупу, и тот, радостно заржав, припустил тяжелым галопом. За мной рванулся взвод Литлей во главе со своим Гранд-сержантом, валлисцы, русичи и полк Длинного Меча. На скаку рыцари трубили в рога, русичи визжали, подражая степнякам, валлисцы выли, точно злые духи, а родичи Маленького Джона просто орали, но так, что порой заглушали всё остальное...

Мы вихрем влетели в Ноттингем, до полусмерти перепугав стражников у ворот, и в тот же самый момент над городом поплыл колокольный звон. Сперва мне показалось, что королевский визит добрые ноттингемцы приняли за вражеский набег, но потом уловил, что тембр колоколов не похож на набат. Это был тот самый звон, что в России очень удачно прозвали "малиновым": сладкий, нежный, словно окрашивающий весь мир в розовый цвет...

...Найти дом тестя мне удалось со второй попытки, так что минут двадцать мы носились по городу распугивая прохожих. Но вот, наконец, заветный дом с памятными воротами, возле которых стоял всё тот же детинушка-сторож, только теперь он, ради праздника, был наряжен в новую одежду каких-то немыслимых кричащих цветов.

Я и в прошлый раз с ним особенно не церемонился, а уж в этот и вовсе не собирался разводить ля-ля-тополя. Просто направил своего вороного немецкого Орла в нужном направлении. Детина проворно отскочил в сторону и тут же с воплем "Король! Король!" исчез в доме, чуть не снеся на ходу дверь.

— Джон! Подарки — в студию!

Гранд-сержант королевских бодигардов извлек откуда-то огромный ларец, в который мы еще в Лондоне пересыпали добрую толику державной сокровищницы, и только что не кубарем скатился с седла. А я уже бежал к дверям, приказав на ходу срочно тащить к Маше Бен Маймуна. Рев, которым Джон репетовал мои приказы, было слышно даже на лестнице...

— Ваше величество, зять мой! Я рада вас приветствовать...

Это леди Мурдах, королевская теща собственной персоной. Стоит в парадном платье, на лице играет торжествующая улыбка. Да не до неё мне сейчас...

— Здрассьте, мама. Извините, я спешу... — и я сделал попытку обогнуть тещу, но не тут-то было.

Шарлотта Мурдах, супруга Великого Сенешаля Англии, цепко ухватила меня за руку:

— Понимаю, мой дорогой зять, но вам придется немного обождать — Марион отдыхает, ее нельзя тревожить... Да и вы, должно быть, немного устали с дороги?

В зал, гулко топая сапожищами, ввалился Маленький Джон с подарками. Следом за ним торопились Уильям Длинный Меч, архиепископ Адипатус и Ральф Мурдах. Последний, увидев свою обожаемую супругу, захотел, было, заключить её в объятия, но теща уклонилась, умудрившись при этом не выпустить моего рукава, и критическим взглядом окинула всю нашу похмельную компанию.

— Приглашаю всех, добрые рыцари, выпить за здоровье новорожденного и немного отдохнуть с дороги! — сказала она. — Путь был неблизкий, а сил за последние дни, как я вижу, вы потратили немало...

Тесть Мурдах залопотал что-то в том смысле, что его величество — то есть я, весь извелся в разлуке с любимой женой — их дочерью, и что он не очень понимает...

— Послушайте, кузина! — вмешался до кучи дядя Вилли. — В конце-то концов, может мой племянник увидеть свою обожаемую супругу и долгожданного наследника или нет?!

И с этими словами он прямо-таки навис над королевской тещей. Та подбоченилась, но не успела ответить, как...

— Может, твоя светлость, ещё как может, — раздался надтреснутый старческий голосок, — да только перво-наперво пущай отдышится, винца там глотнёт, ветчинки какой надкусит...

Ой! Кого я вижу?! Нянюшка Нектона, собственной персоной! Старуха тем временем ухватила меня за другой рукав:

— Красавчик ты мой! — прокаркала она хрипло. — Уж как я рада-то за вас, за тебя да за девочку нашу ненаглядную! Ты погоди, погоди, охолони маленько. Пойдем, голубчик, я тебе наливочки налью, своей, особой... За такого ладного сыночка и выпить не грех, хотя ты уж, вижу, и без того... Ну вот и отдохни с дороги! А как она проснется, так я тебя и кликну, сразу же к ней и помчишься! Ты уж ее сейчас-то не буди, не тревожь, только что заснула моя голубка... Измаялась она, бедняжка, да ничего, с Божьей помощью помаленьку все обошлось... Да ты не тревожься, голубчик, говорю же — все хорошо...

Она все говорила и говорила, и подливала мне своей "особой" наливки, так что у меня самого глаза стали закрываться... Я подумал: если Машка спит, ну не будить же мне ее, в самом деле? Чего-то я и правда устал с дороги...прилягу... всего на пару минут... буквально...

Интерлюдия

Рассказывает король Наварры Санчо VII прозванный Сильным

С башни открывается прекрасный вид на столицу и её окрестности. Могучие стены возведенные еще при отце, Санчо Мудром, надежно прикрыли город от врагов. От любых врагов. От всех врагов. Потому что Наварра окружена врагами...

Никому нельзя верить. Альфонсо Кастильский — бездарный тупица, потерпевший поражение у Аларкоса только потому, что не пожелал делить славу победителя мавров с кем-либо ещё и попер, точно бык на корриде в одиночку на огромное войско Якуба Аль-Мансура. А потом не нашёл ничего умнее, чем обвинить меня в своей неудаче. Ха! Можно подумать, что я — его отец, который наградил его безмозглой башкой осла и самомнением петуха! Альфонсо уже пробовал силы Наварры на зуб и был бит, ещё почище, чем маврами, но до сих пор зарится на мои владения...

Альфонсо Леонский — этот припадочный нехристь... Редкая сволочь: когда один Альфонсо был бит, этот соединился с маврами и пошёл грабить Кастилию. Предаст любого, и даже не за тридцать сребреников, а за пару медяков...

Да уж, соседи... Еще слава Богу, что племянничек — сынок Беренгуэллы, отправил на тот свет своего кровожадного придурка-папашу, этого зверя Ричарда... Мне доносили, что Ричард собирался воевать со мной, но тут племяш сделал всё как надо. Должно быть, сестренка постаралась, позаботилась обо мне, ведь в детстве мы были очень дружны... Вот только одного не пойму: как ей удалось родить от Плантагенета, да ещё скрыть это ото всех? Ведь я же точно помню: у этой девчонки не было от меня секретов! Хотя, любовь — это такое дело...

— Как ты думаешь, Диего: кто помогал Беренгуэлле скрыть рождение наследника Ричарда?

Мой командир тяжелых всадников, друг детства, толстяк Диего Логроньо задумался, запыхтел, а потом неожиданно выдал:

— Точно не скажу, но думаю, что без долгополых из Сан-Сальвадор-де-Лейре дело не обошлось. Сестра ваша, мой король, всегда отличалась своенравием... — он почесал бок.

— Что до сих пор вспоминаешь, как она отколотила тебя палкой?

Толстяк, было, надулся, но потом расхохотался:

— Помнится, ваше величество, тогда и вам перепало преизрядно...

Да уж, что было — то было. Сестренка всегда была скора на расправу, а уж когда она застукала нас подглядывающими за ней и её служанками... Если бы не Диего, принявший на себя большую часть колотушек, я бы, наверное, месяц на коня не сел. И не только на коня...

Однако, сейчас не до детских воспоминаний. В январе сдох кровавая собака Аль-Мансур. Вот именно сейчас бы ударить по маврам: можно было бы не только Севилью и Толедо взять — стоило бы попробовать вышибить их из Европейских владений! Можно было бы, но... Кто поручится, что пока я буду гнать взашей мусульман, эта парочка Альфонсов не соединится и не захватит мою страну? Лично я бы поручился как раз за то, что эти два негодяя обязательно ударят мне в спину...

— Сейчас выгодный момент чтобы ударить по маврам, ваше величество, — озвучил мои мысли Логроньо. — Очень выгодный. Мухаммед аль-Насир — слаб, и еще не слишком прочно сидит на троне своего отца. Нужно ударить и вышибить неверных назад, в Марокко, откуда они и явились.

— Ударить, вышибить... А кто, скажи на милость, будет защищать Наварру, когда отсюда уйдёт наше войско? Сыновей у меня нет, братьев — тоже... Господь наградил меня только сестрами...

Я замер, точно пораженный громом. Беренгуэлла! Вот кому можно оставить Памплону, и вот у кого есть силы, чтобы окоротить моих "милых" соседей и понятно растолковать, что Наварра им не по зубам! Племянник еще не коронован, а значит...

"Спокойно, Санчо, спокойно, мой мальчик, — зазвучал в голове голос отца. — Не торопись. Кто сказал тебе, что молодой Плантагенет бросит всё и примчится защищать нашу маленькую державу, затерянную в горах?"

Я даже вспотел. Действительно, что я могу предложить Роберу за помощь? Хотя... Есть у нас кое-что, что прячут монахи в подвалах де-Лейре... И это кое-что может сподвигнуть любого рыцаря на подвиги. А если нет?..

— Слушай, Диего. Помнишь, тут к нам дней пять тому назад приехал этот... наследник Сида? Валенсийский правитель?

— Да уж как не помнить, — Диего хмыкнул. — Не прошло и недели, а он уже вызвал на поединок двенадцать рыцарей, одного убил, а остальных так отделал... Только что-то мне не верится, что он — потомок Сида. Самозванец, неотёсанный самозванец, ваше величество...

— Плевать! Прикажи сообщить ему, что мы ожидаем его здесь. Пусть явится немедленно. У меня есть для него поручение...

Глава 5

О семейных ценностях, народных готских песнях или "Почем опиум для народа?"

-...Муж мой... Любимый... — и легкое касание... щеки... губами...

Я, точно взметенный ураганом, воспарил над лавкой, на которой бессовестно задрых, поверженный настойкой Нектоны, сграбастал Машеньку в объятия и закружил по комнате. Он счастливо запищала, оказавшись в полуметре от пола, но тут же болезненно скривилась...

— Больно, солнышко? Ох, прости меня, медведя неуклюжего...

Мы сидели на жесткой скамье и целовались. Она шептала мне какую-то восторженную ерунду, а я гладил ее по волосам и тонул в огромных, лучистых, синих глазах...

— Муж мой... Возлюбленный мой супруг... Я знаю, о чем вы мечтаете...

Х-ха! Я и сам знаю, о чем мечтаю, а толку? Бен Маймун строго-настрого запретил...

— Я хочу...

Чего?! Сам хочу, но ведь нельзя же...

— Я вижу и понимаю нетерпение, которым вы охвачены... и также желаю...

Но ведь нельзя же! Или?.. Может Айболит ошибаться?..

— Скорее же, мой дорогой... Следуйте за мной...

Да гори оно всё!.. Если Маше так хочется, то, наверное, можно. Организм всегда знает, чего ему можно, а чего — нет...

— Я уже иду, солнышко... Я так хочу...

ЁПРСТ!!! Это же надо так обломаться!!! Оказывается, Маша сгорала от желания показать мне нашего сына, а я-то губу раскатал. Бли-и-ин! Хорошо, что хоть раздеваться на ходу не начал...

— Ну, посмотрите же на нашего маленького Генри, друг мой!

Я осторожно подхожу к завернутому как капуста кульку и откидываю подбитое мехом покрывальце.

— Взгляните же, мой возлюбленный, как он похож на вас! — Маша прямо вся искрится от счастья, словно динамо-машина под дождем. — Он — вылитый отец!

...Ой! Мама! Что это?!! Тутанхамон, спеленатый с головы до ног какими-то причудливо вышитыми бинтами! Младенец кривит сморщенную красную мордочку... Нет, ну ничего себе, и вот это... с батон хлеба размером... оказывается — "вылитый я!" Положим, никогда не считал себя записным красавцем, но ведь я вроде как и не урод!..

— ...Ах, если бы вы только могли себе представить, как он умен, требователен, настойчив и силен! — щебечет Машуня, наклоняясь рядом со мной над ЭТИМ. — Кормилица говорит, будто наш Генри так хватает её грудь, что...

Бог ты мой! Да что он там может хватать, и чем? Они ж его зафиксировали похлеще, чем психа в смирительную рубашку?! У него из всех этих одеял только кончик носа и торчит...

— Ну, правда же, он — прелесть?!

— Угу... Красавец... — с трудом выталкиваю я из себя. — В матушку твою пошёл...

— Ах, совсем нет! — Маша энергично встряхивает своими локонами. — Он удался в дедушек. Обоих! Такой же сильный, умный, благородный...

Угу... Скажи еще, что он на коне так же скачет... Хотя и правда — выглядит таким же помятым, как и его синешалый дед сегодня с утра, с перепою... Ладно, авось подрастёт — посимпатичнее станет.

— Ну, милый, ну возьмите же его на руки... Вот так...— и протягивает мне кряхтящий столбик.

Не сломать бы его ненароком, а то будет ему подарочек от папы... На всю жизнь. Будет как этот... Ричард III... Блин, а чего это он вообще не гнется? Фанерку они ему что ли в пеленки подкладывают?

Маша восхищенно смотрит, как я неловко и осторожно держу Генри на руках. Внезапно сверток начинает кряхтеть сильнее, а мордочка багровеет.

— Айрин! Позовите Айрин! — кричит Маша, и ей вторит надтреснутый сиплый альт Нектоны, — Кормилицу к принцу! Шевелись, коровы!

Одна из "коров" — достопамятная Елизавета де Эльсби, забирает у меня наследника Британской короны и утаскивает куда-то.

— Пойдемте, царственный супруг мой, — Машенька опирается на мою руку. — Нашему сокровищу пора кушать, да и нам не повредит скромная вечерняя трапеза...

Ужин был воистину скромным — всего пять или шесть перемен блюд, да и вина — не больше десяти литров на человека. Но тесть и тёща клятвенно пообещали, что уж вот завтра они покажут нам, как умеет гулять веселый Нотингем...

...На другой день в Ноттингем-холле все сопровождавшие меня с умилением рассматривали маленького Генриха. Хотя все, что виднелось из еще большего количества вышитых золотом одежек — это крошечная пуговица сморщенного носа, узкие заплывшие глазки и малюсенький рот. Малюсенький-то малюсенький, но орет он им — будь здоров, уже имел "счастье" убедиться. Но сейчас наследник был сыт, осоловело щурился и и имел вид исключительно нарядный и царственный. Наследник спал, как и полагается в его возрасте после плотного перекуса. Рядом стояла его кормилица — крупная, фигуристая деваха по имени Айрин. Не понимаю: почему Маша не захотела кормить сына сама? Боится грудь испортить? Да глупости это всё! У неё грудь такая... такая... в общем, её не испортишь! Во всяком случае — на мой взгляд...

Надо сказать, что на эту самую дойную Айрин положил глаз батька Тук. Что-то там у неё с мужем случилось — я, честно, особо не интересовался, но бабёха осталась вдовой. В интересном положении. Не знаю, какая бы жизнь ожидала её дальше, но она подвернулась на глаза Машуне, и та, со свойственной ей простотой заявила, что кормилицей королевского отпрыска будет вот эта... Айрин Родионовна. Ну, что ж: может, из юного Генриха вырастет Солнце Английской поэзии? Вырастила же Арина Родионовна Пушкина...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх