Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1 Ферма монстров и нежити в ином мире


Автор:
Опубликован:
28.11.2018 — 06.12.2018
Аннотация:
Главы 1-50
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Идя в столовую Чжао Хай одновременно думал о том, что волшебная лампа в его комнате, оказалась единственной на весь замок. Размышляя об этом, Чжао Хай не мог не чувствовать тепла.

Обеденный зал был не далеко от спальни Чжао Хая, поэтому он и Мэг дошли к нему очень быстро. Грин, Мерине, Рокхед, и Блокхед просто стояли в зале ожидая Чжао Хая. Увидев, что он вошел, все они поклонилсь: "Добрый вечер, молодой господин, пожалуйста, поешьте".

Чжао Хай кивнул. Подойдя к деревянному столу и взглянув на него, он обнаружил, что тот был сервирован только для него одного. Из воспоминаний Адама, Чжао Хай знал, что, когда дворяни ели, слуги не мог сидеть вместе с ними, только стоять в стороне и прислуживать.

Чжао Хай сел, и осмотрел столовую. Комната была не очень большой, лишь немногим более двадцати квадратных метров. В комнате был установлен длинный обеденный стол, накрытый белой скатертью. На ней стояли два подсвечника, с тремя восковыми свечами на каждом.

Восемь мастерски сделанных, высококлассных стульев были расставлены вокруг стола. В каждом углу столовой горел факел, так что вся комната была очень хорошо освещена. Но кроме этого, в ней больше ничего не было.

Чжао Хао осмотрел размер столовой, а потом повернувшись к Грину и другим сказал: "Дедушка Грин, а также все вы садитесь, и также поешьте. После еды мне нужно будет кое-что спросить".

Грин сразу поклонился Чжао Хаю: "Молодой господин, мы так не сделаем. Когда вы едите, мы не можем сидеть с вами, таковы имперские правила."

Чжао Хай фыркнул: "Имперские правила, но не мои. Поскольку империя покинула нас, почему мы до сих пор следуем их правилам? Не приму никаких возражений, быстро взяли посуду и сели, чтобы мы могли поесть все вместе. Во время еды я буду говорить о некоторых вещах. Если вы этого не сделаете, я также не буду есть ".

Грин посмотрел на Чжао Хая и не знал что делать, тогда он повернул голову, чтобы вопросительно взглянуть на Мерине, та в ответ также посмотрела на него и сказала: "Что ты смотришь на меня, молодой мастер не мог нормально поесть в течение месяц , не говори мне, что ты все еще хочешь отпустить его голодным".

Конечно же, здоровье Адама было очень важным для Грина. Услышав укор Мерине, он сразу повернул голову и сказал: "Тогда ты пойдешь с Мэг на кухню, а я подожду вместе с молодым хозяином здесь".

На этот раз Мерине ничего не сказала, и увела Мэг прочь, в то время как Грин с Блокхедом и Рокхедом сели за стол. Блокхед и Рокхед явно чувствовали себя немного неудобно, и сидели словно на иголках. Кроме того, можно было увидеть, что они оба были немного медлительными, и не любили много говорить. С тех пор, как Чжао Хай увидел их, всё что они сказали было "Добрый вечер, молодой мастер, пожалуйста перекусите".

Из воспоминаний Адама, Чжао Хай узнал, что Блокхед и Рокхед были приемными детьми его отца, которых он воспитал и вырастил. Они не были умны, их можно было бы даже назвать глупыми, но он оба были талантливы в других областях. Родившиеся с большой силой, и в дальнейшем усиленные Диким боевым драконом ци, это позволило им обоим на данный момент стать воинами практически шестого уровня, к тому же они были лояльны и преданы клану Буда.

Ожидая пока Мерине принесет еду, Чжао Хай спросил у Грина: "Дедушка Грин, сколько золота у нас на руках сейчас?"

Грин выглядел рассеянным, поскольку он не знал, почему Адам спрашивал его об этом, но он все равно сразу встал, чтобы ответить: "Молодой господин, сейчас мы имеем сто восемьдесят золотых монет на руках, и поскольку мы сейчас не нуждаемся в каких-либо товарах, то эти золотые монеты могут быть выделены."

Чжао Хай позволив Грину сесть, продолжил: "Когда мы приехали из столицы, разве мы не использовали телеги, чтобы перевезти вещи? И как насчет запряженных в них лошадей?"

Грин ответил: "Молодой мастер, это небольшой замок и по пути сюда практически ничего не растет, поэтому для того, чтобы сэкономить на зерне, у нас есть только пять лошадей. Телеги были арендованы".

Чжао Хай выглядел расстроенным, но практически сразу понял смысл действий Грина. Грин экономил на всем, насколько это было возможно, и конечно же знал, что хорошие лошади должны есть не только траву, но и зерно. А так как это место в принципе не может производить много зерна, то и содержать большое количество лошадей в принципе не возможно.

Глава 008 — Планирование

Чжао Хай кивнул, и продолжил: "Дедушка Грин, а какова у нас сейчас ситуация с мясом? Только не говори мне, что мы не купили волшебных зверей для разведения?"

Грин не знал, почему Адам спрашивает его об этом, но предполагал, что последний просто боялся что не сможет в этом месте поесть мяса, поэтому он быстро сказал: "Молодой господин, не нужно беспокоиться, мы купили несколько голубоглазых кроликов и длинношерстных свинок ради получения мяса, поэтому молодому господину не нужно беспокоиться о том, сможет ли он поесть мяса в этом месте."

Чжао Хай не знал, смеяться или плакать, как оказалось Адам действительно раньше думал только о себе. Чжао хотел найти вид, что быстро размножается и не разборчив в еде, дабы разводить его, но Грин подумал, что он просто беспокоится о том, сможет ли он здесь поесть мяса.

В это время, Мерине и Мэг принесли несколько подносов. При этом на них еды было немного, и она была значительно проще, чем у Чжао Хая.

Чжао Хай посмотрел в свою тарелку. На ней лежал белый хлеб, омлет из двух яиц, кусок мяса, а также некоторые овощи. В нынешних обстоятельствах это было довольно неплохо.

Но на тарелке Грина, и остальных были только черный хлеб и некоторые овощи. Омлетом и мясом даже не пахло. Это заставило сердце Чжао Хая болеть, но он ничего не сказал, только поднял нож и вилку. Когда Грин и другие увидели, как он ест, то тоже начали кушать.

Грин и другие не ели быстро, только Рокхед и Блокхед куда-то спешили. Более того, если присмотреться, то еда что Мерине им дала была намного лучше, чем у других. (Разуметься кроме Чжао).

Чжао Хай вынужден был признать, что еда приготовленная Мерине была вкусной. Хотя это было не так вкусно, как блюда китайской кухни, но создать такой аромат используя только простые ингредиенты уже было поразительным.

Чжао Хай удовлетворительно кивнул, быстро доедая еду перед ним. Хотя он и не привык есть в Западном стиле (с ножом и вилкой), он действительно был немного голоден, и поэтому ел так быстро.

Но когда он поел, Грин и другие уже также закончили, они все стояли там, и наблюдали за ним. Чжао Хая это не очень устраивало, но он также знал, что такие вещи не меняются за одну ночь.

После того, как все было съедено, Мерине и Мэг убрали посуду, а затем принесли горшок с чем-то. Однако принюхавшись к нему Чжао Хай, понял что этот кеджа. Кеджа была чем-то похожа на кофе, и великие континентальные дворяне любили ее больше всего.

Грин торопливо налил ему чашку. Когда Чжао Хай сделал один глоток, то понял, что на вкус напиток действительно был похож на кофе, и он не мог не кивнуть головой. Взяв горшок, он налил чашку для Грина, а затем указав на стул в стороне сказал: "Дедушка Грин, вы садитесь. Я хотел бы кое о чем, посоветоваться с вами, поэтому присядьте и выпейте кеджи".

Грин поспешно сказал: "Я не могу, я лучше постою".

Чжао Хай встал и усадил Грина на стул: "Дедушка Грин, вы из поколения моего деда, и наблюдали, затем как я расту, поэтому можно сказать, что вы мой старший. На этот раз когда клан Буда попал в такие неприятности, если бы не вы, я, возможно, скорее всего не выжил бы. Поэтому не церемоньтесь и садитесь, у меня действительно есть кое-что, что я хотел бы обсудить с вами".

Грин сел, и глядя на Чжао Хая, вдруг заплакал и пробормотал: "Я буду сидеть, я буду сидеть, да, молодой мастер вырос, стал таким заботливым"

Чжао Хай притворно вздохнул: "Испытав так много, я тоже должен был вырасти. Мне очень жаль, дедушка Грин, что я так вас беспокоил прежде, но в дальнейшем я так делать больше не буду. "

Грин покачал головой: "Нет, молодой господин не говорите так, это я не смог вас защитить, позволив таким вещам случиться с мастером, позволив клану Буда оказаться в таком месте".

Чжао Хай криво улыбнулся, покачав головой: "Я не могу винить вас в этом, так как мой отец только слушал ваши советы. Хорошо, давайте не будем говорить об этом, дедушка Грин, вы знаете, каких-то магических зверей на континенте что не требовательны к еде, быстро растут и размножаются? "

Грин выглядел немного рассеянным, но по вопросу Чжао Хая, он кое-что знал, и поэтому почти сразу сказал: "Есть много видов таких волшебных зверей на континенте, подобных голубоглазым кроликам и длинношерстным свинкам, которых мы разводим. Они оба считаются магическими зверями первого уровня, без какой-либо атакующей силы. Время за которое голубоглазые кролики становятся взрослыми всего лишь три месяца, и после этого крольчихи могут рожать в среднем один раз в месяц, в каждом помете будет не менее пяти крольчат. Длинношерстные свинки имеют более длительный цикл роста, примерно восемь-десять месяцев, после чего они могут сразу воспроизводить себе подобных каждые четыре месяца или около того, в каждом помете будет не менее семи поросят. Эти два вида волшебных зверей, также являются наиболее распространенным источником мяса на континенте, и много людей разводят их."

Чжао Хай кивнул: "А какой из этих двух волшебных зверей чаще разводят?"

Грин сказал: "Длинношерстных свинок. Хотя голубоглазые кролики не слишком разборчивые в еде, но они травоядные и, как правило, едят только листья растения. А длинношерстные свинки могут есть все."

Чжао Хай кивнул. Он обнаружил, что упомянутые Грином голубоглазые кролики не сильно отличается от кроликов с Земле. Он сразу же встал: "Дедушка Грин, разве ты не сказал, что мы купили голубоглазых кроликов? Я могу их увидеть?"

Несмотря на то, что Грин не знал, что Адам задумал, видя, что он, наконец начал сильно беспокоиться о ситуации в семье, он все еще был очень счастлив. Но все же он сказал: "Молодой мастер, уже слишком поздно, думаю, что мы сможем посмотреть на них завтра. Молодой мастер вас следует вернуться назад в свою комнату и лечь отдыхать немного раньше".

Чжао Хай посмотрел на цвет неба за окном, и также решил перенести встречу на завтра. Кивнув, он сказал: "Хорошо, тогда мы пойдем их смотреть завтра. Но дедушка Грин, я заметил что еще, много вещей осталось во дворе, почему мы не можем разместить их в замке?"

Грин несколько смутился: "Молодой господин, это не то, что бы мы не хотим этого делать. Но замок слишком мал, он реально не может вмещать столько припасов, и поэтому сейчас, рабы строят несколько деревянных сараев для хранения этих вещей."

Чжао Хай кивнул, глядя на цвет неба за окном: "Тогда какая ситуация с жильем для рабов, им есть где-то жить? Хотя сейчас апрель, но в скором времени начнется сезон дождей. Вполне нормально, чтобы у этих рабов были места для проживания. Из-за того, что от клана Буда осталось всего несколько людей, мы должны будем полагаться на них в дальнейшем".

У Грина было немного обеспокоенное выражение лица, но оно мгновенно улучшилось. Когда Адам спросил о товарах во дворе, он боялся что он спрашивает о рабах. Поскольку в глазах дворян континента, эти рабы стоили гораздо меньше, чем те припасы. И если бы Адам думал так же, то он определенно выгнал бы рабов из замка, а запасы хранил бы в их комнатах.

Но Грин знал очень четко, что при нынешнем состоянии клана Буда, если с приближением сезон дождей, рабы окажутся на улице, то они очень легко заболеют, и когда этот момент наступит, то они столкнулись с проблемой нехватки людей.

Но то, чего Грин не ожидали так это того, что Адам на самом деле думает об этом также. Это показало ему, что его молодой хозяин действительно, наконец, вырос, и он поспешил сказать: "Пожалуйста, не беспокойтесь, молодой господин, уже все улажено."

Чжао Хай кивнул на это: "С дедушкой Грином отвечающим за хозяйство я могу быть спокоен. Хорошо, я пойду отдыхать, если есть еще что-нибудь, то поговорим об этом завтра." Сказав это он покинул комнату.

В этот момент Meрелин и Мэг вернулись с кухни. Увидев Грина сидящего с умиленным выражением лица, Meрелин полюбопытствовала: "Старик, что случилось?"

Грин вдруг громко рассмеялся: "Молодой мастер подрос, стал разумным. Ха-ха-ха-ха, небеса не забыли мой клан Буда". Повторяя его разговор с Чжао Хаем для Meрелин, он улыбнулся: "Молодой мастер знает, как заботиться о делах клана, это хорошо. Пока молодой мастер сможет правильно управлять кланом, даже если клан Буда не сможет расширяться, он все равно будет продолжать жить. Независимо от того, что может случиться, клан Буда не исчезнет".

Мерине была также необычайно счастлива, и сказала: "Расширение не имеет значения, пока молодой хозяин в безопасности, все в порядке. Я думаю, у нас здесь все сейчас довольно неплохо. Даже если бы нам разрешили остаться в столице, наш клан был бы под прицелом множества глаз. Иначе говоря мы бы были в плену у этих людей. Теперь же, когда мы далеко от той тюрьмы, проживать наши маленькие дни здесь значительно лучше. В Черной пустоши нет ничего ценного, поэтому сюда вряд ли кто-нибудь придет, так что нашему клану здесь будет на самом деле даже безопаснее чем в столице."

Грин улыбнувшись кивнул: "Да, это разумно. Вот почему я купил половину рабов мужчин и половину рабов женщин они станут основой для дальнейшего развития клана. Прямо сейчас я больше ничего не хочу, до тех пор, пока молодой мастер будет вести себя мудро, а клан Буда будет продолжать жить, я буду удовлетворен."

Мерине кивнула, c улыбкой на ее лице. Мэг же стояла за ней и даже если ее лицо ничего не показывало, в ее глазах можно было заметить следы счастья.

Чжао Хай также мог услышать смех Грина. Глядя на выражение Грина прямо сейчас, Чжао Хай знал, почему он был так счастлив. Думая об этом он не мог не улыбнуться криво. Он явно не ожидал, что ему удастся так их взволновать, просто ведя себя нормально. Как оказалось от предыдущего Адама действительно ничего хорошего не ожидали.

Вернувшись в свою комнату, Чжао Хай не смог заснуть. Может быть, это потому, что он слишком много спал днем, но сейчас лежа кровати, его глаза были как лампочки, спать не хотелось вообще.

Чжао Хай уже час лежал в постели, и до сих пор не мог заснуть. Поразмыслив, он все-таки решил пойти в пространственную ферму, и увидеть, как там дела у редиски.

Зайдя в пространство фермы, Чжао-Хай просто стоял и смотрел непонимающе. Он не ожидал, что всего через несколько часов после посадки у редьки на самом деле уже успеют вырасти такие большие листья. Казалось она вот, вот созреет.

Чжао Хай просто тупо уставился на эти редиски, он не ожидал, что они так быстро вырастут. Даже, если пространственная почва и вода, как было сказано, могли увеличить скорость роста, разве это по-прежнему не слишком быстро?

Чжао Хай не мог ничего с этим сделать. Он подошел к краю поля и выдернул одну редиску чтобы посмотреть на нее поближе. Рассматривая корнеплод он обнаружил, что редька уже выросла, но она была совсем не большой, похоже ей нужно еще немного времени чтобы окончательно созреть.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх