Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новые приключения Миссис Хадсон


Жанр:
Опубликован:
30.10.2016 — 27.03.2017
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Примечания

* Дагеротипия — это первый технически разработанный и получивший распространение способ фотографии. Придуман французским изобретателем Жозефом Нисефором Ньепсом ок. 1822 года Назван он по имени разработчика — французского художника Луи Жака Манде Дагера . В 1839 году после многолетней серии опытов Дагер представил процесс получения дагеротипа членам Французской академии наук.

* Пакебот — (нем. от Pack тюк, и Boot)

Миссис Хадси Великие сыщики

По просьбам читателей и персонажей "Приключений миссис Хадсон", написал еще один сборник сиквелов "Тарзана". Учитывая то, что я где то еще и фантаст, ввожу в сюжет элементы "Альтернативной истории", т.е. в Лондоне времен Холмса, по воле Автора появляются знаменитые сыщики будущего: Пуаро, Мегре, майор Пронин, Джесика Флетчер, патер Браун, Эраст Фандорин, Перри Мейсон и Ниро Вульф. Но Миссис Хадсон и Элен Фолокен безусловно не растеряются, тем более, что они опять обновили свой гардероб. Итак новая серия историй, о деяниях Великолепной Миссис Хадсон, почему-то упущенных из виду, Эдгаром Райсом Берроузом, Сэром Артуром Игнейшусом Конан Дойлом и Львом Яковлевым. Да возвестят в Багдаде и Чихачевке !

  Кот Патрик, Против Ниро Вульфа

 

В это утро, известный дом, по Бейкер Стрит 221б, посетил неожиданный гость. Это был профессор Портер, внезапно нагрянувший в Лондон. Холмс опять был в отъезде и миссис Хадсон принимала гостя в одиночестве. Старые друзья пили чай и делились новостями. Профессор с грустью рассказал, что сын Тарзана Джек сбежал в джунгли и они с Джейн его ищут. Но профессор тут совсем по другому делу... "Вы наверное уже слышали миледи, что в Британской библиотеке, украли фолиант Уильяма Оккама, украли накануне традиционного торжества тайного студенческого сообщества "Черные лебеди", куда входят отпрыски наиболее титулованных семейств Британии, учащиеся в Оксфорде. По традиции, раз в год, студенты "похищали" эту книгу из читального зала библиотеки. То есть младшие неофиты заказывали фолиант в читальный зал, там подменяли его кулинарной книгой, а Оккама (в сопровождении младшего библиотекаря естественно) препровождали в Оксфорд, где он торжественно лежал на специальном пюпитре, на все время посвящения, после чего торжественно и "тайно", возвращался в библиотеку. И вот когда, в очередной раз студенты пришли похищать книгу, оказалось, что ее уже похитили. То есть буквально перед их приездом, неизвестные, выдав себя за них, вывезли книгу из библиотеки, причем уехавший с ними младший библиотекарь пропал без вести. Холмс, как мне известно, возвращается через несколько дней, но сейчас в Лондоне находится этот известный обжора из Северо-Американских Соединенных Штатов, считающий себя великим сыщиком — Ниро Вульф. Скотланд-Ярд, естественно опозорится и есть вариант, что он обратится именно к Ниро Вульфу, так как после последних ваших блестящих дел, Лейстред сделает все, что бы к вам не обратиться. Так что, надо что то сделать, дабы бы Вульф не выходил из гостиницы, пока вы не раскроете это дело, или хотя бы до приезда Холмса"-. После небольшой паузы, миссис Хадсон, спросила: -"Профессор, а почему вы так невзлюбили этого североамериканца?"— Профессор Портер замялся, но выдал некую смутную информацию, что на обеде Клуба Кулинаров в Новом Амстердаме, он перепутал лососину с семгой и получил за это, буквально публичный выговор, от этого "большого" кулинара. И посему не хочет, что бы Вульф, унизил в добавок и его друзей, или друзей его друзей, ибо в Лондоне есть только два великих сыщика, это миссис Хадсон и Шерлок Холмс. А типы, которые осмеливаются давать советы профессору Портеру, о том, как надо пользоваться столовыми приборами, пусть остаются в Колониях и играют в прятки с быками*. Миссис Хадсон еле сдержала улыбку, но выказала желание помочь профессору, в восстановлении справедливости. И сразу приступила к делу, спросив, какие слабости есть у Ниро Вульфа. На что профессор лаконично, но четко перечислил следующее: мнительность, боязнь инфекций, паталогическая страсть к орхидеям и кулинарии, до дрожи боится красивых женщин, моментальная капитуляция, перед любым голодным существом.

Как только профессор ушел, она телефонировала своей подруге Элен Фолкен и назначила срочную встречу, в их любимой чайной. Элен обожала розыгрыши и выслушав параметры предмета розыгрыша, сразу же предложила исполнителей (включая себя разумеется). Во первых, это был любимый кот ее тетушки, хитрое, зажравшееся и абсолютно беспринципное существо, причем обладающее огромным обаянием. Патрик (так звали кота), не смотря на более чем сытый вид, в течении нескольких минут, мог выклянчить, последний кусок ростбифа, у умирающего от голода дистрофика. Во вторых, у них в театре, отбывала в данный момент трудовую повинность, группа студентов с факультета Искусств King's College London. Они были присланы на практику, с условием, что сложнее подсобников при рабочих сцены, использовать их не рекомендуется. О провинности, за которую их наказали таким образом, студиозусы, умалчивали. Студенты естественно с восторгом приняли предложение поучаствовать в розыгрыше. В третьих, к группе заговорщиков с радостью присоединился и куратор ссыльных студентов от театра, которым был, Джорж Редклифф (бывший лейтенант д`Арно). Итак, цели определены, задачи поставлены, за работу Леди и Джентльмены ! Но был нужен реквизит, а так как предложение было явно театрализованным, то театральная костюмерная была именно той самой пещерой Гаруна Аль Рашида. Авторитет Элен в театре был непререкаем, так что костюмеры выдали все без звука: Костюм доктора из драмы "Степная легенда", костюм медсестры из мюзикла "Веселый Париж", костюм джентльмена из оперы "Влюбленный синоптик" и несколько докторских костюмов, из трагедии "Лондонская чума". Первый удар нанес кот Патрик. Как только Вульф приступил к обеду, и на стол подали куропаток, тушеных в сливках, как в столовую вползло умирающее от голода существо, с трогательным взглядом голубых глаз. Ниро Вульф не выдержал и приступил к кормлению несчастного животного, но счастье Патрика длилось не долго. В столовую вошел инспектор Королевского санитарно-эпидемиологического надзора Снайпс (лейтенант д`Арно) и увидев кота, поднял тревогу. Это был второй удар. По словам инспектора, этот кот сбежал из вивария, куда был заключен, по подозрению в заболевании "Тропическим хинным лишаем", основным симптомом которого у людей, является периодический горьковатый привкус во рту. У Ниро Вульфа, как у каждого нормального мнительного человека, данный привкус проявился во рту немедленно, немедленно же появилась медицинская бригада, в составе санитаров эпидемиологов, в костюмах средневековых борцов с чумой и это был третий удар, ибо существа в черной коже и масках с огромными стеклянными глазами и угрожающими клювами, смотрелись более, чем инфернально. И четвертым ударом, было появление медицинской бригады, в составе миссис Хадсон, в элегантном докторском халате, с угрожающе выглядевшей системой, из стойки таинственно позвякивающей прозрачными колбами и тонкими шлангами увенчанными иголками, и Элен Фалкон, в не по Викториански легкомысленном костюме медсестры из французского мюзикла. Ниро Вульф, окончательно потерял душевное равновесие и когда пришли посланники Скотланд-Ярда, он наотрез отказался куда либо с ними идти, ибо находится в карантине, по поводу "Тропического хинного лишая". Медики ко времени визита полиции, благополучно испарились, а абсолютно обожравшегося кота, который под шумок добрался до блюда с куропатками, которых приговорил всех вместе с соусом, унес на руках д` Арно. Но на этом история не закончилась. Элен, вогнавшая студентов своим костюмом и внешностью, буквально в восторженную до заикания кому, прокачала их по поводу тайных студенческих обществ и студенты рассказали о постоянном соперничестве этих обществ и что, книгу видимо умыкнули представители, какого либо другого Оксфордского факультета и скорее всего юридического, из общества "Красные орлы", которое смертельно враждует с "Лебедями". И книгу они вернут не позднее, чем сегодня, ибо тогда по закону это нельзя будет считать кражей. А библиотекарь, скорее всего, мирно спит в каким-нибудь кабачке, накаченный дармовым виски. Миссис Хадсон, немедленно связалась по телефону с инспектором Лейстредом, которого как раз с начальником Скотланд-Ярда вызывали на ковер к министру, который лично к ним заявился и когда шеф попытался перевести стрелки на инспектора, Лейстред, скучающим тоном, доложил информацию полученную от миссис Хадсон (не сообщив естественно источника), и в ответ на обвинения министра, почему мол не доложил сразу, ответил, что ждет когда найдут библиотекаря, как главное доказательство (приказ об этом он естественно уже отдал, пообещав премию в пять фунтов, нашедшему пропавшего книгоношу). И через час, два констебля, привезли абсолютно невменяемого библиотекаря, с пропавшей книгой под жилетом. А Ниро Вульф, еще долго радовался, что не заразился ужасной болезнью и сожалел, что так больше и не увидел очаровательных медичек. Но куропаток, он больше не готовил никогда. * В одном из рассказов, Ниро Вульф, убегая от быка, забрался на огромный камень

  Фиаско Пуаро

 

 

В Аскотской роще, было сыровато, ибо, не смотря на июнь, моросил мелкий дождь. Но Элен Фолкен, героически продолжала прогулку со своим пекинесом Чарли. Она и её лучшая подруга миссис Хадсон, гостили в доме Лорда Брисби, президента Клуба "Дерби", вернее они гостили у его супруги. На ипподроме "Ascot Racecourse", как раз в конце июня, должны проходить скачки "Royal Ascot" и весь Свет и Бомонд, были тут. Внезапно Чарли заворчал, а потом звонко залаял. Между деревьев, на тропинке Элен увидела, странного человечка с чемоданом. Человечек приподнял котелок и представился, как Эркюль Пуаро.

 

-" Простите за мой вид, мадемуазель, но автомобиль на котором я ехал с вокзала сломался, я заблудился и мои бедные ноги совсем промокли"— он сказал это с таким трагизмом, что Чарли сочувственно тявкнул, а человечек продолжил.

-" Меня ждут в доме Лорда Брисби, я туда приглашён по одному важному делу "-

Элен успокоила Пуаро, сказав, что он уже почти пришел и им по дороге, после чего сопроводила на виллу Лорда, попытавшись по дороге выяснить у знаменитого детектива, что за дела у него к Лорду, на что Пуаро ответил уклончиво, на свою беду дав понять, что по его мнению, прелестная Леди все равно ничего не поймет.

Элен бросилась к миссис Хадсон, подруги знали, что маленький бельгиец приезжает, только туда, где есть какая то серьезная тайна и тайну эту, надо было выяснить. Миссис Хадсон, тоже попыталась разговорить бельгийца, но тоже получила снисходительный отлуп, и это было главной ошибкой Пуаро. А подруги начали действовать...

Самым информированным человеком в доме, была естественно Леди Брисби, к ней они и пошли. Разговор начался с того, какой всё-таки идиот племянник Джорж, который пошел учится играть на волынке в дальний угол сада и довел до обморока садовника, следующей темой было — какой душка полковник Пиккеринг, потом беседа плавно перетекла на будущее Дерби и наконец забрезжила интрига. В Клубе Дерби, был так сказать клуб в клубе, где в узком кругу делали большие ставки и заключали пари на солидные суммы, действительно большие и действительно солидные.

В VIP зоне ипподрома, была клубная зала, где перед забегом, собирались джентльмены, обсуждали предстоящий забег и заключали всевозможные пари. За четверть часа до начала забега, те кто желал сделать ставки, выходили в коридор, проходили специальную кассовую залу, где для членов Клуба и оформляли ставки, как по забегам, так и по пари.

Так вот... два молодых джентльмена, из солидных семей, но не являющихся первыми наследниками, по три раза, хотя и по очереди, выиграли солидные суммы, поставив на лошадь, пришедшую последней.

Общаться, перед ставкой они ни с кем не могли, но видимо, каким то образом, получали информацию о проигравших лошадях, причем каждый раз проигрывали лошади разных жокеев, неожиданно сбиваясь с хода и временно теряя ориентацию. А ветеринары разводили руками, ибо никаких патологий в организмах этих лошадей не обнаруживали. Лорд не хотел раздувать шум вокруг Клуба и посему пригласил Пуаро, для конфиденциального расследования. Миссис Хадсон заявила, что тоже хочет принять участие в расследование и при возможности утереть нос этому маленькому французу. Ибо та снисходительность, с которой он смотрел на нее и Элен, несколько раздражало. Леди Брисби, с радостью поддержала новую интригу, тем более, что маленький бельгиец по ее мнению, недостаточно восхищался ее внешностью и ее же коллекцией ложечек, для пориджа, так что подлежит банниции*. И три леди, срочно отправились на ипподром. Миссис Хадсон тщательно осмотрела клубную и кассовые залы, отдельно и тщательно коридор и сделала для себя кое какие выводы.

 

Своим штабом, дамы выбрали ресторан Duke of Edinburgh. Первым делом, нужно было обзавестись агентурой, и тут помогла леди Брисби. Пол года назад, она заподозрила Лорда в интрижках с официантками из Клубного ресторана и завела себе в качестве информатора, помощницу кастелянши, девицу с лицом Валлийской* простушки, но на самом деле весьма не глупую. Она за неделю, вывела Лорда на чистую воду, леди Брисби, это обошлось в несколько гиней, а лорду Брисби в бриллиантовое ожерелье. Клара, так ее звали, с радостью согласилась подзаработать, в принципе ни чем себя не утруждая. Она ответила на все вопросы миссис Хадсон, плюс познакомила ее с местным лидером помощников жокеев. Эта компания шустрых мальчишек, знающих о скачках и жокеях абсолютно все, была задействована с максимальной отдачей. Они чем то были похожи на Лондонских мальчишек Холмса, но были по жёстче что ли, так деревенский кот, подчас, отличается от городского.

На третий день, в ресторане появился Пуаро, он раскланялся с дамами и был милостиво приглашен за стол. На вопрос, как идет расследование, он сделал смущенно-многозначительный вид и отделался общими фразами. Но Элен не могла такое спустить и ослепительно улыбнувшись, заявила, что уже давно поняла, почему лошади сходят с дистанции и уже отправила телеграмму в Скотланд-Ярд. Пуаро, явно волнуясь, осторожно стал выяснять, а в чем же решение загадки, на что Элен гордо ответила: "Лошадей пугают, специально дрессированными собаками, которые напугав лошадь, сразу же убегают прятаться". Пуаро, чуть не поперхнулся чаем и быстренько попрощавшись удалился, периодически оглядываясь. Троица Леди, еле дотерпели, пока за бельгийским сыщиком не закрылась входная дверь, что бы отсмеяться в сласть.

А миссис Хадсон, продолжала действовать и еще через день, во время чая в усадьбе Брисби, заявила обществу, что раскрыла дело. Она положила на стол запечатанный конверт и сказала, что распечатает его, после того, как выслушает версию Пуаро.

Пуаро был явно смущен и расстроен, он пробормотал, что его маленькие серенькие клеточки сработали только по ряду пунктов. Что молодые повесы без аферы вряд ли смогли бы сорвать такой выигрыш, и что скорее всего, в корм лошадям что то могли добавить, причем неизвестное науке, но что и как он не знает. И про передачу информации по забегам, он ничего толкового, придумать не смог.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх