Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

14,05,2020


Опубликован:
12.05.2020 — 12.05.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

По всей стране собрали условно боеспособные, верные войска, которые полгода не получали хоть какого жалования, 12 тысяч пехоты, 17 пушек и одну тысячу конницы, в правительстве численность данного воинского контингента сочли более чем достаточным, потому как, по имеющимся сведениям, восставших, плохо вооружённых и скверно организованных было до 7 тысяч. Командовал английскими войсками высокородный, с обширными связями, заносчивый, разжиревший толстяк-самодур, паркетный сухопутно-престарелый генерал сер Чарлз Энтони Гарри Меннинг, личность жестокая и мстительная, при этом оставаясь незаурядно посредственной и исключительно тугодумной, человек за всю свою жизнь никогда не учувствовавший ни в одном хоть каком мало-мальском сражении, но сведущ в интригах.

Войскам под командованием столь гениального полководца предписывалось подавить бунт с минимальным ущербом и привести Шотландию к полному повиновению, попутно казнив зачинщиков и запугав население.

Поскольку железнодорожное сообщение Лондон-Эдинбург через Карлайл — Локерби — Карстейрс уже существовало, войска отправили поездом. Это уже потом выяснилось, что железная дорога хоть и есть, но железнодорожных мостов через реки — нет. Другими словами — только с пересадками и перегрузками, через реку — узкими, пешеходными мостами или паром. Была и иная причина — разность колеи. Старый стандарт 2140 и новый 1435.

До Карлайл добирались не то чтобы без проблем, частями и две недели, но не ножками ать-два, а на поезде, а вот дальше пограничная, разделяющая Англию и Шотландию железнодорожно-безмостовая речушка Ривер Сарк, а дальше — "старая" колея пути.

Прибывая, подразделение совершало марш.

Войсковая колонна, в английском красном обмундировании походным строем, поблёскивая оружием, шла мерным шагом.

Многонациональные солдаты британского воинства, в отличие от офицеров по большей части действительно англичан, вынуждены тащить весь "свой" груз на горбу. Вес всего-всего на каждом солдате весьма не малый. Шинель, одеяло, фляга с водой, несколько предметов полкового имущества. Кроме того, трехдневный паёк в виде галет, а так же винтовка со штыком и 50 патронов ну и своего, нужного исключительно данному солдату — чуток. Шли длинными колоннами, впереди и сзади каждого подразделения неспешно катили телеги с офицерами, изредка онные на лошадях объезжали своих подопечных. Средь пехотной вереницы были малочисленные конные вставки. Сделано это было специально, потому, как войско, направленное для усмирения взбунтовавшейся Шотландии, более чем на две трети состояло из выходцев Уэльса, Ирландии и равнинной Шотландии. По своей сути это кельты на службе англичан за деньги, которых те направили кельтов же усмирять. Но поскольку денежное содержание им давненько не выплачивали, в общем, были серьёзные опасения на счёт общего морального духа и массового дезертирства в первую очередь от недоедания и полу голодного содержания.

Редкие встречные заблаговременно съезжали на обочину и оттуда, кто безразлично, а кто и с нетерпением ждали окончания обозной вереницы, дабы продолжить свой путь.

Место сбора, в указанном квартирмейстером месте недалеко от камня Лохмабен, это уже Шотландия, два километра от фермы Олд-Грейтни, организовали временный лагерь, в котором ждали "полного" сосредоточения всего войска. В 200 метрах к югу от фермы обнаружились развалины дом-башни "Олд Хаус", там, в виде усиленного выдвижного поста разместили роту солдат.

В прочем в скорости ферму Олд-Грейтни английские солдаты основательно разграбили. Фермер пытался подать жалобу командованию, но к нему его даже не подпустили. Тогда с жалобой на англичан он обратился к представителям Шотландской власти...

Скажем так — местоположение лагеря, хоть и на ровном месте, но было неудачное, поскольку со всех сторон ограничено водным потоком между реками Сарк, Киртл-Уотер и Чаннел оф Ривер Эск.

Войскам, поджидающим прибытия остальных подразделений, дабы не терять времени зря, генерал сер Чарлз Энтони Гарри Меннинг приказал силами эскадрона провести конно-тактическую разведку дальнейшего пути. Убедиться, что дорога свободна от противника, а так же наличие на ближайшей станции паровоза и вагонов, чтобы продолжить путь до Эдинбурга, ну и попутно объявить местному руководству о сборе продовольствия для экспедиционной армии "по воинской повинности", то есть задаром...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх