Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А, нет, уже начала думать не в том направлении.
— Ты что имеешь ввиду, Синдзи? — спросила красавица с подозрением.
— Ничего того, что ты успела подумать. Хочу помочь тебе расслабиться и придти в норму, — блин, прозвучало как-то очень двусмысленно.
— Так, пакостник, что ты там хочешь со мной сделать? — медленно начала закипать Кацураги.
— У меня в арсенале заклинаний, помимо боевых, есть лечебные чары. Вот одно могу, ради тебя, применить. Как компенсация за растраченные нервы и силы, — быстро выдаю, пока точка кипения далека.
— Нет, лучше я просто высплюсь... потом.
Если гора не идёт к Магомеду...
Заклинание "востановление" не такое сложное, для меня, так что вспомнить как оно выглядит, "нарисовать" и напитать энергией в пространстве, после наложить готовое на "больного". Заняло это от силы секунды четыре. И вот по телу Мисато проходит приятное тепло, оставляя после себя блаженство и придавая сил, как после хорошего сна.
— Вот это класс! — чуть ли не промурлыкала девушка — я думала будет хуже, а тут просто...
— Блаженство, — подсказываю.
— Да, блаженство, — согласилась Мисато с улыбкой, которой позавидовала бы кошка, объевшаяся сметаны. — Как будто и не было никакой усталости.
— Всегда к твоим услугам, Мисато, — с довольной улыбкой говорю.
— Надо будет почаще тебя просить такое делать. А то бывает я приползаю с работы чуть живая, — начала строить планы Кацураги.
— Не вопрос, для меня это дело пары секунд и мизер энергии. И всё же лучше поспи несколько часов, разум должен отдыхать, как и тело.
— Пожалуй ты прав, Синдзи. Поеду домой спать.
— Тогда, спокойной ночи, Мисато.
— Ага и тебе спокойно ночи, — немного подумав добавила: — Синзди-Артьом.
— Правильно: Артём — поправляю её.
— Я запомню. До завтра.
— До утра.
Мисато повернулась к двери, постучала, дождалась пока откроют окошко. Сержант убедился, кто стучал и открыл дверь. На прощание Кацураги повернулась и улыбнулась мне. Так, а теперь время подкрепиться. Сново рамка "кармана". А что из еды у нас есть? Посмотрим. Борщ где-то в контейнере был, а на второе гречка с тушёнкой и, конечно, термос с чаем. Ложку тоже не забыть бы достать, повезло с койкой: она из пластика(?) оказалась, а не из пружин, как в армии. Так что разместился с удобством, насколько это возможно, и начал набивать пузо едой, подогрев всё с помощью заклинаний. Пока ел, думал что будет дальше. Самое тяжёлое вроде позади. К пилотированию меня точно допустят, после той инфы, которая была на диске и снимков от обсерватории, пусть только попробуют не допустить. Вот как решать проблему с Рицко, она же после просмотра всей "своих" иследований, где о демонах тоже есть доклад весьма большой, может меня загнать под мед-сканер и заставит кучу анализов сдать. После войдёт в раж и на полевые испытания вытащит, заставляя показывать почти весь арсенал заклинаний, которые мне известны. А то, что это будет, я уверен на девяносто процентов. Да и батя наверное вызовет на ковёр для допроса лично. С Рей надо что-то решать. Как её вывести из сейчашнего состояния? Тут уже есть отработанный метод. До кучи если командование прочтёт "курс подготовки пилотов Евангелиона" и возьмёт его на "вооружение", тогда вообще всё замечательно. Тело Синдзи надо тоже модифицировать под себя. Я как то привык к своему росту; метр семьдесят семь сантиметров в человеческом обличии, но до обличия демона мне ещё работать и работать с телом. Если организм не выдержет превращения, то всё, поминай как звали. А мне не хочется начинать всё сначала, перед этим востановив(воскресив) тело Синдзи.
Дальше загадывать не стал. Потому как "закон подлости" может нарушить всё сказаное ранее. Этот "закон" достал меня так, что просто хоть иди и объявляй войну Небеному воинству, чтоб уж наверняка там прибили. Хотяааа... не получиться объявить войну, этот же "закон" мне не позволит, опять что-то где-то случится или Начальник вызовет. Но одного он не изменяет, пока не изменял, Синдзи Икари живёт у Мисато Кацураги. Технически я — Синдзи в полной комплектации, только "начинку" добавили. Думаю это не критично, но кто знает?
Вот очередь чая подошла. Хорошо озаботился провиантом, меня кормить никто так и не собирался, то ли забыли, то ли вообще не думали. Ладно, я не гордый, я уже сытый и довольный. Здорово, когда есть "подпространственный карман", в нём еда не портится, но остывает или размораживается.
Кстати, о братьях наших меньших, как там Синдзи поживает?
Погружаюсь внутрь сознания, ищу "барьер", за которым Синдзи спрятан. Нашёл. Посмотрим, чем он там занимается. Специально оставил окошко, через которое могу не только смотреть, но и воздействовать на его сознание.
Он ещё в нокауте!!! Блин, походу сильно приложил я его ментальным ударом. Сознание Синдзи мерцало, довольно эээ... живо. Теперь строим ему мир его сериальной реальности. Чтобы такое провернуть, нужно много времени, сил и почти ювелирной работы. Мне спешить некуда, так что за работу.
Убил на "постройку" мира-иллюзии часа два, но результат того стоит. Когда, а не если, очнётся Синдзи, он окажется в воображаемом мире в тот момент, когда "ангел" раздавил вертушку и от осколков и взрывной волны его спасла Мисато, загородив машиной. Ну, как дальше действия будут развиваться и так понятно. А я пока вздремну, до прихода Мисато. Поставить что ль охранку? Хммм... А ладно, поставлю. Нужна подушка и, в идеале, матрас, но матраса нет, так что достаём из "кармана" ещё одно одеяло, им я укроюсь, а сейчас на горшок и в люльку. Всем спокойной ночи.
Проснулся опять от воя сирены воздушной тревоги. Снова импульс на отключение, и снятие заклинания. Блин, сколько сейчас времени? Что-то жарко мне, а ,точно, "подогрев" действует. И фиг с ним, может ещё кому-то тут сидеть придётся ближайшие дни. Поднялся, свесил ноги с койки, поискал кроссовки. Развернулся посмотреть на дверь. Картина Репина! Две пары глаз в окне двери.
— Где-то я это уже видел? — задумчиво произношу.
— Опять сигнализацию ставил? — уже не удивлённым голосом спрашивает Кацураги.
— И тебе утречко, Мисато. А как иначе. Блин, а куда я штаны дел? — вопрос уже звучал в пустоту.
Штаны нашлись на полу, я их во сне спихнул. Пока поднял и начал одевать их, дверь отворили. Мисато вошла бодрая, посвежевшая и явно в преподнятом настроении. В своей неизменной "форме".
— Ооо. Отлично выглядишь, командир, — начал я с комплимента.
— В этом есть и твоя заслуга, — улыбнулась мне Кацураги — Чувствую себя юной девушкой.
— Ещё пара таких сеансов и тебя будет тянуть к этому заклинанию, как к сладкому — улыбаюсь в ответ.
— Синдзи?
— Что?
— А похудеть от этого заклинания возможно?
Зря я сладкое упомянул.
— Ну оно же воздействует на весь организм: убирает болезни, не все конечно, лечит серьёзные раны, не все виды переломов, выводит вредные вещества, даёт тонус. Так что, делай выводы.
— Классно, так я могу есть много сладкого или мучного, а потом попросить тебя применить его и всё лишнее уйдёт?
— Мисато, не путай: лишнее и вредное не одно и тоже, — отвечаю: — Хотяаа...не знаю, я таким аспектом не интересовался.
— Узнать можешь? — надежды в голосе хватит на всех женщин планеты.
— Кажется, это магия лечения из раздела косметологии. Там такая туева хуча всяких заклинаний, что у меня от размера тома желание его открывать напрочь отпала — отвечаю честно.
— Синдзи, узнай, пожааалуйста, — вот когда так просят, я не могу отказать.
— Узнаю, не вопрос. Но лучше заказать книгу. Правда она придёт только завтра или сегодня вечером — обнадёживаю красавицу.
— Урааа, — не было границ счастья девичьему.
— Хорошо, прямо сейчас и закажу, через друзей, так надёжнее. Только дай пару минут.
— А сколько будет стоить книга? — хороший вопрос от Кацураги, если учесть, у кого она просит купить её.
— Бесплатно, не волнуйся, душу продавать за лишний жирок на животе не надо. Образно выражаясь, — поспешил добавить, а то Мисато найдёт способ как мне это припомнить без последствий для себя.
-Класс! Действуйте, пилот Икари.
-Так точно, товарищ капитан. Дайте пару минут и заказ будет сделан.
"До брата достучаться будет проще", — подумал я.
Отклик родной Сущности пришёл очень быстро.
— Привет, Артём.
— Привет, Арт. Дело есть.
— Рассказывай.
— Вобщем, Мисато тут меня раскрутила на одну книжку.
— Что за книга?
— "Косметические заклинания", если не ошибаюсь, содержат чары похудения?
— Минутку повиси на проводе, у Рей спрошу.
Хм. "Повиси на проводе", шутник, блин, восьмидесятого левела. Рей всегда тяготела к билогии, не удивительно, что в лечебном деле она даст фору мне и брату вместе взятым, так что все заклинания лечения у неё есть в арсенале. Книги тоже должны быть. Если нет, то может вспомнить, где прочла то или иное чародейство.
— Артём. Есть в той книге подобные заклинания. Тебе её когда выслать?
— Чем скорее, тем лучше. Пожалуйста.
— Через 5 минут или около того, если время в твоём мире хоть немного синхронизировано с нашим, книга будет у тебя.
— Ого. Быстро вы подсуетились.
— Ерунда. У тебя там как дела?
— Ну как сказать, растрел или психушка уже не светят, но, кажись, к доктору Менгеле... ой, Акаги я попаду под сканер, а потом ещё что-то будет.
— Доверие Мисато ты пока не полностью завоевал — не вопрос, а утверждение от брата: Но прогресс есть. Книга, кстати, на японском будет.
— Вообще отлично! Спасибо!
— Как я уже говорил: ерунда. Обращайся.
— Рей привет. До скорого.
— "Созвонимся". Удачи.
Пора возвращаться в реальный мир. Со стороны ,наверное, выглядел как будто "ушёл в себя вернусь не скоро".
— Отлично, Мисато. Книга скоро будет и даже на японском — обрадовал Кацураги.
— Как скоро? — с нетерпением спрашивает, плутовка. Нет, лисица, а точнее кицуне.
— С минуты на минуту, — сообщаю радостную весть.
— Ого, как всё быстро, — изумилась, не то слово.
— Ещё бы, через своих всегда быстро, тебе ли не знать: связи решают всё — а то я не понял, что это похоже своего рода тест на скорость доставки небольшого объекта из другого мира.
— А куда доставят книгу? — насущный вопрос, однако.
— Должен открыться небольшой портал рядом со мной, о котором меня заранее предупредят. Так что посидим подождём. Ты, кстати, завтракала?
— Ой, а мы про тебя совсем забыли вчера, слишком много всего навалилось за один день, — повинилась девушка.
— Да, я так и понял. Ладно давай присаживайся, угощу бутербродами и, чаем или кофе, если хочешь?
— Откуда им тут взяться? — резонный вопрос в комнате два на полтора, где из мебели койко-место и унитаз с раковиной.
— Из "подпространственного кармана". Мисато, ты походу ещё не привыкла к таким явлениям и не знаешь, что они могут, это — нормально.
Говоря это, я доставал два термоса: один зелёный с чаем, второй красный с кофе, и пакеты с бутерами. Мисато долго не думала, села рядом на свободную часть койки (ну не могу я ЭТО назвать кроватью) и наблюдала, как я извлекаю на свет камеры, благо его не стали выключать ночью, сьестную провизию.
— Давай кофе, а бутерброды с чем?
Красный термос перекочевал в руки Кацураги
— Вот эти с колбасой "салями", кажется, — протягиваю целлофановый пакет с шестью ломтями белого хлеба, где между ними лежат по два куска колбасы.
— А эти, — достаю другой, хм, тоже с колбасой, только копчёной, но меня так и потянуло приколоться: — С человечиной.
Хорошо, Кацураги в это время не пила кофе, а только доставала бутерброды. Её рука остановилась на половине пути, извлекая первый. КАК она на меня посмотрела. Это просто непередаваемо.
— Аха-ха-ха-ха-ха... — я больше не выдержал, меня прорвало как плотину во время весеннего паводка.
— Синдзи, паршивец, маленький гад... — и много других лестных эпитетов в мой адрес — я тебе почти поверила, гадёныш.
И тут мою голову хватают правой рукой и зажимают подмышкой, при этом моё лицо ещё и упирается в её грудь, но мне сейчас как-то не до этого, защита, главное, чтоб не сработала, пока мне натирают макушку кулаком.
— ахаах... Мисато ахаха... отпустиии... — но меня не отпускают. Вот и нашла Кацураги как отплатить мне за вчера.
— Будешь знать, как издеваться надо мной.
Ух. Я свободен. А на голове шухер и макушка горит. Лёгкое исцеляющие заклинание и всё.
— Не ем я человечину, это к другим демонам. Полу-разумным. Вот эти обожают жрать всё, что отличается от них.
— Зачем ТАК шутить? — возмущённо спросила Кацураги.
— Затем, что впереди ещё один долгий, нудный день. По этой причине нужно получить заряд позитива на весь день.
— Заряд позитива ему, видите ли, нужно получить на весь день, — надулась девушка.
Так, применить лёгкие чары очарования, сделать лицо невинным, насколько это возможно и таким же невинным голосом сказать:
— Мисато, ну прости дурака. Не смог удержаться, такой повод был, грех упускать.
— Оох. Вот как на тебя теперь злиться? — "сдулась" Кацураги.
— На меня не надо злиться, лучше "сразу пинка дать", как брат говорит.
— Так ещё один такой же есть? — с ужасом и обечённостью в голосе спросила Мисато.
— Не такой, как я по характеру, но да ты права, есть ещё один. Он, кстати, доставит книгу.
— А какой? — всё таки решила узнать о моей родне Кацураги.
— Более сдержан, ответственен, зануден и на него можно положиться, доверяя свою душу и жизнь, — пропиарил брата в глазах общественности, то есть Мисато Кацураги.
— Хоть один нормальный из вас, — вздох облегчения: — я с ума сошла бы, если двое одинаковых свалились на мою голову.
— Ну, как нормальный? Не без причуд, со своеобразным юмором, вообщем, может он заглянет как-нибуть. В будующем.
— Вот, ты сейчас совсем на демона не похож, — припечатывает меня к стенке Мисато.
— О, как? На классического демона я не тяну, это точно. Тут, я думаю, играет роль, что я не так много нахожусь в обществе себе подобных, а среди людей. Поэтому по складу сознания и ума ближе к человеческому, — поясняю больше для себя, чем для Мисато.
— Интересная теория, — задумалась Кацураги. Надо отвлечь её от тяжёлых мыслей, тем более с утра.
— Мисато, ты лучше не думай о брености бытия демонов, а кофе пей и бутеры не забуть. Мне одному как-то есть не хо... — договорить не успел ,"пришла СМСка" от брата.
— Синдзи, ты чего замолчал?
— Брат, маякнул: "готов передать книгу", ждёт отмашки.
— Ого, а он быстро управился.
Точку выхода портала я обозначил "сигнальным маяком" и стал ждать, попутно наливая чай. Пред нами возникает рябь в пространстве, через несколько секунд образовываеться "окошко", как у "подпространственного кармана". Оттуда параллельно полу медленно появляется книга. Светло-красный переплёт и надпись на обложке по японски "Магия в косметологии".
— Вот хорошая вещь для тебя, с утра пришла. Мисато, бери, пока на пол не упала, у меня руки заняты.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |