Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И томно прищурилась, видимо, мысленно представив, что бы сделала с Родериком. Хорошо хоть расписывать свои фантазии во всех красках не стала.
— Извращение какое, — чуть слышно буркнул Даррен, и я предусмотрительно пихнула его локтем в бок.
Если Магда услышит — то нашей четверке точно не поздоровится. Тогда не только о халявной выпивке забыть придется, но и картошка, которую мы честно оплатили вскладчину, вполне может оказаться размазанной ровным слоем по нашим физиономиям.
И я зримо представила, как разозленная Магда каждого из нас с удовольствием макнет лицом в сковородку. Испуганно покосилась на женщину, но та продолжала улыбаться, все еще паря в своих мечтаниях.
— Ну? — очнулась она в этот момент и радостно оскаблилась. — По рукам? Ты не боись, я тебе заплачу. Да ради такого дела я всю вашу ораву год поить и кормить бесплатно буду.
Краем глаза я заметила, как Бернард встрепенулся и украдкой закивал мне, продемонстрировав большой палец. Еще бы! Этот увалень всегда голоден. А тут такое щедрое предложение. А вот Даррен весь передернулся и так же старательно замотал головой, из-под лавки показав мне внушительный кулак. Видимо, понял, что в случае моего согласия нашу четверку ожидают еще более крупные проблемы. Если бедняга Родерик угодит в объятия Магды, то просто визитом к ректору и профилактической беседой мы точно не отделаемся. Систематическая шалость приравнивается к саботажу. Да и сам некромант в этом случае вряд ли выступит в нашу защиту, как сегодня. Шутки-шутками, но я сильно сомневаюсь, что ему понравится подобный эксперимент. Зуб даю, что живым он Магде точно не дастся.
Осталось дело за малым: объяснить хозяйке трактира, что ее затея как-то дурно попахивает. Причем объяснить вежливо, дабы не лишиться оплаченного обеда и не вылететь из заведения от ее пинка вперед собственного визга.
Как назло, в голову ничего путного не шло. И я умоляюще посмотрела на подругу, которая ближе подтянула к себе сковородку, видимо, войдя во вкус нехитрой трапезы.
София, однако, проигнорировала мой взгляд, продолжая под шумок уминать картошку.
— Э-э... — протянула я, осознав, что придется выкручиваться самостоятельно. — М-м...
— Что ты, Магда, и думать забудь об этом! — неожиданно вскричал Даррен. — Даже не проси! Выкини немедленно эту глупейшую идею из головы!
Ну зачем же так грубо? Как бы сейчас не посоветовал Магде посмотреть в зеркало и оценить свою внешность. И я с силой наступила под столом ему на ногу, заметив, как хозяйка трактира воинственно насупилась.
Точно ведь сковородкой кого-нибудь огреет. Хорошо, если не пришибет при этом ненароком.
— Ты слишком дорога для нас, — продолжал заливаться соловьем Даррен, даже не поморщившись и ловко переставив ногу, когда я вновь попыталась пригвоздить ее к полу. — Любого студента спроси — каждый подтвердит. За эти годы ты стала для нас второй мамой. Как, ну как мы можем позволить, чтобы ты пострадала? Да нас свои же с потрохами съедят, если хоть волосок с твоей прелестной головки упадет.
Чем дольше говорил Даррен, тем сильнее хмурились остальные. Ну, кроме Магды, понятное дело. Женщина явно заслушалась и вновь принялась улыбаться. На трогательном моменте с падающим волоском Бернард выразительно покрутил указательным пальцем у виска, давая понять, что думает о бреднях приятеля. А вот Магда горделиво приосанилась и словно невзначай поправила платок, под которым скрывала свою, если честно, весьма редкую шевелюру.
— А что со мной может случиться? — простодушно удивилась Магда, когда Даррен взял паузу, силясь отдышаться после столь прочувственной тирады.
— Как — что? — воскликнул Даррен. — Думаете, нам легко этой ночью пришлось? Да Родерик спросонья как начал чарами кидаться. Хрясть — и надгробие пополам. Бамс — и скелет какой-то из могилы полез. Бумс — и Арлин чуть в умертвие не превратилась.
— Ничего себе, — недоверчиво протянула Магда. — Неужто прям сразу в драку полез?
— Он же некромант, — фыркнул Даррен. — А они все на голову немного того. Двинутые, мягко говоря. Думаешь, легко каждый день с духами общаться да мертвецов призывать? От нервов-то одно название осталось. В любой тени опасность чуют. Только чихни с ним рядом — в момент испепелит.
— Надо же. — Магда уважительно хмыкнула. — А по Родерику и не скажешь, что он такой шуганный. Всегда так спокойно и вальяжно держится.
— Притворяется, — уверенно сказал Даррен.
В этот момент дверной колокольчик негромко звякнул, и в трактир вошел сам Родерик Робертс собственной персоной.
Эх, верно говорят: демона помянешь — он и объявится. Что Родерик тут забыл?
Увидев нас, некромант улыбнулся и решительно свернул в нашу сторону.
— Так и знал, что застану всю честную компанию здесь, — проговорил он, остановившись рядом с Магдой. Выразительно посмотрел на бутылку, которая предательски высилась по центру стола, и ехидно поинтересовался: — Что, горе заливаете?
— Слышь... — начала было Магда, медленно попятившись от Родерика, который, по всей видимости, находился в прекраснейшем расположении духа. Кашлянула и исправилась: — Точнее, слышишь, парень. Ты только не нервничай. Я и тебе стакан принесу.
— Да я, в общем-то... — начал было Родерик, но женщина уже развернулась и с удивительной для ее комплекции скоростью бросилась прочь.
— Что это с ней? — удивленно спросил некромант. — Впервые вижу, чтобы Магда с таким старанием встречала гостей. Обычно, напротив, не дозовешься ее.
Понятное дело, все мы предпочли промолчать. Вряд ли Родерика обрадует тот факт, что является героем ночных фантазий Магды. И тем более ему не понравится, в каких красках мы описали его поведение женщине.
— Впрочем, ладно. — Родерик подвинул ближе свободный стул и подсел к нам. — Демоны с этой Магдой. Я тут по другому поводу. Догадываетесь, молодые люди, по какому именно?
И обвел нас внимательным взглядом. Задержал его на мне, и я смущенно потупилась, вспомнив...
В общем, после минувшей ночи я еще долго не смогу спокойно смотреть на Родерика, потому что перед мысленным взором сразу же встает непрошенная картина его внезапного появления на кладбище. Я стояла ближе всех к кругу, поэтому без особых проблем разглядела все особенности фигуры некроманта, пока он не опомнился и не накинул на себя непроницаемое покрывало маскирующих чар.
— Простите, господин Робертс, — жалобно покаялась я, когда пауза слишком затянулась. — Я в самом деле не хотела вас призвать! Честное-пречестное слово! Понятия не имею, как так получилось.
— Арлин, ты уже извинилась передо мной раз двести, не меньше, — оборвал меня Родерик. — И я столько же раз сказал, что не держу на тебя зла. Бывает. Помнится, в свою бытность студентом я откалывал штуки и похлеще.
— Да неужели? — Бернард заинтересованно подался вперед. — Какие же?
— Э-э, нет, молодые люди. — Родерик усмехнулся и пригрозил нам указательным пальцем. — Я не собираюсь вам рассказывать про свои так называемые подвиги. В конце концов, преподаватель должен быть примером для подражания.
— Господин Робертс! — внезапно оборвал его звероподобный рев.
Я вздрогнула от неожиданности. Ой, это же Магда кричит. Что это с ней?
Наша компания дружно обернулась на оклик. Женщина стояла у дальней стороны зала, где находился вход в кухню. Увидев, что Родерик на нее смотрит, она заорала еще громче:
— Господин Робертс, я несу вам стакан!
Забавно. С чего вдруг она начала Родерика так вежливо звать? Обычно Магда была на короткой ноге со всеми посетителями. Неважно, кто почтил ее заведение визитом, — юнец, прибывший на поступление, или же убеленный благородными сединами профессор магических наук, который случайно заглянул в ничем не примечательную забегаловку.
К слову, последний точно так же мог получить от Магды по шее, если вдруг начинал приставать к молоденьким студенточкам, не рассчитав своих сил в борьбе с ее знаменитыми настойками.
— Стакан! — повторила Магда. Подняла над головой этот предмет и повертела им из стороны в сторону. Добавила: — Граненый. Обычный. Стеклянный стакан.
— Да я вижу, что не деревянный, — буркнул Родерик, изумленно сдвинув брови.
— Я вам его несу, — продолжала надрываться Магда, пока, правда, не сделав ни шага вперед. — Видите? Он у меня в руках. Кроме него у меня ничего нет.
Я возмущенно покосилась на Даррена, который безуспешно пытался сдержать смех и из-за этого издавал странные звуки, больше всего напоминающие похрюкивания. Тоже мне, шутник великий! Магда ведь всерьез поверила его словам о том, что Родерик — это настоящий параноик.
Родерик в свою очередь с подозрением уставился на Даррена. Тот спрятал лицо в ладонях, но его плечи мелко предательски тряслись.
— Так, — сухо сказал Родерик.
Весомо так сказал. И мне сразу же стало как-то зябко.
Ну, до Артена Войса ему, конечно, еще далеко. Но все равно неплохо получилось. А Даррен так вообще мгновенно успокоился и уставился на Родерика очень наивным и очень честным взглядом.
— Можно мне подойти? — спросила Магда, прижав к груди злополучный стакан. — Я не замышляю дурного, клянусь!
— Конечно, Магда, я тебе верю, — процедил Родерик, не сводя глаз с мгновенно посерьезневшего Даррена.
Пол задрожал от неторопливой поступи Магды. Правда, близко подойти к столу она не осмелилась. Вместо этого швырнула стакан на расстоянии в несколько шагов.
Я заранее напряглась, ожидая, что услышу звон разбитого стекла. Но Родерик, все так же не глядя на женщину, молниеносным движением подхватил стакан прямо в воздухе и поставил его перед собой.
Ишь, какой ловкий. Как у него это получилось? Как будто у него еще дополнительные глаза на затылке есть.
— Можешь быть свободна, Магда, — ровно проговорил Родерик.
И женщина тут же гулко затопала, торопясь уйти из возможной зоны поражения.
— И что вы ей наговорили про меня? — все так же спокойно проговорил Родерик. — Молодой человек, я вас спрашиваю!
Даррен, который безуспешно пытался слиться с обстановкой, насупился.
— Это все она виновата! — выпалил, кивком показав на меня.
— Я? — изумилась я от столь наглой и откровенной лжи. — С какой такой стати? Это ты ей нарассказывал всякой чуши про некромантов.
— Но я же в самых лучших намерениях! — оскорбленно вскричал Даррен. Повернулся к Родерику, который с величайшим интересом слушал нашу перебранку, и гордо заявил: — И вообще, господин Робертс! Вы должны быть благодарны мне за это. Я спас вас от ужасной участи.
— Неужели? — изумился Родерик. — Какой же?
Я опять попыталась наступить болтливому парню под столом на ногу, но тот чрезвычайно ловко увернулся и честно признался:
— Магда упрашивала Арлин вновь призвать вас ночью. Хотела обрадовать вас своей любовью. Вот я и предупредил ее, что с некромантами шутки плохи. Нервишки у вас шалят из-за тяжелой работы.
— Ага, как же, ври больше, прямо так ты ей и сказал, — не преминула наябедничать София, которая втихую умудрилась умять всю порцию картошки. Воинственно ткнула вилкой в сторону Даррена и добавила: — Да по твоим словам господин Робертс в каждую подозрительную тень готов чарами врезать.
— Преувеличил немного, — не стал отнекиваться Даррен и пожал плечами. — Что в этом такого? Зато Магда сразу отстала со своими извращенными фантазиями.
И уставился на преподавателя преданным взглядом, явно ожидая похвальбы.
Родерик положил на стол локти и с едва слышным стоном взялся за виски, как будто пытаясь унять головную боль.
— Значит, так, молодые люди, — негромко проговорил он. — Вообще-то, я шел сюда, чтобы сообщить о том, что завтра жду на занятии только Арлин Бун.
— Правда? — радостно встрепенулся Даррен. — Верное решение, господин Робертс! Мы такие же жертвы, как и вы, что бы там ни утверждал ректор. Поэтому...
— Но теперь передумал, — оборвал его Родерик. — Артен Войс был прав. Вся ваша четверка нуждается в самом пристальном присмотре.
— Но почему?!
В едином горестном вопле слилось сразу три голоса. Одна я мудро помалкивала.
— Жизнь вообще несправедливая штука. — Родерик слабо усмехнулся. — Так или иначе, но завтра ровно в семь я жду вас у здания факультета.
— В семь вечера? — на всякий случай уточнил Бернард.
— Утра, — жестко отрубил Родерик и встал.
— Но каникулы... — жалобно простонал Даррен. — Господин Робертс, помилуйте! У нас даже лекции начинаются позже. Тем более что завтра воскресенье!
— Сделал дело — гуляй смело, — жестокосердно отрубил Родерик. — Чем раньше мы начнем — тем быстрее вы выполните мои задания, а следовательно, освободитесь. Или вы думаете, что у меня самого нет никаких дел, кроме как нянчиться с четырьмя оболтусами?
— Так не нянчитесь, — несмело предложила София. — Мы сами как-нибудь...
— В семь, — повторил Родерик, холодно и тяжело обвел нашу компанию взглядом. — Не опаздывайте, пожалуйста. И еще. Оденьтесь поспортивнее.
— То есть? — переспросила София.
— То есть в штаны и рубаху, — пояснил Родерик с очень нехорошей ухмылкой. — Девушек это тоже касается.
После чего развернулся и вышел.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
МЕСТЬ НЕКРОМАНТА
Глава первая
Как же у меня болела голова! Казалось, будто неведомый мучитель ввинчивает мне в глазницы раскаленные спицы. В ушах отдавалось гулкое биение пульса.
Что со мной? Где я?
В голове заворочались мутные воспоминания о событиях прошлого дня.
После ухода Родерика наша компания как-то разом вспомнила про бутылку, принесенную Магдой. Осознание того, что каникулы из-за глупейшего трагического стечения обстоятельств оказались безнадежно испорченными, было настолько невыносимо горьким, что его требовалось немедленно запить.
И мы выпили. Молча и без закуски, поскольку денег на вторую сковородку жареной картошки уже не осталось. Потом выпили еще и еще. А потом...
Я беспокойно заворочалась, силясь вспомнить, чем же завершились наши невеселые посиделки. Кажется, я собралась немного прогуляться. Так сказать, проветриться. София вызвалась меня проводить. В отличие от остальных, она выглядела наиболее трезвой. Еще бы! Просто удивительно, что в нее столько еды влезло. Как оправдалась наша подруга — на нервах ее всегда тянет пожевать. За Софией, понятное дело, увязался Бернард. Даррен буркнул, что не видит смысла одному за пустым столом сидеть, поэтому тоже пошел с нами.
А дальше?
Как я ни пыталась напрячься, но все впустую. После выхода из трактира в моей памяти осталась одна огромная зияющая пустота.
Так, сперва надо хотя бы понять, где именно я лежу.
С этой здравой мыслью я открыла глаза. Увы, вокруг царила настолько полная темнота, что я ничего не увидела. Ладно, если зрение не помогает, то прибегнем к осязанию. И я осторожно пощупала рукой справа. Наткнулась на стену. Затем пощупала рукой слева. Ой, опять стена. Какое-то очень странное место для сна я выбрала. Больше всего похоже на...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |