Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Жнец Мерлина (главы 1-19 из 28)


Автор:
Опубликован:
14.02.2013 — 17.06.2013
Читателей:
8
Аннотация:
Мир Гарри терпит крах, когда все, кого он любил, погибают при атаке Пожирателей Смерти на свадьбе Билла и Флёр. Существует ли второй шанс? Предупреждения: тёмный мир, сексуальные сцены, рабство, AU конечно же, экстремальное ООС персонажей, мат, многочисленные жестокие убийства. Жанр: Drama/Angst; Рейтинг: NG-17; Пэйринг: Гарри Поттер / Сьюзен Боунс / Гермиона Грейнджер
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сортировка закончилась, и счастливые студенты с энтузиазмом принялись отмечать их первый в году праздник. Они сидели за тремя длинными столами, на которых были расставлены сверкающие золотом тарелки и кубки. В верхней части зала расположился ещё один стол, где сидели учителя. В дальнем конце Большого зала стояла клетка, в которой сидели три подростка-маггла, страдающие от проклятий, походя насылаемых проходящими мимо смеющимися студентами. Это была последняя из достопримечательностей, привнесённая в интерьер в первые дни после прихода к власти Тёмного Лорда. Действительно последняя.

Внезапно, без предупреждения, Хогвартс зазвенел словно потревоженный колокол. В Большом зале образовалось тёмное облако, и в центр открытого пространства между столами студентов и преподавателей несколько раз ударили молнии, всех ослепив. Когда молнии прекратили сверкать, в точке, куда они били, почерневшей от их ударов, ослеплённые глаза смогли рассмотреть коленопреклонённую фигуру.

Фигура была с ног до головы одета в чёрное, с капюшоном из того же материала, и держала в руках косу. Скелетообразная костистая рука подняла косу над головой, стукнула косовищем[1] об пол, раздался громовой хлопок, и по каменному полу Большого зала разошлись волны как по воде, а его двери захлопнулись и заблокировались.

— Здравствуй, Хогвартс, — раздался низкий скрипучий голос. — Смерть снова пришла к тебе в гости. — От учительского стола в укрытую плащом фигуру полетели проклятия и... расплескались о щит. Фигура вновь подняла косу вверх и все двадцать восемь членов преподавательского состава оказались парализованы и отлевитированы к таинственному незнакомцу. Их тела образовали возле него круг, а левые рукава мантий неожиданно разрезались на полоски. — Вы все носите метку сумасшедшего полукровки Риддла? Как печально.

Незнакомец покинул круг преподавателей и встал перед съёжившимися студентами.

— Я — жнец. Я — смерть. Я пришёл за дураками, именующими себя "Пожиратели Смерти", дураками, связанными с Риддлом. У меня есть одно простое правило, внимательно выслушайте его и запомните: если вы носите чёрную метку, вы умрёте. — Он повернулся к учителям. — Горите!

Под крики студентов весь преподавательский состав вспыхнул.

— Расскажите своим родителям. Если они отмечены — я приду за ними.

— Тёмный Лорд убьёт тебя!

Накрытый капюшоном незнакомец повернулся к слизеринскому столу.

— Подойди ко мне, Драко Малфой. — Блондин запаниковал и попытался бежать, но вдруг обнаружил своё тело связанным и летящим по воздуху к внушающему страх человеку. Левая рука Драко вытянулась, а рукав мантии раскромсался, обнажив голую кожу.

— Нет метки, Малфой? Ты слишком умён, или слишком труслив, чтобы быть заклеймённым как скотина?

Сквозь стиснутые зубы, зная что его слова дойдут до Тёмного Лорда, Драко сказал:

— Церемония принятия метки семикурсниками состоится завтра вечером.

— ДОЛЖНА БЫЛА состояться завтра вечером. Скажи своему отцу, что я приду за ним. Скажи своему Тёмному Лорду, что за ним придёт Смерть. Скажи этому трусу-полукровке, что Жнец искромсает его душу гораздо хуже, чем он сам, создав крестражи. Скажи ему, что я знаю обо всём, и Том Риддл больше не сможет от меня скрыться. Твой Тёмный Лорд — ничто! Я — Жнец. Если любой из вас примет метку, он умрёт.

Он поднял косу и смахнул все чары на потолке Большого зала. Затем он бросил "Nex Messor". Над замком появился Жнец с косой.

— Передайте своему Тёмному Лорду, что я приду за ним.

Он отлевитировал к себе клетку с заключёнными в ней подростками. Как только он дотронулся до неё, клетка испарилась.

— Спите, юные души. — Молодые магглы погрузились в сон, их тела засветились, и все раны зажили. — Я также пришёл за не отмеченными чёрным знаком трусами, пытавшими магглов. Иди сюда, Джиневра Уизли. — Красивая рыжеволоска подплыла к укрытому плащом человеку, связанная и с широко открытыми глазами, в которых плескался ужас. — На тебе нет метки, но она сидит внутри тебя, что гораздо хуже, чем то, кем ты стала: трусливой блядью, торгующей своим телом ради милостей. Продолжай идти по этому пути, и я погашу твою жизнь так же легко, как прерву существование трусливого полукровки Риддла.

Он подождал, пока утихнет эхо его голоса.

— Старосты, позаботьтесь о своих факультетах.

Снова ударила молния и человек в плаще, а также бывшие пленные магглы исчезли.


* * *

Гарри остановился за околицей деревни, где жили подростки-магглы, местонахождение которой он выудил из их голов. Ранее он положил их спящие тела на центральной площади. Все их раны зажили, а тела находились в состоянии покоя. Если повезёт, они спишут всё, что с ними произошло, на особенно яркие кошмары. Скорее всего нет, но он мог хотя бы надеяться.


* * *

Министерство и авроры отреагировали на бойню в Хогвартсе в течение часа. Они обнаружили обугленные трупы сотрудников по-прежнему висящими в воздухе. Прошло два часа, прежде чем чары левитации были разрушены, и тела смогли унести.

— Один человек? Всё это сделал один человек? — недоверчиво спросил аврор.

— Я думаю, это был мужчина, — ответил ему староста школы Рон Уизли. — Он был высокий, его рука была похожа на руку скелета, но всё это могло быть чарами иллюзии. Голос был низким и скрипучим, словно из могилы, но я предполагаю, что это могла быть и сильно замаскированная женщина.

— Как же он выглядел?

Блейз Забини указал на призрачного жнеца, парящего над замком.

— Как это.

— Он говорил ужасные вещи о Тёмном Лорде и упоминал кого-то по имени "Том Риддл", как будто мы должны знать, кто это такой. Он называл его полукровкой. Можете себе представить что-то более оскорбительное для Тёмного Лорда? — добавила Лаванда Браун.

— Он убил весь персонал и никто из вас ничего не сделал?

— Директор и учителя пытались проклясть его, а некоторые даже использовали "Круцио", но все их заклинания разбились о его щит и ничего ему не сделали. Я была в ужасе. Он сказал, что он — Смерть. Он знал наши имена. Как он мог знать все наши имена? — спросила Джинни Уизли.

На встречу со своими детьми начали прибывать родители. Авроры подтянулись, так как узнали среди вновь прибывших элиту колдовского мира. Для аврора Шеклболта это не сулило ничего хорошего. Иногда расследование, касающееся высокопоставленных, может испортить вам весь день.


* * *

Через двадцать минут после авроров в Большой зал впервые вошёл Волдеморт, шагая как живой бог, каковым считали его верные последователи. Как только он вступил в зал, все бросились на пол в мольбе.

Игнорируя своих подданных, он осмотрел место происшествия. Здесь побывал источник магического потока, который он почувствовал несколько недель назад. Он осмотрел магическую подпись на плавающих трупах, потом его руки коснулись преподавателей Хогвартса, а затем он изучил призрачного жнеца над замком. Магия, способная изгнать все чары с потолка Большого зала, вызывала опасение.

Тот, кто это сделал, бросил вызов его власти. Тот, кто это сделал, был достаточно силён, чтобы бросить вызов ЕМУ. Откуда же взялся этот "Жнец"? За более чем десятилетие все волшебники шестого класса в мире были ликвидированы. Контролировалась магия каждого ребёнка, начиная с момента первого её проявления, и каждый год после этого, пока она не стабилизировалась на "взрослом" уровне. Кто-то смог, кто-то проскользнул через сеть.

Кто же этот "Жнец", бросивший прямой вызов Волдеморту? Кем бы он ни был, он знал то, что не должен знать никто из живущих. Этот "Жнец" знал его настоящее имя, знал о крестражах. Это тревожило. Должны быть предприняты необходимые шаги.

Этот противник должен быть найден и уничтожен.


* * *

Сьюзен ждала возвращения Гарри на точке аппарации. Когда он появился, она подошла к нему, откинула капюшон плаща и обняла. Затем она повела его в столовую, где ждали Луна, МакГонагалл, Амелия и все остальные.

— У нас есть привычка анализировать миссию после её завершения, чтобы увидеть, чему можно научиться, — Луна жестом велела ему сесть. — Ты вернулся, и это хороший знак. У тебя получилось попасть в Хогвартс?

— Да. Профессор Флитвик, я должен сделать Вам комплимент. Этот посох — работа гения. Он пробил дыру в защите замка как горячий нож в масле, и помог мне организовать самое зрелищное световое шоу. Все учителя оказались помечены. Риддлу теперь придётся нанять новых людей для обучения своих "Покусывателей Смерти".

— Значит, твой террор взял успешный старт?

— Считаю, что так, мадам Боунс. Я знаю, что опозорил Драко Малфоя. После того, как преподаватели умерли, я не почувствовал поблизости от школы никаких других чёрных меток. Я обозвал Риддла полукровкой, пригрозил каждому и сказал им, что убью любого, кто будет помечен чёрной меткой. Потом прихватил с собой маггловских детей, которых они пытали, и смылся. На всё про всё ушло около пятнадцати минут.

Луна посмотрела на него оценивающе.

— Таким темпом ты совершишь больше убийств, чем все мы вместе взятые. Сможешь ли ты жить с этим?

— Надеюсь, что да. Пока мне это не приносит удовольствия, думаю, я буду в порядке. Это всего лишь практика. Я должен уничтожить Риддла, после него всё остальное будет легко.

— Ты могущественный волшебник, Гарри, — вставила МакГонагалл. — Помни предостережение о злоупотреблении силой.

— Маггл из моёго прошлого мира сказал замечательные слова: "С большой силой приходит и большая ответственность"[2]. Мне кажется, свою ответственность здесь я осознаю. То, что здесь происходит — не для меня. Люди не должны жить, как они живут у вас после прихода Волдеморта к власти. Они должны иметь возможность жить без страха. И я никогда не обращусь во тьму, профессор. Может быть, я и довольно серый, но не тёмный.

Встреча продолжалась ещё двадцать минут, в течение которых обсуждались подробности его миссии, после чего все разошлись, договорившись встретиться через два дня, чтобы запланировать следующую атаку.


* * *

После подведения итогов Гарри прошёл за Сьюзен на кухню. Она подала ему обед и сидела с ним, пока он ел. Когда он закончил, они вместе убрали посуду и поднялись по лестнице к своим комнатам. Сьюзен потянула его к себе.

— Сьюзен, я не знаю, смогу ли дать тебе то, что ты хочешь.

Она посмотрела на него снизу вверх, поднялась на цыпочки и легонько поцеловала в губы. Тихим голосом, скрипучим от долгого неиспользования, она заговорила:

— Когда мне было шесть лет, они пришли и убили моих маму и папу. Они собирались убить и меня, но сначала решили сделать мне больно. Их было трое, и мне было очень больно. Тогда я не понимала, что они делают, но знала, что это больно. — По её лицу потекли слёзы. — Прежде чем они смогли меня убить, пришла тётя. Она спасла меня, но прошло несколько месяцев, пока я не смогла закрыть глаза, не видя при этом их. Я чувствовала себя виноватой в том, что жива, а мама и папа — нет. В тишине было легче, так что все меня оставили в покое. А потом появился ты. Ты не похож на других, ты не дрожишь всё время от страха. Ты не ходишь постоянно обозлённым. Ты хороший человек, Гарри Поттер. Ты нашёл время, чтобы поговорить с глупой немой девчонкой, которую остальные игнорировали. Ты знал счастливую версию меня, и относился ко мне как к ней.

Сьюзен прошла через комнату к кровати и схватила патрулирующую по ней игрушку-дракончика.

— Ты сделал её для меня, что тебе было вовсе не нужно. Ты не ждал ничего взамен. Ты хороший человек, Гарри Поттер. Я хочу, чтобы ты провёл со мной ночь. Я хочу провести ночь с хорошим человеком. Я не имею в виду секс, но если ты захочешь, я согласна. Я просто хочу, чтобы ты был здесь, со мной, чтобы я хоть одну ночь могла почувствовать себя в безопасности. Я знаю, что я не та женщина, к которой ты стремишься, но я так устала всё время бояться.

О, чёрт. И что мне на это ответить?

— Если хочешь, чтобы я остался, Сьюзен, я останусь. — Она улыбнулась ему и направилась в ванную, чтобы подготовиться ко сну.

Гарри пошёл в свою спальню переодеться. Он надел под халат чистые боксеры и футболку, а затем отправился назад в комнату Сьюзен.

— Добрый вечер, Гарри.

— Мадам Боунс.

— Спасибо тебе за то, что Сьюзен снова начала говорить. И она рассказала мне о своих планах на вечер. Гарри, она прошла через ад. Я уверена, что тебе не нужно этого говорить, но всё же скажу: если причинишь ей боль, я тебя убью.

— Есть, мэм.

— Иди уже, она наверно заждалась.

— Спокойной ночи, мадам Боунс.

Амелия смотрела, как закрывается дверь. И вот эта сила нас, наседок, пугает. Удивительно. Минерве не о чем беспокоиться, этот мальчик никогда не обратится во тьму.


* * *

Когда он вошёл в комнату, Сьюзен уже ждала его. Она откинула одеяло с простынёй на кровати, и он присоединился к ней, погасив свет. Около часа они обнимались в молчании.

— Гарри? — раздался её хриплый шёпот, — Ты хочешь меня?

— О, Мерлин, да. Но не сегодня. Может быть позже, когда мы получше узнаем друг друга. Мы должны это сделать, прежде чем двинемся дальше.

Сьюзен лишь прижалась к нему поближе, слушая, как бьётся его сердце. Тётя была права, он хороший человек.

— — — — — — — —

[1] Из каких частей состоит коса, можно посмотреть, например, в вики: http://ru.wikipedia.org/wiki/Коса_(инструмент) (Прим. пер.)

[2] Вообще-то, это сказал Бен, дядя Питера Паркера, больше известного как Человек-Паук. Гарри определённо был поклонником комиксов. (Прим. пер.)

Глава 12. История и ответы

31 Октября, 1981 — Точка расхождения реальностей. Убийство семьи Поттер.

Он был уже на пороге, когда в холл вбежал Джеймс. Это было легко, слишком легко: Поттер даже не захватил с собой палочку...

— Лили, бери Гарри и беги! Он здесь! Беги! Я задержу его!

Задержать его, как же, без палочки в руках!

— Авада Кедавра! — Тесную прихожую наполнил зелёный свет, и Джеймс Поттер упал как марионетка с обрезанными нитями... Он слышал, как с верхнего этажа кричит Лили Поттер, оказавшаяся в ловушке, но до тех пор, пока она будет разумной, ей, по крайней мере, нечего бояться...

Волдеморт поднялся по ступеням, с лёгким развлечением слушая её попытки забаррикадироваться...

Одним ленивым взмахом палочки он заставил дверь распахнуться, отбросив поспешно наваленные возле неё стул и коробки... и там стояла она, с ребёнком на руках. При виде него она бросила сына в кроватку позади себя и широко расставила руки, словно это поможет, как если бы закрыв сына от его взора она надеялась быть выбрана вместо него...

— Не Гарри, не Гарри, умоляю, только не Гарри!

— Отойди, глупая девчонка... отойди в сторону, немедленно.

— Только не Гарри, прошу, нет, возьми меня, убей меня вместо...

— Это моё последнее предупреждение.

— Не Гарри! Пожалуйста... смилуйся... смилуйся... Не Гарри! Только не его! Прошу, я сделаю всё...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх