Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дома были сделаны из глины и соломы. Всего в деревне было около сорока человек. Большинство из них были мужчинами, а меньшинство-женщинами.
В центре деревни женщины были обнажены и привязаны к стенам, а мужчины насиловали их так, как им хотелось. Единственное, что могли сделать женщины, — это выдержать эту пытку или умереть.
"Смотри !!! Брич привез с собой карету !!! Похоже, на этот раз он получил что-то хорошее. "
"Что там??!!"
"Брич, что ты получил на этот раз?"
…
Мужчины окружили экипаж, им было любопытно узнать, что привез Брич.
"Я познакомилась с мистером Берни во время работы. Он работорговец. Я привел его, чтобы показать лидеру нескольких рабов."
Лю Ян показал женщинам. Обычно покупателям показывали полуобнаженных женщин, но Лю Ян держал их в одежде.
"Прекрасно!!!!!!"
"Они такие сексуальные!!!!"
"Посмотри на эту женщину, у нее большие сиськи !!!"
…
Когда мужчины увидели женщин, по деревне разнеслось множество криков и свистов. Женщины не утруждали себя этими словами, так как слышали вещи и похуже раньше.
Глава 102. Я не буду этого делать, это сделают они.
Карета проехала еще немного, пока не достигла фасада самого большого дома в деревне, место было украшено высококачественными драгоценностями и мебелью. Нетрудно было догадаться, что это дом главаря воров. Перед домом было несколько женщин, привязанных к стенам и изнасилованных мужчинами.
"Стой! Брич, ты и работорговец можете отвести рабов в дом лидера." — Один из стражников поднял руку и остановил экипаж.
Группа находилась примерно в семи метрах от дома.
"Мистер Берни, нам нужно выйти из экипажа." — Брич следовал плану и сохранял самообладание. Он немного нервничал из-за того, что оказался перед домом лидера с планом убить его.
Лю Ян ничего не сказал, он просто вышел из кареты и пошел вместе с женщинами. Они не были скованы цепями, это позволяло им двигаться более свободно. Это привлекло внимание окружающих мужчин.
Некоторым казалось странным, что ребенок идет с рабами, но вскоре они поняли, что он тоже раб. Нилу завязали глаза, чтобы не видеть ужасных вещей. Розелла держала его за руку, чтобы он не шел наугад.
Четыре женщины были с завязанными глазами. Это делалось для того, чтобы не видеть определенных ситуаций. В то же время это придавало им какое-то особое очарование.
Дверь открылась, и показала, что происходило внутри. Интерьер дома был простым, так как в нем была только одна комната. В комнате были только большая кровать, стол, стулья и камин в центре комнаты, некоторые светящиеся кристаллы освещали остальную часть дома.
Какие-то голые женщины расхаживали взад и вперед, пока они занимались домашними делами. На большой кровати мужчина яростно толкал женщин, они стонали от боли и удовольствия.
"Вождь, прошу прощения за то, что потревожил ваше удовольствие, но я привел к вам работорговца. У него отличные продукты" — услужливо подсказал Брич. Мужчина перестал толкать женщин и швырнул их на пол, как будто они были просто куклами.
"Брич, что за товар эти рабы ..." — прежде чем вождь успел договорить, он посмотрел на женщин и был поражен. Он даже забыл слова, которые собирался сказать.
"Прекрасно!!!!! Они прекрасны!!!!! Хахаха!!! Господин работорговец, какова их цена? Вы не можете брать с меня слишком много, понимаете?" — Сурово заметил главарь. Он на что-то намекал.
"Это не будет проблемой. Сколько Мистер Бриден готов заплатить?" — Небрежно спросил Лю Ян. Он никуда не спешил.
Предводителя банды лесных воров звали Фаранд Бриден. Лю Ян обнаружил это после того, как спросил Брича.
"Моя цена? Цена — твоя жизнь !! Ты можешь жить, если отдашь мне этих рабынь, или тебя убьют, и я тоже останусь с твоими рабынями" — сказал Фаранд с извращенным видом, оценивая тела женщин. Ему уже не терпелось изнасиловать женщину.
Пэн !!!
Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошла группа мужчин, каждый из которых держал в руках оружие. У них были угрожающие ауры.
Их цель была очевидна. Они были здесь, чтобы убить Лю Яна, независимо от его выбора.
Голые женщины поспешно покинули дом, они не хотели видеть эту сцену.
"Это и есть выбор мистера Бридена?" — Лю Яну не нужно было оглядываться, чтобы понять, что происходит.
"Хаха !!!! Господин работорговец, мы воры, и нам плевать на правила. Мы просто убиваем, воруем и насилуем. Это наша работа" — гордо сказал Фаранд. Он был счастлив говорить об этом.
"Хаха !!! Это наш лидер !!! "
"Наш великий лидер !!!!!"
…
Остальные бандиты завопили от радости, услышав эти слова. Это было правдой, группа состояла из кровожадных головорезов и насильников, они не заботились о правилах
"Понятно ... Похоже, никакого соглашения не будет" — вздохнул Лю Ян. Но он вздохнул от радости, он действительно хотел, чтобы это произошло, так как это дало бы ему повод убить этих людей.
"Как вы уже поняли, теперь вы можете умереть. Убей этого идиота и свяжи рабов. Сначала я хочу их изнасиловать" — приказал Фарант.
"Хаха !!! Лидер, ты очень скуп, ты всегда первым насилуешь женщин !!! "
"Лидер, не могли бы вы на этот раз их не ломать? Остальные были сломаны еще до того, как мы смогли с ними поиграть "
…
Бандиты комментировали так, как будто они уже выиграли битву.
"На этот раз я постараюсь сдерживаться какое-то время. Вы уже можете убить его " — лидер шутливо прокомментировал. Он уже представлял себе сцены, в которых он насиловал четырех женщин.
"Похоже, что ситуация сложилась так, как и ожидалось. Активировать" — небрежно сказал Лю Ян.
Внезапно территорию деревни окружил невидимый барьер. Внутренность пещеры была закрыта барьером.
"Что ты сделал?!!!" — Как самый сильный человек в банде, Фарант понимал, что Лю Ян сделал что-то странное, когда произнес слово "Активировать".
"Похоже, пора перестать притворяться. Вы можете убить их" — приказал Лю Ян. Он отпустил зверей.
"Рев !!!!!!!!!!!" — Звери взревели, когда вышли из клетки, Джун, Сира. Им уже было скучно. Группа бросилась к бандитам и начала бойню.
Сцена была односторонней бойней. Ни у одного бандита не хватило бы сил справиться с этими тварями. Их всех убивали самым ужасным образом.
"Звери 5 ранга !!!!!! Бегите !!!!!" — Бандиты испугались, увидев эту сцену. У них нет никаких шансов сразиться с животными 5 ранга, с одним из них уже было трудно справиться. Имея дело с двумя одновременно, это делало ситуацию еще более невозможной.
"Кто ты такой?!!!" — Фарант был поражен, увидев эту сцену. Он и представить себе не мог, что встретит волка, переодетого овцой.
"Я всего лишь прохожий."
Шуууух !!!! Шуууух !!!! Шуууух !!!! Шуууух !!!!
"Аааааа !!!!!!!!" — Фарант громко закричал, когда в него попали четыре копья. Копья пронзили его тело и пригвоздили к земле.
Розелла метнула четыре острых копья. Услышав слова Фаранта, она очень рассердилась. Ей пришлось сдержаться, чтобы не убить его немедленно. Женщинам не нужно было помогать животным, они сами делали свою работу.
"Что ты собираешься со мной делать?!!!" — Фарант испугался. Несмотря на то, что он был безжалостным и жестоким, он боялся умереть.
"Мы вам ничего не сделаем, но они сделают это" — Лю Ян указал на вход в дом.
Женщин отпустили. Бандиты связывали и насиловали их каждый день после заключения в тюрьму. Они были сексуальными рабынями, у которых не было никакого достоинства.
"Сэр, мы можем отомстить?" — Одна из женщин с ненавистью произнесла: Она испытывала много неприязни к Фаранту и его подчиненным.
"Да, ты можешь делать с ним все, что захочешь. Вы можете облегчить свой гнев. " — спокойно сказал Лю Ян. Он увидел, что в группе было около восемнадцати женщин.
Из восемнадцати женщин пятнадцать были связаны на площади и у входа в дом главаря бандитов. У некоторых из них были ненавистные взгляды из-за того, что с ними происходило, в то время как другие были напуганы, потому что они боялись бандитов, их разум был сломлен во время изнасилований.
"Благодарю вас за это. Я так долго ждала этого дня."— Пятнадцать женщин взяли меч и направились к Фаранту.
"Нееееет!!!!! Аааааааааааааа!!!!!!!!!!!!" — Фарант начал кричать от боли, когда женщины начали яростно резать его тело. С него живьем сдирали кожу.
"Аааааааааа !!!!!! Стоооооооййй !!!!!!!!!!!! Спаситеееееее меняяяяяяя!!!!!!!! Помогите мнеееееееееее!!!!!!!!!!!"
Сколько бы Фарант ни кричал, женщины не останавливались. Они продолжали безжалостно калечить его тело.
После почти трехчасового снятия шкуры. Женщины сделали последний акт, они отрезали ему гениталии и заставили его проглотить их, прежде чем отрезать ему голову.
Человек, который мучил их так долго, в конце концов был убит.
Женщины чувствовали себя свободнее, чем когда-либо. Груз, лежащий на их головах, наконец-то был снят.
Глава 103. Вы свободны
"Сэр, мы благодарим вас за то, что вы позволили нам отомстить Фаранту. Начиная с сегодняшнего дня, наши жизни принадлежат вам." — некоторые женщины, которые отомстили, опустились на колени перед Лю Яном. Они уже отомстили, как хотели.
Кроме того, они увидели силу зверей Лю Яна и поняли, что он был чрезвычайно силен. Стать служанкой такого человека, как он, было не так уж плохо, как и быть рабыней.
Но были еще те женщины, которые боялись того, что они только что видели, их разум был сломлен, и они не знали, что делать дальше. Эти женщины боялись Лю Яна, они видели, что его звери делали вне дома.
"Извините, но это невозможно, у меня нет времени присматривать за вам. Вы можете пойти на юг и присоединиться к группе свободных цветов, я думаю, им нужны такие члены, как вы. Или вы можете вернуться туда, откуда пришли" — Лю Ян не хотел ловить больше рабов в данный момент, он был слишком слаб, чтобы заботиться о них.
Если они присоединятся к другой группе, у них будет больше шансов выжить. Но не все женщины были воинами, некоторые были дворянками, которых похищали во время их путешествий по лесу.
"Как бы то ни было, мы благодарны за то, что свободны." — Группа поняла, что Лю Ян не собирается брать их в рабство. Это немного огорчило их, потому что иметь такого мастера, как Лю Ян, было лучше, чем ничего.
Они чувствовали себя немного ревнивыми и завистливыми к женщинам рядом с Лю Яном, так как у них была чистая одежда и они не были грязными. Кроме того, они выглядели очень сытыми.
Трещина… Трещина…
Внезапно земля начала раскалываться. Из земли показался Темный Коготь.
Бууум !!!
"Рев !!!" — Существо, которое вышло наружу, было большим белым кроликом с черными пятнами на теле, но вместо лап у него были мощные когти. Существо было Сноу, она рыла туннель и следовала за Лю Яном через подземелье.
После того, как она покинула дыру, Хейди и Лиларис тоже вышли. Все трое были вместе. Прежде чем отправиться в логово бандитов, Лю Ян отвел их троих в кусты. Он попросил Сноу выкопать туннель и следовать за ними через подземелье.
Сноу несла с собой устройство, создающее барьер. Таким образом, когда Лю Ян произнес слово "активировать", барьер был воздвигнут.
Хейди и Лиларис следовали вместе, чтобы создать иллюзии.
Когда группа прошла через дверь и вошла в гору, пара зверей убила двух охранников. Хейди создала иллюзию, а Сноу забила их до смерти.
"Рев !!!!" — Сноу указала вниз.
Группа увидела много золотых монет, драгоценностей и многих других дорогих предметов. Дыра была около двух метров высотой и пяти метров длиной, место было полно драгоценных вещей.
"Сэр, похоже, это и есть тайник, где Фарант хранил свои богатства. Теперь все это принадлежит вам" — у женщин не хватило смелости взять эти вещи
"Аууу !!!" — Взвыла Джун. Среди блестящих монет и драгоценностей она почувствовала какой-то другой запах. Она прыгнула внутрь, она копала и пыталась что-то найти.
"Брешь, ты можешь подойти сюда" — позвала Лю Ян.
"Сэр, чем могу быть полезен?" — Брич зашел в дом в испуге. Он наконец понял, насколько силен и опасен Лю Ян. Он поблагодарил себя за то, что сделал правильный выбор.
"Возьми это. Это твоя награда." -Лю Ян бросил Бричу кожаную сумку. В отличие от обычных кожаных сумок, эта сумка специально предназначена для хранения предметов. Таким образом, количество золотых монет и украшений внутри было намного больше, чем кажется.
"Благодарю вас за великодушие." — Брич поклонился и поблагодарил его. Он заглянул внутрь сумки, когда увидел эту большую сумму денег и драгоценностей, он не мог не показать веселое лицо.
"Ты можешь позаботиться об этих трех женщинах? Они сломлены и ничего не могут сделать сами." — Лю Ян почувствовал жалость к этим трем женщинам.
Эти трое были психически сломлены, они не знали, как сделать что-нибудь, кроме как использовать свои тела, чтобы удовлетворить мужчин. Им нужно немного восстановить человечность и излечить страх, прежде чем они вернутся к нормальной жизни. Но это займет некоторое время.
"Сэр, я позабочусь о них" — Брич уже насиловал этих женщин раньше, так что он их знает. Он был счастлив, что его не убили вместе с остальными. Лю Ян не убил Брича, поскольку он выполнил свою часть сделки.
"Возьми это и забери их" — Лю Ян бросил четыре кристалла, которые он взял из сумки Фаранта. Эти кристаллы использовались, чтобы доставить кого-то в соседний город.
"Да, сэр. Вы трое пойдете со мной." — Брич указал на трех женщин, скорчившихся на полу. Они боялись, что с ними снова будут плохо обращаться.
"Сэр, не причиняйте нам вреда. Я буду делать то, что ты хочешь, ты можешь использовать мое тело так, как захочешь. Мой рот, попка, грудь, любая часть тела доставит вам удовольствие. Но не делайте мне больно" — испугались женщины. Их долго
и всеми возможными способами пытали бандиты.
"Не волнуйся, я не причиню вам вреда. Отныне вы будете моими служанками. Я буду хорошо заботиться о вас." — Брич не посмел проявить небрежность в этом вопросе.
"Да, сэр. Мы понимаем и сделаем все возможное, чтобы служить вам." — Женщины опустились на колени и выругались. Они дрожали от страха.
Другим женщинам было жаль этих троих, но они ничего не могли с этим поделать. Каждый из них проходил через трудные ситуации и каждый сталкивался с ними по-своему.
"Сэр, я надеюсь когда-нибудь снова встретиться с вами" — Брич не заставил себя долго ждать и активировал кристаллы. Он и три женщины исчезли.
С этого дня Брич начнет новую жизнь со своими тремя служанками. Он не осмеливался делать плохие вещи, которые делал раньше.
Через несколько лет Лю Ян и Брич встретятся снова. Но это история для другого времени.
"Ауу !!!" — Вернулась Джун. Она принесла с собой деревянный ящик.
"Что это??" — Лю Ян увидел, что ящик заперт.
"Ауууу"— Джун не знала, что это был за предмет, она просто знала, что он ценный.
"Понятно ... Тогда я посмотрю что там." — Деревянный ящик остался у Лю Яна. Его следующий поступок удивил женщин.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |