Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истории после конца мира


Опубликован:
01.11.2021 — 20.12.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Думаю, завтра она будет готова говорить, — сказал Клайв. Лиам кивнул:

— На ней стоит защита от воздействия.

Правильно они поступили, что решили идти дальней дорогой. На работниках, связанных с деньгами и продажами часто теперь ставили 'защиту', чтобы с бухты-барахты их нельзя было загипнотизировать или как-то иначе одурманить, и такая защита далеко не всегда была безобидной. В случае с Анжелой непонятно — защита на ней стоит как на бармене или как на человеке, знакомом с Тимом Кнедлом. Но при любом раскладе Анжела бы поняла, что на неё пытались воздействовать, Клайву пришлось бы сворачивать политесы, и для них единственным методом дознания остался бы силовой, а этого они старались избегать — слишком много следов.

Клайв заснул как только его голова коснулась подушки.

На следующее утро он снова стал Итоном. Марк — так Клайв представился Анжеле — вынырнет на поверхность и начнёт переписку только после трёх.

Лиам, как уважаемый пенсионер, остался дома — бухгалтерия такого маленького детективного агенства, как контора Ричарда Бреслина, была совершенно непыльным занятием, и Клайв отправился в офис один. Ричард читал новости в телефоне и явно скучал. Похоже, новых дел не было.

— Ничего нового? — Спросил Клайв после обмена стандратными приветствиями и разговором о погоде.

— Пока тихо, — откликнулся Ричрад. — В целом, если у вас есть свои дела, иди домой, я позвоню в случае чего.

— Пожалуй, я пока что поубираю, — предлоджил Клайв. Уборщицу они для экономии не нанимали, и убирали офис по-очереди.

— Ладно.

Клайв принялся за неторопливую уборку. Перемыл чашки и блюдца (после посещения школьников их теперь была целая гора), протёр стол и взялся за пылесос.

Ричард откинувшись в кресле задумчиво смотрел на улицу. Люди куда-то спешили по своим делам, время от времени проезжали машины, проносились велосипеды и самокаты. Он явно думал о чём-то интересном.

— Что-то не так? — Спросил Клайв закончив с пылесосом и сматывая шнур.

— Да вот... — Ричард неопределённо пожал плечами. — Мне кажется одарённых здесь маловато.

— В смысле?

— Помнишь, я рассказывал про потенциалы?

— Да.

— В первую волну после Сияния было много очень сильных одарённых, потому что все места, скажем так, были свободны. После всего... — он не стал уточнять чего, и так было понятно, — всё стало более равномерно размазанным, так сказать. Появилось много средних и слабых одарённых, большинство, как всегда, — среди животных, их просто по статистике больше, чем людей. И здесь их как-то... я бы сказал немного. Меньше, чем я ожидал.

— Ты искал?

— Искал — слишком сильное слово, — поморщился Ричард. — Так, поспрашивал в основном. Обычно в каждом районе есть свои городские байки, тут с этим негусто.

— Ты поэтому так ухватился за дело со школьным полтергейстом? — Сообразил Клайв. Ричард кивнул всё так же глядя на улицу.

— Это плохо? — Уточнил Клайв.

— Смотря что ты вкладываешь в это слово. Такое распределение может быть результатом какого-то естественного процесса, например, здесь давно живёт кто-то сильный. А может, это значит что-то другое — в последние годы у меня не было доступа к результатам исследований в этом направлении, — Ричард вздохнул. — В любом случае без возможности выправить потенциал — ещё пара месяцев, и мне придётся перебираться в другое место, иначе наше присутствие здесь станет заметным.

Клайв промолчал. Ему не хотелось бы, чтобы их текущее состояние как-либо менялось. Хотя он отлично понимал, что это равновесие — лишь призрак, готовый развеяться от любого дуновения.

— Ну, хватит болтать, — Ричард хлопнул себя по коленям и поднялся. — Я правильно понимаю, что ты пока не собираешься уходить?

Клайв отрицательно покачал головой.

— Тогда пойду прогуляюсь. Погляжу по сторонам. Вдруг замечу что-нибудь интересное.

— Приятной прогулки, Ричард.

И Клайв перешёл к полиролю и стеклянным поверхностям. Ему нужно было чем-то занять себя до трёх, желательно неутомительным. А Ричард, похоже, хотел побыть один и поболтать был расположен не особо. Клайв принялся напевать под нос популярную песню прокручивая в голове только что состоявшийся разговор. 'Одарённые первой волны'. В своё время они знали многих из них. Мэтт был как раз таким, из 'первой волны'. Сейчас кто знает сколько их осталось? Вряд ли много. И те, кто остались — пойди найди их. Либо сами скрываются, либо их скрывают. Наконец, Клайв закончил и с чувством удовлетворения оглядел кабинет. Да, вещи не были новыми, зато всё было чистым и опрятным. Они здесь хорошо поработали. В корзине для бумаг у стола он вдруг заметил несколько скомканых листов на самом дне. Мусор нужно выбросить, но какой сегодня день? Клайв задумался — для пищевых отходов или сжигаемого мусора? Обычно этой частью хозяйства занимался Лиам, и Клайву всё было недосуг выучить расписание. Размышляя над корзиной Клайв по старой привычке наклонился и достал один из листов. Это была распечатка с перемещениями мистера Персиваля — его супруга решила узнать изменяет ли ей супруг. Эту копию не отдали заказчице, потому что принтер решил почудить, и напечатал лишь половину строк — по легенде мистер Бреслин был небогат, поэтому и техника у него была под стать остальному барахлу в конторе, либо дешёвая, либо старая, но чаще и то, и другое одновременно. Бумагу экономили и оставили на черновики. На этом листе по краям бежали лягушки и белки, мышковала кошка. У лотка с хот-догами и чуросами стоял усатый сом в дутой куртке, удивительно похожий на Микеля. Видимо Ричард в задумчивости чиркал ручкой не особо осознавая что делает, а потом смял листок и выбросил. Для него эти каракули не представляли никакого интереса. Клайв проверил остальной мусор, но там не было ничего интересного — обёртка от чизбургера, ещё один черновик с какими-то расчётами, список покупок. Клайв аккуратно сложил листок с рисунками и спрятал в карман. Он потом разберётся с расписанием выброса мусора, а это Лиам обязательно должен увидеть.

Глава 9

— Итак, Тим, — спокойным и как можно более уверенным голосом произнёс Лиам. — Я сейчас повторю, а ты скажешь, правильно ли я всё понял и запомнил.

Тим Кнедл у его ног мелко закивал.

Их пленник был крепко связан. Он не был одарённым, поэтому сюрпризов ожидать не стоило. Клайв проверил его на жучки и другие следящие устройства — всё было чисто. Раскрутить Анжелу оказалось даже проще, чем они предполагали — после второй встречи с приятным и внимательным Марком Анжела отправилась выяснить отношения с Тимом — высказать ему разное и объявить о расставании. Проследить за ней до ничем не примечательного отеля на окраине города не составило труда. Дождавшись, пока девушка уедет, Лиам и Клайв повторили её путь до номера. Разозлённый Тим, посчитавший, что это вернулась Анжела, даже не посмотрел в глазок прежде чем открыть им дверь.

Лиам покачивал ножом, который держал за кончик лезвия. Вид он имел грозный и весьма однозначный. Клайв пристроился у входной двери и сосредоточился на роли 'тупого телохранителя'. Сейчас его основной обязанностью было слушать что происходит в коридоре и окрестностях, чтобы в случае любых тревожных признаков успеть вовремя убраться. Поэтому одним глазом он присматривал за Тимом, чтобы тот не шалил, но остальными чувствами был не здесь. Пока что всё было тихо.

— Значит, ты с Микелем работаешь на 'Гастингс и Ко, Охранные Системы', — сказал Лиам перестав покачивать ножом. — По приказу своего начальника, Алекса Лавинье, ты подложил сёстрам Нокс Серое Пламя под капот. Его активацией ты не занимался — ей занимался твой босс. Микель познакомился с Терезой Баггинс в кофейне рядом с её домом, и в назначенный день 'случайно' встретив её в местном магазине предложил провести до дома, где в подъезде и зарезал.

— Всё так и было, сэр, — сглотнув кивнул Кнедль.

— Потом от всё того же Лавинье вам поступил приказ на время скрыться.

— Всё так, сэр.

— На как долго?

— Три месяца, сэр.

— После этого вы могли вернуться к обычной жизни, так?

— Да, сэр. Мне на следующей неделе нужно приехать в офис — будет брифинг по новому заданию.

— Уже назначен брифинг?

— Да, сэр, — он стрельнул взглядом в сторону молчащего Клайва. — А вы кто?

— Такие же наёмники, как и ты, Тим. Только с другой стороны, — Лиам сухо улыбнулся. — Тебе уже известно что-нибудь про следующую работу?

— Нет, пока что нет, сэр, — замотал голово Кнедль.

— И Никос по твоим словам — в соседнем номере? — Уточнил Лиам.

— Да, сэр. Снять вдвоём комнаты было дешевле.

Лиам мысленно согласился: Тим Кнедль был одет просто и без выдумки, в дешёвые потёртые джинсы, раздолбанные армейские ботинки и чёрную водолазку, слегка пахнущую потом. По идее наёмник должен был получать хорошие деньги за свою работу, но по его виду (и виду гостиницы, в которой они сейчас находились) этого нельзя было сказать. Вырисовывались сразу два варианта: либо Кнедль хороший актёр, и это всё — очень качественная ловушка, либо платят ему не так уж и много, и он действительно живёт именно так. Сомнения вызывал один серьёзный момент: когда они собирали информацию на Тима Кнедля и Никаса Маникаса, ни о каких 'Гастингс и Ко, Охранные Системы' там и близко не было — Кнедль был вольнонаёмным (они смогли без труда восстановить десяток его последних заказов), а Маникас в основном занимался охраной складов как контрактор фирмы 'Группа А', да ещё иногда подписывался на разные мелкие подработки. Лиам вопросительно посмотрел на Клайва. Тот едва заметно кивнул: в соседнем номере действительно находился какой-то человек. Сейчас он не представлял опасности — то ли спал, то ли сморел телевизор.

— Хорошо, — кивнул Лиам. Одной рукой он зажал рот Тиму, другой воткнул нож ему в самое сердце. Лезвие кость даже не зацепило. Тим выпучил глаза, дёрнулся, но быстро обмяк. Лиам вытер перчатки и нож о джинсы трупа, аккуратно срезал с его рук и ног стяжки, спрятал в пакет. Ещё раз проверил, что после их с Клайвом присутствия не останется никаких следов. Всё чисто. И силу они пока что не использовали. Вообще замечательно.

— Идём к Никасу? — Спросил Клайв.

— Да. Может, ему будет что добавить, — согласился Лиам.

Они вышли в коридор плотно закрыв за собой дверь. Подошли к соседнему номеру. Заняли позиции слева и справа. Приготовились. Клайв кивнул — Лиам постучал.

— Кто? — Раздражённо откликнулись с той стороны двери.

— Доставка, сэр, — женским голосом откликнулся Лиам.

— Я ничего не заказывал, — откликнулся Никас, но всё же они услышали его приближающиеся шаги. Послышались звуки открывающегося замка. 'Дилетанты', — с осуждением подумал Лиам точным ударом досылая открывающуся дверь в лицо Никаса. С другой стороны именно дилетантство других делало их работу легче.

Они молча сидели в машине. На улице стояла глубокая ночь. Фонари ярко освещали стоянку, заполненную автомобилями. От аэропорта зарево стояло на полнеба. Несмотря на поздний час время от времени можно было увидеть людей по одному, по двое, идущих с сумками и чемоданами, кто к машинам, кто от машин. Начавшийся было дождь постепенно перешёл в снегопад и теперь большие белые хлопья медленно кружились в воздухе. В тёмном ночном небе глухо ревели самолёты. Мотор тихо урчал под капотом, в кабине было тепло и сухо. Дворники время от времени пробегались по стеклу сгребая налипший снег. Нужно было выбираться из машины — зачекинить её, смешаться с толпой отбывающих, потом плавно перетечеть в толпу прилетающих, и в очередном новом обличье сев в скорый поезд приехать в центр. А оттуда уже вернуться домой.

Ни Клайв, ни Лиам не двигались наблюдая за снежинками и редкими прохожими. Один момент в безвременье. Без прошлого и будущего. Без проблем, без вопросов, без сомнений. Только тепло, работающий двигатель и снежинки, выныривающие из темноты под свет фонарей.

— Эти 'Гастингс и Ко', — наконец, нарушил тишину Клайв, — кажутся мне знакомыми.

— Мне тоже, — кивнул Лиам, — но не помню откуда. Нужно будет поискать. С осторожностью.

— Определённо, — согласился Клайв. Чувство опасности пока молчало, но даже без него было понятно, что от компании-призрака не стоит ожидать ничего хорошего.

— Кис-кис-кис, — Клайв шёл по улице. — Кики! Кики!

Зачем этой мохнатой засранке опять понадобилось сбегать, да ещё в такую погоду — одному кошачьему богу и ведомо. Клайв кутался в свой пуховик и тихо проклинал всех домашних животных разом. И ещё сеньору Изабель. Он остановился у Микеля взять хот-дог и горячий кофе. Теперь, после дудла Ричарда, он не мог избавиться от ощущения, что Микель действительно похож на сома — круглое лицо, широко посаженные глаза, жидкие усики, узкий широкий рот. И правда сом! Как он сам раньше не замечал?

— Ищете кошку сеньоры Изабель? — Спросил Микель наливая горячую коричневую жижу из термоса, которую кофе можно было назвать только по недоразумению. Но в такую сырую ветренную погоду Клайв был согласен на многое, лишь бы согреться.

— Опять сбежала, представляете? — Вздохнул он. — И что им дома не сидится.

— Когда такое на улице, — поддакнув закивал Микель. — Пойдёте в Апельсиновый дом?

— Да, в прошлый раз там была, — сказал Клайв и вдруг вспомнив их прошлый разговор спросил: — А почему вы говорили, что Апельсиновый дом заброшенный?

— Так никто там не живёт лет пять уже, — удивлённо ответил Микель. — Как последняя хозяйка отдала Богу душу, так и всё. Наследники оставили его — не продают, и сами не живут. Кто знает зачем?

— Хм...

Это было странно — Клайв отлично помнил Тиффани Эстли на крылечке. И странное чувство, оставшееся от общения с ней. Апельсиновый дом тогда совсем не показался ему заброшенным. Да и некая Паола, не закрывшая за собой садовую калитку...

— Микель, а вы не помните как звали последнюю хозяйку Апельсинового дома?

— Как же не помнить, — Микель закончил возиться с хот-догом и передал конверт Клайву. — Сеньора Паола Гарсиа. Милейшая была женщина, часто здесь со своими собаками гуляла.

— Спасибо, Микель.

— Удачи вам найти кошку, Итон.

— Спасибо!

Клайв двинулся против ветра, неся стаканчик с кофе и хот-дог, как щит и копьё. Паола Гарсиа — хозяйка дома, умершая пять лет назад. 'Опять Паола не закрыла', — сказала тогда старушка. Совпадение? 'Например, здесь давно живёт кто-то сильный', — говорил Ричард.

Проклятая кошка.

Будь Клайв обычным юношей-помощником-детектива, он бы пошёл в Апельсиновый дом без второй мысли, но он обычным не был ни в какой мере. И самонадеянным тоже. И уж тем более беспечным.

— Алло, пап? Это я. Ты в конторе? Ричард рядом? Скажи ему, что, кажется, я нашёл кое-что интересное.

Не прошло и получаса, как они втроём стояли перед калиткой дома со стороны сада.

— Здесь? — Спросил Ричард.

— Дом с другой стороны участка, — сказал Клайв. Ричард закрыл глаза и не прячась призвал силу. Клайв обеспокоенно огляделся, но, как и в прошлый раз, на улочке никого постороннего не было.

— Интересно, — пробормотал Ричард открывая глаза. — Такого я ещё не встречал.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх