Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И уже совсем скоро, нырнув под корпус большого транспорта, Ан-Менсоро мягко опустил глайдер неподалёку от опущенного трапа и откинувшись в кресле, прикрыл глаза.
"Ты здесь", — отправил он свой мысленный вопрос на языке древних землян в никуда.
Прошло достаточное долгое время, никакой чужой мысли ему напрямую в мозг не пришло. Открыв глаза, Ан-Менсоро выпрямился и ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления — дверь глайдера скользнула вверх. Он поднялся и развернулся.
— Прибыли! — вдруг захрипел Ан-Менсоро, будто во время пути простудился и посмотрел на Елену. — Твой невидимый преследователь тебя продолжает беспокоить? — поинтересовался он. — Не хватало, чтобы мы его в "Странник" затащили.
— Нет! — Елена мотнула головой. — После встречи с местными гуманоидами я его больше не чувствую.
— Неужели ушёл к ним? — Ан-Менсоро громко хмыкнул. — И какую теперь подлость ждать от него?
Елена молча покрутила головой.
— Я к начальнику колонии. Вы или со мной или самостоятельны. Уходим, когда местное солнце будет в зените, — озвучил свои дальнейшие планы Ан-Менсоро.
— Я с вами, господин Ан-Менсоро, — резким голосом произнесла Елена и поднявшись, шагнула к дверному проёму и выпрыгнула наружу.
— Я пройдусь! — техник тоже поднялся. — Поговорю с колонистами. Может быть есть какие-то новости об экспедиции к другой планете.
— Как пожелаешь, — Ан-Менсоро дёрнул плечами и вытянул руку в сторону техника. — Дай одну стрелу.
Техник наклонился к одному из кресел и взяв с него стрелу, протянул её астрофизику. Взяв стрелу, Ан-Менсоро шагнул к дверному проёму и выпрыгнув наружу, направился к трапу.
Елена, явно с грустным выражением лица, шла рядом. Грачёв остался около глайдера.
3
Начальник службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес, без предварительного разрешения, смело вошёл в кабинет Председателя АСОР, и пройдя к одному из кресел сел, и повернул голову в сторону, избранного всего лишь несколько дней назад, нового Председателя АСОР Антона Котельникова.
Новый Председатель АСОР был человеком. Он был высок, строен и вполне красив, как мужчина. Одет он был в гражданский светло-коричневый костюм. Ему ещё далеко было до ста лет, но всё же седые пряди волос уже хорошо просматривались в его каштанового цвета волосах. До избрания Председателем он занимал в АСОР должность директора службы строительства и считался специалистом очень высокой квалификации. Это служба под его руководством разработала достаточно прогрессивные, быстро возводимые дома для колоний, которые взяли в экспедицию колонисты, ушедшие в новую обитель с Норе. Этот дом четырьмя колонистами и одним летающим краном собирался и был готов к заселению за двое суток.
— Рад, что вижу в кресле Председателя своего единомышленника, — заговорил Рафаэль Фарес, широко улыбнувшись. — Скоро выборы в АСОР и нужно подготовить свои кандидатуры на места директоров некоторых служб. Мне георы уже здесь, — он постучал ребром ладони себе по шее. — Нужно добиться, чтобы на должности нужных нам директоров были назначены люди.
— Я знаю многих георов и они вполне порядочные л-л-л... — Антон Котельников запнулся, вспомнив, что георов никто людьми не называет.
— Ты их плохо знаешь: высокомерные, эгоистичные, беспринципные создания, — продолжил резко говорить Рафаэль Фарес. — Один Ан-Менсоро чего стоит. Наконец-то удалось избавиться от него. Пусть сидит на той планете, которую нашёл и сюда никогда не возвращается. Если бы не Де-Хихе, я бы его уже давно куда-либо отправил навсегда. Но избавились от обоих. Они сами себя избавили, — он махнул рукой.
— Но ведь нам тоже придётся переселяться на ту планету, которую нашёл Ан-Менсоро, — Котельников поднял брови. — Затем он её и нашёл.
— Это ещё нескоро, — Рафаэль Фарес опять махнул рукой. — Пока колонисты построят там посёлок для строителей, пока строители построят там хотя бы часть города со всей инфраструктурой, пройдёт не одно десятилетие, а скорее всего всё столетие. И не обязательно туда переселяться первыми.
— Но на Норе вот-вот ожидается очень серьёзный катаклизм. Как его перенесут жители? Насколько надёжен окажется купол? — с тревогой в голосе заговорил Котельников. — Не поторопились мы с уходом Де-Хихе и Ан-Менсоро? Пусть бы уходили после катаклизма. А теперь нам за всё отвечать. Вдруг окажется много жертв? Жители нам этого не простят.
— Купол надёжен. Астрофизики при его испытании сгенерировали каким-то образом поток высокоэнергичных частиц и он без проблем поглотил их все до одной. Вся слава будет наша, — Рафаэль Фарес широко улыбнулся. — У меня есть отличное предложение, — тише заговорил он, подавшись в сторону Председателя. — Если удастся его реализовать, наши имена будут навечно вписаны золотыми буквами в историю цивилизации.
Лицо Котельникова вытянулись в немом вопросе.
— К седьмой станции портации пристёгнут какой-то аппарат, который гроты передали Ан-Менсоро и который, по словам тех же гротов, имеет связь с энергией внутреннего мира, — ещё тише заговорил Рафаэль Фарес, ещё больше подавшись в сторону Председателя. — Если нам удастся разобраться в его работе, то у цивилизации никогда не будет проблем с энергией. Нам и энергостанции уже будут не нужны. Мы будем черпать энергию из внутреннего мира сколько хотим, где хотим и когда хотим. Цивилизация прочно станет на ступеньку третьего уровня развития цивилизаций, куда мы не можем стать обеими ногами уже миллиарды лет.
— Это может быть опасно, — Котельников тоже перешёл на шёпот. — Я строитель, а не физик и плохо разбираюсь в энергиях, — он махнул рукой. — Это ведь Ан-Менсоро сказал, что цивилизация гротов как раз и погибла из-за того, что необдуманно накачала свою галактику энергией внутреннего мира.
— Мы не гроты и потому будем действовать обдуманно, — Рафаэль Фарес потряс руками. — Нужно отправить на седьмую станцию самых лучших физиков и энергетиков. Я уже составил список.
Он сунул руку в карман костюма и достав оттуда коммуникатор, несколько раз провёл по нему пальцем. Над коммуникатором тут же вспыхнула голограмма с рядами текста. Поднявшись, Рафаэль Фарес подошёл к Председателю и положил коммуникатор перед ним на стол.
— Действительно, лучшие! — Заговорил Котельников, познакомившись с текстом и подняв взгляд на Рафаэля Фарес. — Но через трое суток Норе войдёт в джет. Все портаторные перемещения уже запрещены. Нужно ждать, как минимум восемь суток.
— Нет! — Рафаэль Фарес мотнул головой. — Нужно отправить их немедленно. Неизвестно, что произойдёт с этими учёными когда Норе войдёт в джет. За сутки они дойдут до портала и уйдут из пространства Иргинской системы, — он взял со стола коммуникатор, погасил голограмму и сунув аппарат в карман, сделал шаг от стола. — Я иду организовать отправку учёных. Не думаю, что для этого нужно разрешение АСОР. Да и времени нет, — развернувшись, он направился к выходу.
Уставившись ему в спину, Котельников провожал его тревожным взглядом до тех пор, пока он не скрылся за входной дверью.
* * *
Портация учёных прошла успешно и Председатель АСОР Антон Котельников вздохнул свободно. Он не совсем понимал, что учёные намеревались делать с неизвестным ему аппаратом и потому целиком и полностью доверился в этом вопросе директору службы безопасности АСОР Рафаэлю Фарес, сосредоточившись на приближающемся катаклизме. До входа Норе в джет оставались ещё сутки местного времени. Всем жителям города было приказано последний день находиться дома, так как считалось, что стены и крыша дома являются хотя бы какой-то защитой от возможного проникновения жёсткого излучения через зонт. А вся грозная красота взаимодействия джета с защитным зонтом будет непрерывно транслироваться по головидению.
Здание АСОР находилось далеко от города и по заверениям астрофизиков оно не подвергнется излучению. Огромное количество городских жителей покинуло свои дома и кто как мог, уехали подальше от города и разбили целые палаточные города на природе. Но за трое суток до входа планеты в пятно джета, все перемещения в городе и вокруг него, кроме экстренных случаев, были запрещены и сейчас город казался будто вымершим. По его улицам перемещались лишь оборудованные дополнительной защитой летательные аппараты службы безопасности.
Но как часто бывает, Природа Мироздания внесла свои коррективы в приближающийся катаклизм: небольшой метеорит, который остался незамеченным астрономами из-за того что они сосредоточились на контроле за джетом, за несколько часов до входа Норе в ждет врезался в зонт и разорвав несколько стержней, сделал в нём большую дыру. С одной стороны: защитный зонт выполнил свою роль — метеорит рассыпался на мелкие осколки, которые ярким фейерверком сгорели в атмосфере Норы и если бы не зонт, то метеорит упал бы на город и последствия от его падения были бы весьма разрушительны. С другой стороны: как в самой конструкции зонта образовалась дыра, так и в его энергетическом куполе тоже образовалась слабое место, которое вспучилось и теперь представляло весьма слабую защитную энергетическую плёнку.
Увидев в своих домашних голоэкранах посыпавшийся с неба яркий фейерверк жители города всполошились, так как они ожидали увидеть совсем другой эффект от взаимодействия джета и зонта, а не посыпавшийся с неба огонь, который падал на крыши домов и улицы фонтами ярких брызг. Самые неуравновешенные жители побежали из города, создав на его улицах большое количество столкновений летательных аппаратов, отчего возникли жертвы среди населения. Служба безопасности оказалась бессильна справиться с паникой и могла только лишь растаскивать изуродованные летательные аппараты и вытаскивать из них пострадавших. Ни о каком порядке на улицах города уже речи не было.
По головидению выступил директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес, который попытался успокоить жителей, проинформировав их о произошедшем событии, но вместо покоя, он в сердца горожан вселил ещё больший страх, тем, что купол стал дырявым, заставив часть ещё сохраняющих спокойствие жителей тоже направиться из города, создав на его улицах ещё большую толчею.
Техники начали восстанавливать дыру в куполе, но джет оказался несколько больше в диаметре, чем ожидался и потому планета вошла в него на несколько часов раньше ожидаемого времени, и в ещё не ушедшей ночи над городом, высоко в пространстве, начало разгораться яркое сине-зелёное сияние, цветными, радужными занавесями обволакивающее ночное небо над городом, затмившее собой даже ядра галактик и галактические рукава. Величие, красочность и грандиозность этой невесомой и динамичной громадины поражало воображение. Яркие волны света полыхали и волновались, то начиная плавно колыхаться, то вдруг начиная вращаться в бешеном темпе, и отрывающиеся от этой карусели сине-зелёные сполохи разлетались в стороны и плавно покачиваясь и переливаясь скользили вниз, вызывая оторопь и страх у тех горожан, которые в этот момент оказались на улицах, пытаясь уйти из города.
В испуге горожане бросились по домам, оставив после себя валяющиеся повсюду летательные аппараты. Улицы мгновенно опустели.
Всё же, не подкреплённое конструкцией, повреждённое энергетическое полотно защитного купола не смогло удержать поток высокоэнергичных частиц и они проткнули это слабое место купола будто бумагу. По поверхности Норе побежал невидимый энергетический луч, выжигающий всё на своём пути, оставляя после себя лишь чёрный обугленный след в пару сотен метров.
Так как чёрный след скользил по поверхности планеты достаточно медленно, то службы безопасности могли его надёжно отслеживать и идя перед ним в своих летательных аппаратах создавали большой шум, разгоняя могущих оказаться на пути следа животных, а идущие позади следа специальные бригады тушили возникающие природные пожары. Когда же это пятно пошло по океану, то клубы пара заволокли всё видимое пространство. Взметнувшийся вверх пар собрался в огромные чёрные облака, которые начали проливаться ливнями, помогая бригадам тушить огонь.
Городу в какой-то степени повезло — смертельный луч прошёл по его окраине, где находились лишь различные производственные здания, частично уничтожив, как здания, так и большую часть оборудования в них, но так как на эти дни всё производство было остановлено, то жертв среди сотрудников предприятий не было.
Все летящие вниз сполохи были поглощены озоновым слоем планеты, вызвав вокруг Норе на несколько часов яркое свечение, которое наблюдалось даже в дневное время.
Купол превосходно выполнил своё назначение и если бы не метеорит, то никаких серьёзных последствий на Норе совсем не было бы. Края джета оказались почти не опасны и пройдя мимо купола, лишь немного подсушили траву и листву деревьев на своём пути, да образовали лёгкий туман над водоёмами.
Всё же погибших оказалось очень много, более тысячи горожан, но они пострадали не от джета, а от возникшей, совершенно ненужной паники.
После того, как джет ушёл из города, горожане начали возвращаться в свои дома и принялись за уборку улиц. Жизнь в городе вскоре нормализовалась.
Но вместе с тем, горожане всё больше начали интересоваться переселением в другую галактику, засыпав АСОР требованиями о его начале.
Председателю АСОР Котельникову пришлось выступить по головидению и достаточно подробно рассказать населению Норе о начавшейся колонизации планеты в новой галактике.
Количество людей, вдруг захотевших стать георами, резко возросло.
* * *
Широко распахнув дверь кабинета Председателя АСОР вошёл директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес и быстрым шагом направился к самому ближнему от стола Председателя креслу. По его напряжённому и даже потемневшему лицу Антон Котельников понял, что произошло что-то из ряда вон. Его лицо тут же исказилось гримасой тревоги. Он поднялся и вышел из-за стола.
Быстрым шагом подойдя к креслу, Рафаэль Фарес резко сел и махнул в сторону Котельникова рукой.
— Садись! Чтобы не упасть, — его губы вытянулись в широкой усмешке.
Котельников, продолжая сохранять на лице тревогу, сел.
— Как только что доложил командир шестой станции портации, — грубым голосом, с хрипом, заговорил Рафаэль Фарес, — в пространстве седьмой станции портации наблюдалась очень яркая вспышка, будто на месте седьмой станции вспыхнула сверхновая. Хотя такого быть не должно, между ними семь миллионов световых лет. Быстрая связь со всеми станциями портации от седьмой до девятой потеряна. Я приказал директору астрономической службы АСОР навести в пространство седьмой станции все астрономические приборы, какие есть на Норе и попытаться увидеть, что там вспыхнуло. Хотя, — он махнул рукой, — что там произошло он увидит через тридцать миллионов лет. Если только... — он опять махнул рукой. — Нет! В пространство седьмой станции нужно портировать транспорт с системой быстрой связи. Немедленно!
— На седьмую станцию отправились учёные, чтобы в чём-то там разобраться, — едва ли не шёпотом заговорил Котельников. — А если это нечто и взорвалось?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |