Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Песнь Сайи - Saya no Uta


Жанр:
Опубликован:
03.06.2021 — 03.06.2021
Аннотация:
Описание: трудно сказать, повезло ли Фуминори в жизни. С одной стороны, он чудом (и новейшими медицинскими разработками) выжил в автомобильной аварии, в которой погибли все его родственники. С другой стороны, удовольствия от этого немного - теперь восприятие мира Фуминори безнадёжно искалечено, а за ним медленно, но верно следует и рассудок.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сая выпустила стопки бумаги из рук и они упали на пол разлетаясь в стороны. Вытащив свою любимую подушку она упала на неё сладко вытягиваясь.

Ты дошла отсюда до госпиталя и вернулась назад посреди ночи?

Прости — сказала она ловко собирая листы бумаги один за другим. — Я сбиралась прийти раньше но папок оказалось слишком много. В итоге я решила все забрать. Они оказались такие тяжелые.

Может я слишком устал но я не понимаю ни слова.

Погоди. А что ты собираешься с этим делать?

Что я собираюсь ? Изучить их разумеется — ответила она держа одна из МРТ фотографий около лампы. У меня много времени чтобы разобраться в этом.

Сначала я подумал что она просто играется но услышав от неё фразы вроде Ах лучше будет проверить это как следует угу ясно я понял что она не шутит.

Ты разбираешься в этом?

Папа научил меня многим вещам. Понятно вот значит как. Неудивительно что это не лечится.

Это не лечиться?

Человеческий доктор не сможет.

Я не могу понять говорит ли она это серьезно или нет.

Даже для меня это скорей всего будет трудновато — она говорила это мимолетом продолжая перебирать листы бумаги — Нужно попробовать кое что еще до этого.

Приглядевшись я понял что её глаза очень быстро просматривают каждую страницу — так быстро что с первого взгляда я даже не замечаю.

Возможно ли что Сая молодая девочка пытается прочитать — нет действительно читает данные о моей болезни?

Эй Сая?

М — Она отвечает спокойно поднимая взгляд от листов.

Я устал давай пойдем спать.

Если ты хочешь — ответила она с улыбкой — Конечно.

К моменту когда я погружался в сон в успокаивающих объятиях Саи все мои сомнения по поводу ей действий окончательно исчезли. Все что действительно важно — то что она вернулась ко мне.

— — — — — — — — — — — —

Два часа дня. Для Сузуми Йосуке это самое удобное время. Проводив жену и дочь и выполнив ежедневную работу по дому и неторопливо съев свой ланч он решил наконец сесть за свой мольберт. Он не был сильно популярен и устроил бы выставку только если бы начались проблемы с деньгами. Однако работа редактором на стороне приносила достаточно денег чтобы спокойно вести размеренную жизнь. Включая зарплату жены работающую на журнал они могли спокойно оплачивать свою ипотеку платить за образование дочери и еще кое что оставалось. Жизнь Йосуке идеальна — неторопливая и лишенная трудностей. Он любил свой дом соотнося его с символом свое жизни. Когда он косил лужайку мыл окна и пол или чистил кухню туалет или ванную он чувствовал наслаждение соизмеримое с мытьем собственного тела.

Как знал он длину собственных ногтей и время прошедшее с последнего приема пищи он знал все о своем доме положение каждой двери свежесть каждого ветка количество льда в морозильнике — каждую мелкую деталь. Это его гордость. Когда он устраивался в своем рабочем месте ощущал запах скипидара и знал что его дом находится в идеальном состоянии он наполнялся чувством безграничного удовлетворения. Выбирая нужную комбинацию цветов для своей палитры он почувствовал жажду но вспомнил что сока в холодильнике почти не осталось.

Также уже пора пополнить запасы соли для ванны и мыльного порошка. Он мог достать все это в супермаркете когда пошел бы за покупками для ужина но это было бы довольно тяжело нести.

Может мне стоит пойти за покупками прямо сейчас — подумал он спускаясь по лестнице на кухню.

Но тут поток ветра защекотал его шею заставив остановиться посреди спуска. В доме не могло быть ветра. Все окна были закрыты. Йосуке закрыл их утром во время уборки. Йосуке зашел в гостиную в поисках источника ветра. Чем то воняло такой же острый запах болота что шел от дома Сакисаки. Может ветер перебросил его со двора сюда? Окно выходящее к дому Сакисаки было открыто. Занавески медленно покачивались под легким ветерком. В стекле рядом с затвором была дыра. Она выглядела странно словно была расплавлена каким то химикатом а не выломана. Кто то скорее всего воспользовался ей чтобы открыть окно.

Йосуке был шокирован его сердце забилось от гнева и еще больше от страха. Он внимательно прислушался но ничего не услышал. Возможно злоумышленник уже закончил свое дело и ушел но грабитель не оставил бы комнату нетронутой. Может он услышал Йосуке и спрятался. Йосуке заметил в своему руке все еще мокрый шпатель. Должно быть от забыл отложить его в сторону перед те как спускаться вниз. Какое то время он смотрел на него но понял что этого будет не достаточно для самозащиты. Вместо него он схватил пепельницу со стола. Будучи сделанной из твердого толстого стекла она была достаточно крупной и тяжелой чтобы послужить как тупое оружие.

Дом который он знал как часть себя теперь выглядел как совершенно другой мир. Сердце норовило вырваться из груди. Йосуке оглядел гостиную в поисках мест в которых можно было спрятаться. Преступник должно быть ушел в гостевую или через столовую на кухню. Кухня располагалась близко к лестнице. Если бы там был кто то Йосуке бы заметил когда спускался это означало что гостевая наиболее вероятное место. Он подкрался к двери в гостевую и приготовился распахнуть её. Но что это за вонь? Разве мог ветер занести такую массу воздуха? Этот запах шел изнутри комнаты. Он собрался с силами и открыл дверь.

Сделанная из соломы комната я японском стиле была пуста. Там был шкаф но никто не поместился бы туда. Значить злоумышленник уже ушел Йосуке расслабился усталость от внезапного облегчения взяла вверх над ним. И тут что то схватила его за лодыжку. Шок парализовал его в то время как его ногу отдернули. Йосуке упал на пол ударившись головой об угол двери. Рука — если её можно было так назвать — обвилась вокруг его лодыжки вытягиваясь из под дивана. Между диваном и полом от силы 5 сантиметров но преступник смог спрятаться в таком маленьком месте. Он не может быть человеком. Пока орущий Йосуке не встал на ноги бесчисленные руко — подобныеотростки обхватили его руки и ноги оставляя его беззащитным.

Успокойся. Не бойся.

Приглушенный булькающий голосо подобный звук в совокупности с чем то холодным и мягким взбирался по его телу. Схваченный за горло Йосуке даже не мог нормально закричать.

Больно не будет — ужасный голос шептал ему на ухо — Не бойся это не больно.

Тонкие похожие на трубки отростки вошли в его уши и ном пробиваясь в глубины его черепа. До того момента как отвратительное ощущение свело бы его с ума Йосуке потерял сознание.

— — — — — — — — — — — —

Спасибо что нашли время принять нас — произнес Коджи. Его скромный поклон скрыл его удивление вызванное молодостью доктора. Даже без легкого макияжа ей нельзя было дать больше тридцати. Должно быть у неё немалый талант заниматься нейрохирургией в таким раннем возрасте.

Ничего. Я надеялась что появиться кто то вроде вас двоих.

Её дружелюбная улыбка противоречила внешнему виду источавшему сухость свойственную приподобной красоте.

Приятно познакомиться. Я доктор Танбо и я слежу за состоянием Сакисаки Фуминори.

Я друг Фуминори Тонох Коджи. А это Цукуба Йо.

Йо быстро поклонилась. Её лицо выглядело примиренным.

Когда они пришли в Медцентр Т Университета чтобы увидеть врача Фуминори Коджи и Йо были готовы к отказу. Они не ожидали что им позволят так легко встретиться с доктором.

Вы говорите что хотите узнать что происходит с Сакисака — куном — что ж я тоже.

Понятно.

Он не приходил на проверки два дня назад. Я пыталась позвонить ему домой но там никто не брал трубку.

Два дня назад тогда Фуминори обыскивал таинственный заброшенный дом. Коджи нахмурился задумываясь что могло быть более важным для него чем посещение врача.

Как он ведет себя в университете?

Он полностью съехал.

Увидев краем глаз дрожащие плечи Йо Коджи пожалел что не выбрал свои слова более осторожно.

После инцидента он стал вести себя как совершенно иной человек. Мы не знаем что нам теперь делать так что мы решили что разговор с вами может помочь.

Вы ведь тоже студенты медвуза?

Э да.

Хотите посмотреть на его данные?

Вы действительно покажете их нам?

Какое то время пристально глядя на подозрительного Коджи доктор Танбо вздохнула и сказала.

Кто то хотел видеть их без разрешения госпиталя.

Два дня назад ночью кто то залез в госпиталь и украл все данные по Сакисака — куну из архивов.

Серьезно?

Она снова пристально изучила удивленных студентов и наконец устало улыбаясь потрясла головой.

Похоже вы двое не связаны с этим. Это радует.

Конечно мы не связаны.

Однако преступник похоже интересовался состоянием Сакисака — куна или хотел уничтожить все записи о нем. В любом случае я лишь предполагаю что это кто то из его знакомых.

Понятно.

Зловещая мысль пришла на ум Коджи: Это мог бы быть и сам Фуминори. Коджи увидел что доктор Танбо также смотрела на него с серьезным лицом. Он понял что их мысли сходятся.

Что вы думаете? Есть ли у вас идеи кто из его круга общения мог сделать это?

Наверное Танбо не имела кого то конкретного на уме но мысли Коджи моментально привели его к жуткому дому в который он пошёл за Фуминори.

Я не знаю знакомы ли они или нет но есть некто Оугай возможно доктор или.

Коджи умолкает заметив поразительное изменение лица Танбо.

Вы знаете его?

Вы знаете где и когда Сакисака — кун встретил этого человека?

Нет я бы сам хотел узнать. Доктор кто такой этот Оугай?

Спустя какое то время болезненного ожидания Танбо тяжело вздыхает.

Хорошо. Вы бы не узнали этого сами так легко. Оугай Масахико был профессором в этом университете. Его уволили более полугода назад. Это произошло с рядом громких скандалов.

Скандалов? Что он сделал?

Я не могу разглашать информацию посторонним. И в любом случае это не имеет ничего общего с Сакисака — куном.

У Коджи не было аргументов чтобы переубедить Танбо. Однако он не мог отделать от чувства что Оугай является ключевой персоной в загадочности Фуминори.

Доктор — решившись проговорил он — Сакисака Фуминори может быть вовлечен в преступление.

С этим неожиданным изречением Танбо и Йо вместе подняли брови.

Что вы имеете в виду?

Кое кто пропал отправившись повидаться с ним. Разумеется Фуминори полностью отрицает свое причастие.

Это Оуми — чан?

Коджи тяжело терпеть отчаяние в голосе Йо.

Прости Цукаба я не мог сказать тебе.

Танбо нахмурилась. Её лицо стало еще серьёзней чем было до этого.

Похоже сейчас Оугай является центром внимания Фуминори. Если мы узнаем кто он и для чего Фуминори ищет его мы возможно увидим полноценную картину случившегося. Пожалуйста расскажите нам доктор. Что случилось в этом госпитале?

Доктор Танбо какое то время колебалась отказываясь посмотреть в глаза но в итоге кивнула.

Извините. Это не то что я могу решить сама.

Доктор

Дайте мне немного времени. Я проведу собственное расследование так как теперь я знаю что это нельзя игнорировать.

Спасибо.

У Коджи кончились идеи. Все что оставалось это довериться доктору. Это неприятно но пока это предел того что можно сделать для друга.

Давайте обменяемся телефонами. Я могу связаться с вами если узнаю что то новое или вы позвоните если что то случиться.

Да хорошо.

— — — — — — — — — —

Что за. Что со мной случилось?

К Йосуке понемногу вернулось сознание словно он поднимался с глубокого дна.

Холодно нет жарко.

Что то щекотало его словно холодные слизни были по всей его коже.

Что черт побери происходит? — думал он медленно открывая глаза.

По всем стенам и потолку. То существо которое атаковало его в гостиной — которое вошло в его череп — оно повсюду. Ужас пошатнул рассудок Йосуке. Он швырнул вещь лежащую на нем но такой дикий порыв заставил его самого упасть на пол. Но правда ли это пол? Длинные извивающиеся волокна которые должны были быть ковром обвиваются вокруг его пальцев. Пол сделан из червей. Он вырывал свои конечности из червей и попытался встать снова но потерял равновесие и снова упал на пол. Черви тут же обволокли все его тело.

Где я черт побери. Куда эта тварь унесла меня?

Йосуке стал пробираться через заполненный червями пол к единственному выходу из этой пульсирующей комнаты. Однако когда он выбрался из комнаты стало ясно что коридор и другие комнаты сделаны из крови желчи и гниющего мяса. Бежать некуда.

Что это?

Самое ужасное было то что это адское место имело такие же очертания что и дом Йосуке. В безумном стремлении он стал бродить по исковерканной кошмарной версии своего дома. В маленькой комнате где должно быть его рабочее место он нашел мольберт сделанный из костей и пропитанный кровью холст. Словно это какая то злая шутка. Все было расположено так же как и в оригинале.

Черт побери выпустите меня. Выпустите меня отсюда.

Вопя обезумевший Йосуке замахал руками круша все до чего дотянется. Кости мольберта рассыпались вонзив занозы в его руку. Он почувствовал острую боль но не очнулся от кошмара. Если это не сон то что тогда?

Йосуке немного поколебался перед входной дверью и вышел на улицу. Небо город — все изменилось. Исковерканные очертания безумные краски воняющий воздух. Выхода нет — нет конца кошмару. Последние остатки рассудка Йосуке исчезли как пыль на ветру.

Здравствуйте оджи — сан.

Йосуке обернулся на звук женского голоса.

Она стояла перед дверью соседнего доме одетая в легкое платье поверх чистейшей белой кожи. Посреди ужасного мира она словно светилась от красоты.

Как я выгляжу для вас?

Ты очень красивая?

Правда? Тогда эксперимент окончился успехом.

Йосуке подошел к странной девочке и провел рукой по её длинным мягким волосам.

Такая милая девочка. Ты должно быть одна такая во всем мире.

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

Как обычно внешний вид города действовал мне на нервы. Однако сегодня я не чувствовал такого сильного гнева как обычно. Я все больше привыкал к условиям своего состояния но мое сегодняшнее хорошее настроение обуславливалось успехом в поисках в доме профессора. Когда я вытащил их стола все ящики я нашел конверт застрявший между ними и стенкой. Скорее всего он завалился за мусорное ведро. Внутри лежали три фотографии сделанные на местности. Я не смог определить что на них из за моего зрения но я практически уверен что они сделаны на фоне какого то здания. На обратной стороне каждого фото был адрес: Префектура Нагато деревня м: Префектура Точиги город С: Префектура Шизуока город Х

Все фото были сделаны более десяти лет назад. Я не знаю где они были сделаны или что они означают но возможно Сая сможет извлечь из них пользу. В любом случае даже Сая не видела их когда жила в том доме. Интересно как она отреагирует на мою находку. Сая я хочу увидеть её. Лишь мысль о том что она ждет моего возвращения заставила меня спешить домов. Войдя во двор я заметил что входная дверь открыта настежь. Это уже второй подобный случай. В этот раз войдя домой я услышал леденящий кровь плач Саи доносящийся с кухни. Она была не одна. Также было слышно мокрое ворчание. Нет времени разуваться.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх